Jeremia 10

Nueva Versión Internacional (Castellano)

1 Escucha, pueblo de Israel, la palabra del SEÑOR.2 Dice así: «No aprendáis la conducta de las naciones, ni os aterroricéis ante las señales del cielo, aunque las naciones les tengan miedo.3 Las costumbres de los pueblos no tienen valor alguno. Cortan un tronco en el bosque, y un artífice lo labra con un cincel.4 Lo adornan con oro y plata, y lo afirman con clavos y martillo para que no se tambalee.5 »Sus ídolos no pueden hablar; ¡parecen espantapájaros en un campo sembrado de melones! Tienen que ser transportados, porque no pueden caminar. No les tengáis miedo, que ningún mal pueden haceros, pero tampoco ningún bien».6 ¡No hay nadie como tú, SEÑOR! ¡Grande eres tú, y grande y poderoso es tu nombre!7 ¿Quién no te temerá, Rey de las naciones? ¡Es lo que te corresponde! Entre todos los sabios de las naciones, y entre todos los reinos, no hay nadie como tú.8 Todos son necios e insensatos, educados por inútiles ídolos de palo.9 De Tarsis se trae plata laminada, y de Ufaz se importa oro. Los ídolos, vestidos de púrpura y carmesí, son obra de artífices y orfebres; ¡todos ellos son obra de artesanos!10 Pero el SEÑOR es el Dios verdadero, el Dios viviente, el Rey eterno. Cuando se enoja, tiembla la tierra; las naciones no pueden soportar su ira.11 «Así les dirás: “Los dioses que no hicieron los cielos ni la tierra desaparecerán de la tierra y de debajo del cielo”».[1]12 Dios hizo la tierra con su poder, afirmó el mundo con su sabiduría, ¡extendió los cielos con su inteligencia!13 Cuando él deja oír su voz, rugen las aguas en los cielos; hace que vengan las nubes desde los confines de la tierra. Entre relámpagos hace llover, y saca de sus depósitos al viento.14 La humanidad es necia e ignorante; todo orfebre se avergüenza de sus ídolos. Sus imágenes son un engaño, y no hay en ellas aliento de vida.15 No valen nada, son obras ridículas; cuando llegue el día de su castigo, serán destruidas.16 La heredad de Jacob no es como ellos, porque él es quien hace todas las cosas; su nombre es el SEÑOR Todopoderoso, e Israel es la tribu de su herencia.17 Recoge del suelo tus cosas, tú que te encuentras sitiado.18 Porque así dice el SEÑOR: «Esta vez arrojaré a los habitantes del país como si los lanzara con una honda. Los pondré en aprietos y dejaré que los capturen».19 ¡Ay de mí, que estoy quebrantado! ¡Mi herida es incurable! Pero es mi enfermedad, y me toca soportarla.20 Devastada está mi tienda, y rotas todas mis cuerdas. Mis hijos me han abandonado; han dejado de existir. Ya no hay nadie que arme mi tienda, y que levante mis toldos.21 Los pastores se han vuelto necios, no buscan al SEÑOR; por eso no han prosperado, y su rebaño anda disperso.22 ¡Escuchad! ¡Llega un mensaje! Un gran estruendo viene de un país del norte, que convertirá las ciudades de Judá en guarida de chacales, en un montón de ruinas.23 SEÑOR, yo sé que el hombre no es dueño de su destino, que no le es dado al caminante dirigir sus propios pasos.24 Corrígeme, SEÑOR, pero con justicia, y no según tu ira, pues me destruirías.25 Derrama tu furor sobre las naciones que no te reconocen, y sobre las familias que no invocan tu nombre. Porque han devorado a Jacob; se lo han tragado por completo, y han asolado su morada.

Jeremia 10

English Standard Version

1 Hear the word that the Lord speaks to you, O house of Israel.2 Thus says the Lord: “Learn not the way of the nations, nor be dismayed at the signs of the heavens because the nations are dismayed at them,3 for the customs of the peoples are vanity.[1] A tree from the forest is cut down and worked with an axe by the hands of a craftsman. (Jes 40,20; Jes 44,9; Jes 45,20)4 They decorate it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so that it cannot move. (Jes 40,19; Jes 41,7)5 Their idols[2] are like scarecrows in a cucumber field, and they cannot speak; they have to be carried, for they cannot walk. Do not be afraid of them, for they cannot do evil, neither is it in them to do good.” (Ps 115,5; Ps 115,7; Ps 135,16; Jes 41,23; Jes 46,7; Hab 2,18; 1Kor 12,2)6 There is none like you, O Lord; you are great, and your name is great in might. (2Mo 15,11; Ps 86,8; Ps 86,10; Jer 49,19)7 Who would not fear you, O King of the nations? For this is your due; for among all the wise ones of the nations and in all their kingdoms there is none like you. (Jer 5,22; Offb 15,4)8 They are both stupid and foolish; the instruction of idols is but wood! (Jes 41,29; Jer 10,21; Hab 2,18; Sach 10,2)9 Beaten silver is brought from Tarshish, and gold from Uphaz. They are the work of the craftsman and of the hands of the goldsmith; their clothing is violet and purple; they are all the work of skilled men. (1Mo 10,4; 1Kön 10,22; Ps 115,4; Jes 40,19; Dan 10,5)10 But the Lord is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation. (5Mo 32,4; Ps 31,5; Ps 42,2)11 Thus shall you say to them: “The gods who did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under the heavens.”[3] (Ps 96,5; Jes 2,18; Jer 10,15; Sach 13,2)12 It is he who made the earth by his power, who established the world by his wisdom, and by his understanding stretched out the heavens. (1Mo 1,1; 1Mo 1,6; 1Mo 1,9; Hi 9,8; Ps 104,5; Spr 3,19; Jer 51,15)13 When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses. (Hi 5,10; Hi 38,22; Hi 38,34; Ps 104,6; Ps 135,7; Jer 14,22)14 Every man is stupid and without knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them. (Ps 135,17; Spr 30,2; Jes 42,17; Jer 10,8; Hab 2,19; Röm 1,22)15 They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.16 Not like these is he who is the portion of Jacob, for he is the one who formed all things, and Israel is the tribe of his inheritance; the Lord of hosts is his name. (5Mo 32,9; Ps 16,5; Jer 31,35; Jer 32,18; Jer 50,34)17 Gather up your bundle from the ground, O you who dwell under siege! (Jer 6,1; Hes 12,3)18 For thus says the Lord: “Behold, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, and I will bring distress on them, that they may feel it.” (5Mo 28,20; 1Sam 25,29)19 Woe is me because of my hurt! My wound is grievous. But I said, “Truly this is an affliction, and I must bear it.” (Jer 14,17; Jer 30,12)20 My tent is destroyed, and all my cords are broken; my children have gone from me, and they are not; there is no one to spread my tent again and to set up my curtains. (Jes 54,2; Jer 4,20; Jer 31,15)21 For the shepherds are stupid and do not inquire of the Lord; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered. (Jer 10,8; Jer 23,1; Hes 34,2; Hes 34,5)22 A voice, a rumor! Behold, it comes!— a great commotion out of the north country to make the cities of Judah a desolation, a lair of jackals. (Jer 1,13; Jer 9,11)23 I know, O Lord, that the way of man is not in himself, that it is not in man who walks to direct his steps. (Spr 16,1; Spr 20,24; Dan 5,23)24 Correct me, O Lord, but in justice; not in your anger, lest you bring me to nothing. (Ps 6,1; Ps 38,1; Jer 30,11; Jer 46,28)25 Pour out your wrath on the nations that know you not, and on the peoples that call not on your name, for they have devoured Jacob; they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation. (Ps 14,4; Ps 79,6; Jer 8,16; Jer 30,16)