1Profetia över Babylon, som Jesaja, Amos son, fick i en syn.2Res ett banér på en kal bergstopp. Ropa till dem och vinka till dem att dra in genom de förnämas portar.3Jag har befallt mina heliga, jag har också kallat in mina krigare för att verkställa min vrede, dem som gläds över min seger.4På bergen hörs ett oväsen, som bland folkmassor, ett larm av riken, av samlade nationer. Det är härskarornas HERRE som mönstrar sin armé.5De kommer från fjärran land, långt bortifrån horisonten, HERREN och hans vredes redskap, för att ödelägga hela landet.6Jämra er, för HERRENS dag är nära! Den kommer med våld från den Väldige.7Därför förlamas alla armar, och alla blir modlösa.8De grips av skräck, smärta och ångest drabbar dem, som en kvinnas födslovåndor. Handfallna ser de på varandra med hettande kinder.9Se, HERRENS dag kommer med fruktansvärd, brinnande vrede. Jorden ska läggas öde och dess syndare utplånas därifrån.10Himlens stjärnor och stjärnbilder ska inte mer lysa. Mörk går solen upp, och månen ger inget ljus.11Jag ska straffa världen för dess ondska, och de gudlösa för deras synd. Jag ska göra slut på de stoltas övermod och slå ner de skoningslösas högfärd.12Jag ska göra människan lika sällsynt som guld, mänskligheten ovanligare än guld från Ofir.13Jag ska få himlen att darra, och jorden ska skakas i sina grundvalar genom härskarornas HERRES förbittring, på hans glödande vredes dag.14Som en jagad gasell, som får utan herde ska de återvända, var och en fly till sitt eget land.15Den som grips ska stickas ner, den som fångas ska falla för svärd.16Deras spädbarn krossas inför deras ögon. Deras hus plundras och kvinnorna våldtas.17Jag ska sätta mederna i rörelse mot dem, de som inte bryr sig om silver eller gillar guld.18Deras bågar fäller de unga, de har inget förbarmande med spädbarn och inget medlidande med de små.19För Babylonien, kungarikenas krona, kaldéernas härlighet och stolthet, ska det gå som när Gud förgjorde Sodom och Gomorra.20Aldrig mer ska det bebyggas, generation efter generation ska det vara obebott, ingen arab ska slå upp sina tält där, inga herdar låta sina får vila där.21Det ska bli ett tillhåll för ökendjur, och husen ska fyllas av schakaler. Berguvar ska bosätta sig där och bockar hoppa omkring.[1]22Hyenor ska yla i dess borgar och schakaler i de lyxiga palatsen. Dess tid är snart inne, dess dagar är räknade.
Jesaja 13
Nya Levande Bibeln
Profetia över Babylon
1Detta är den syn som Gud visade Jesaja, Amos son, beträffande domen över Babylon.2Res stridsbanéret på en höjd. Ropa till dem och vädja till dem att angripa de förnäma.3Jag, Herren, har avdelat mina styrkor för detta uppdrag. Jag har befallt dem som gläds över min seger att utföra detta uppdrag för att min vrede ska stillas.4Vilket oväsen det är där uppe på bergen bland folkmassorna! Många nationer samlas och är i uppror. Det är Herren, härskarornas Gud,5som har fört dem hit från många olika länder långt bortifrån. De är hans vapen mot dig, du Babylon. De representerar hans vrede och kommer för att ödelägga ditt land.6Skrik av fasa, för nu har Herrens tillfälle kommit! Dagen är inne för den Allsmäktige att krossa er.7Era armar är som förlamade av fruktan, och även de starkaste bävar av förskräckelse.8Fruktan griper er och smärtan är som en kvinnas födslovåndor. Ni ser hjälplöst på med hettande kinder.9Det är Herrens dag som kommer, hans fruktansvärda vredes dag. Landet med alla dess syndare ska förgöras.10Himlen ska förmörkas över dem. Inget ljus ska nå dem från vare sig sol, måne eller stjärnor.11Jag ska straffa världen för dess ondska, och de ogudaktiga för deras synder. Jag ska krossa den stoltes övermod och den rikes högmod.12Det är få som fortfarande kommer att vara vid liv när jag har avslutat mitt verk. Människor kommer att vara lika sällsynta som guld, ja, värdefullare än guld från Ofir.13Jag ska i min vrede få himlen att darra, och jorden ska flytta sig från sin plats på Herrens vredes dag.14Var och en ska fly tillbaka till sitt eget land, som hjortar jagade av hundar eller som vilsna får utan herde.15De som inte flyr kommer att slaktas.16Deras spädbarn kommer att krossas mot marken inför deras ögon. Deras hem kommer att plundras och kvinnorna att våldtas av de anfallande trupperna.17Jag ska sätta mederna i rörelse mot Babylon, och inget silver eller guld ska vara tillräckligt för att kunna köpa dem fria.18Deras anfallande arméer kommer inte att ha något förbarmande med de unga i Babylon och inte heller med barn eller spädbarn.19På så sätt ska Babylon, det mäktigaste av kungarikena, den kaldeiska kulturens blomma, bli ödelagt, precis som Sodom och Gomorra när Gud sände eld från himlen över dem.20Babylon kommer aldrig mer att resa sig. Generation efter generation ska komma och gå, men landet kommer aldrig mer att bli bebott. Inte ens nomader ska slå upp sina tält där. Ingen herde kommer att låta sina får vila där.21Det blir ett tillhåll för vilda djur, och i husen ska schakaler bo. Ugglor ska flyga omkring och demoner ska dansa där.22Hyenor ska yla i dess borgar, och schakaler kommer att uppehålla sig i palatsen. Ja, Babylons dagar är räknade, och snart är tiden inne för domen.