Psalmi 112

Noua Traducere Românească

1 Lăudați‑L pe DOMNUL![1] Ferice de omul care se teme de și care găsește o mare plăcere în poruncile Lui!2 Sămânța[2] lui va fi puternică în țară; generația celor drepți va fi binecuvântată.3 Bogăție și belșug sunt în casa lui, iar dreptatea sa rămâne pe vecie.4 O lumină strălucește în întuneric pentru cei drepți, pentru cel ce este plin de har, milostiv și drept.[3]5 Îi merge bine omului care arată bunăvoință și împrumută, care își sprijină faptele cu dreptate.6 Niciodată nu se va clătina. Cel drept va fi amintit întotdeauna.7 El nu se teme de vești rele, căci inima lui este tare și se încrede în DOMNUL.8 Inima lui este tare și nu se teme; el își va vedea împlinită dorința față de vrăjmașii săi.9 A împărțit, a dăruit celor nevoiași; dreptatea lui rămâne pe vecie; cornul[4] îi va fi înălțat cu onoare.[5] (Ps 18:2)10 Cel rău vede aceasta și se mânie, scrâșnește din dinți și leșină; dorințele celor răi tot neîmplinite rămân.

Psalmi 112

nuBibeln

1 Halleluja! Lycklig är den som fruktar HERREN och gläder sig över hans befallningar.2 Hans barn blir mäktiga på jorden, och de rättsinnigas generation blir välsignad.3 Välstånd och rikedom finns i hans hus, och hans rättfärdighet består för evigt.4 Ett ljus bryter fram i mörkret för den rättsinnige, den nådige, barmhärtige och rättfärdige.5 Det går väl för den som är generös och ger lån, den som handlar rättvist i allt han gör.6 Han kommer aldrig på fall, och den rättfärdiges minne består för evigt.7 Han är inte rädd för dåliga nyheter, han har en inre trygghet och förtröstar på HERREN.8 Hans hjärta är lugnt, han är inte rädd, till sist får han se sina fiender falla.9 Han strör ut och ger åt de fattiga. Hans rättfärdighet består för evigt, och hans horn blir upplyft och ärat[1].10 Den gudlöse ser det, han blir rasande och skär tänder. Han förgås, och de ondas längtan blir till intet.