1 Împăraţi 10

Noua Traducere Românească

1 Când regina din Șeba a auzit despre faima lui Solomon datorată Numelui DOMNULUI, a venit ca să‑l pună la încercare prin întrebări grele. (2 Cro 9:1)2 Ea a sosit la Ierusalim însoțită de o caravană foarte numeroasă, având cu ea cămile încărcate cu mirodenii, foarte mult aur și pietre prețioase. Ea a venit la Solomon și i‑a vorbit despre tot ce avea pe inimă.3 Solomon i‑a răspuns la toate întrebările; nu a fost nimic prea greu pe care regele să nu fi știut să i‑l clarifice.4 Când regina din Șeba a văzut toată înțelepciunea lui Solomon, palatul pe care‑l zidise,5 mâncarea de la masa lui, locuința slujitorilor săi, slujirea servitorilor săi, veșmintele acestora, paharnicii lui și arderile lui de tot, pe care le aducea la Casa DOMNULUI,[1] i s‑a tăiat răsuflarea.6 Apoi i‑a zis regelui: „Așadar, este adevărat ce am auzit în țara mea despre faptele tale și despre înțelepciunea ta!7 Dar nu am crezut aceste lucruri până când nu am venit și până nu le‑am văzut cu ochii mei. Iată însă că nu mi s‑a spus nici măcar pe jumătate! Tu ai mai multă înțelepciune și bogăție decât se spune în zvonul pe care l‑am auzit.8 Ferice de oamenii tăi, ferice de acești slujitori ai tăi care stau mereu înaintea ta și care aud înțelepciunea ta!9 Binecuvântat să fie DOMNUL, Dumnezeul tău, Care Și‑a găsit plăcerea în tine, punându‑te pe tronul lui Israel. DOMNUL îl iubește pe vecie pe Israel! El te‑a pus rege ca să faci judecată și dreptate.“10 Și ea i‑a dăruit regelui o sută douăzeci de talanți[2] de aur, o mare cantitate de mirodenii, precum și pietre prețioase. Niciodată n‑au mai fost aduse așa de multe mirodenii ca acelea pe care regina din Șeba i le‑a dăruit regelui Solomon.11 (Corăbiile lui Hiram, care au adus aur din Ofir, au mai adus din Ofir și mari cantități de lemn de almug[3] și pietre prețioase.12 Din lemnul de almug, regele a făcut trepte pentru Casa DOMNULUI și pentru palatul regelui, lire și harfe pentru cântăreți. Niciodată n‑a mai fost adus lemn de almug și nici n‑a mai fost văzut de atunci.)13 Regele Solomon i‑a dat reginei din Șeba tot ce ea a dorit și a cerut, pe lângă ceea ce regele Solomon i‑a dăruit din generozitate. După aceea, ea a plecat și s‑a întors în țara sa împreună cu slujitorii săi.14 Cantitatea de aur care intra anual în vistieria lui Solomon era de șase sute șaizeci și șase de talanți[4] de aur, (2 Cro 1:14; 2 Cro 9:13)15 în afară de cel care venea de la negustori și din negoțul comercianților, de la toți regii Arabiei și de la guvernatorii țării.16 Regele Solomon a făcut două sute de scuturi mari din aur bătut, pentru fiecare scut folosind câte șase sute de șecheli[5] de aur,17 și trei sute de scuturi mici din aur bătut, pentru fiecare dintre aceste scuturi folosind câte trei mine[6] de aur. Regele le‑a pus în Palatul Pădurii Libanului.18 Regele a mai făcut și un tron mare din fildeș și l‑a poleit cu aur curat.19 Tronul avea șase trepte, iar partea de sus era rotundă în spate. De fiecare parte a tronului era câte o rezemătoare, iar lângă fiecare rezemătoare era așezat câte un leu.20 Alți doisprezece lei erau așezați de‑o parte și de alta a celor șase trepte. Așa ceva nu se mai făcuse pentru niciun regat.21 Toate vasele de băut ale regelui Solomon erau din aur și toate vasele din Palatul Pădurii Libanului erau din aur curat. Niciunul nu era din argint; acesta era considerat fără valoare în zilele lui Solomon.22 Căci regele avea pe mare corăbii de Tarșiș[7] care navigau împreună cu corăbiile lui Hiram și o dată la trei ani aduceau aur, argint, fildeș, maimuțe și păuni.23 Regele Solomon i‑a întrecut în bogăție și în înțelepciune pe toți regii pământului.24 Toată lumea căuta să‑l vadă pe Solomon, ca să‑i asculte înțelepciunea pe care Dumnezeu o pusese în inima lui.25 An de an, fiecare dintre cei care veneau își aducea darul: vase de argint și de aur, haine, arme, mirodenii, cai și catâri.26 Solomon a adunat care și cai; avea o mie patru sute de care și douăsprezece mii de cai[8], pe care îi ținea în cetățile pentru care, precum și împreună cu el, la Ierusalim.27 Regele a făcut ca argintul să fie, în Ierusalim, la fel de obișnuit precum pietrele, iar cedrii la fel de numeroși precum sicomorii de pe zona deluroasă[9].28 Caii lui Solomon erau aduși din Egipt[10] și din Kue[11]; negustorii regelui îi cumpărau din Kue pe un preț stabilit.29 Un car era cumpărat din Egipt cu șase sute de șecheli[12] de argint, iar un cal cu o sută cincizeci de șecheli[13]. Tot astfel, prin mâna lor, se aduceau cai și care pentru toți regii hitiților și pentru regii Aramului. (2 Sam 14:26)

1 Împăraţi 10

nuBibeln

1 När drottningen av Saba hörde ryktet om Salomo och HERRENS namn, kom hon för att pröva honom med svåra frågor.2 Hon kom till Jerusalem med en mycket stor karavan av kameler, lastade med kryddor, guld i stor mängd och ädelstenar. Hon kom till Salomo och talade med honom om allt hon hade i tankarna.3 Salomo gav henne svar på alla hennes frågor. Ingenting var för svårt för kungen att förklara.4 När drottningen av Saba såg all Salomos vishet och palatset han byggt,5 rätterna på hans bord, hovmännen som satt där, tjänarna i sina dräkter och munskänkarna som passade upp, när hon såg brännoffren han bar fram i HERRENS hus, blev hon andlös av förundran.6 Hon sa till kungen: ”Allt jag har hört om dig och din vishet i mitt eget land är alltså sant!7 Jag kunde inte tro det man berättade förrän jag kom hit och fick se det med egna ögon. Ändå hade man inte berättat hälften för mig! Din vishet och din rikedom överträffar allt jag hört.8 Lyckliga är dina män[1] och lyckliga dessa dina tjänare som ständigt får stå inför dig och lyssna till din vishet!9 Välsignad vare HERREN, din Gud, som har funnit behag i dig och satt dig på Israels tron! I sin eviga kärlek till Israel har HERREN satt dig till dess kung för att du ska sörja för lag och rättfärdighet.”10 Hon gav kungen över fyra ton guld och stora mängder av olika slags kryddor och dyrbara ädelstenar. Så mycket kryddor som drottningen av Saba gav kung Salomo har aldrig förts in i landet sedan dess.11 När också kung Hirams fartyg anlände med guld från Ofir, förde de även med sig stora mängder almugträ[2] och ädelstenar.12 Kungen använde almugträet till inredningen i HERRENS hus och kungapalatset och till att bygga harpor och lyror för sångarna. Så mycket almugträ har varken förr eller senare funnits i landet.13 Kung Salomo gav drottningen av Saba allt hon önskade sig och bad om, förutom allt som han av kunglig frikostighet skänkte henne. Sedan återvände hon med sina tjänare tillbaka till sitt land.14 Vikten av det guld Salomo fick varje år var över 23 ton[3],15 förutom det som handelsmän och affärsmän kom med, liksom kungarna i Arabien och ståthållarna i landet.16 Kung Salomo lät göra 200 stora sköldar av uthamrat guld, var och en på 600 siklar[4]17 och 300 mindre sköldar av uthamrat guld till en vikt av tre minor[5] guld vardera. Dessa placerade han i Libanonskogshuset.18 Kungen gjorde också en stor tron av elfenben och belade den med fint guld.19 Den hade sex trappsteg, och ett ryggstöd som var avrundat upptill. På bägge sidorna av sätet fanns armstöd, och vid vart och ett av dem stod ett lejon.20 Tolv lejon stod också på de sex trappstegen, ett i varje ände. Något sådant hade aldrig gjorts i något annat kungarike.21 Alla kung Salomos dryckeskärl och alla kärl i Libanonskogshuset var av rent guld. Silvret betraktades inte på Salomos tid som värt någonting.22 Kungen hade fartyg som seglade till Tarshish med Hirams fartyg, och återvände vart tredje år med guld, silver, elfenben, apor och påfåglar[6].23 Kung Salomo var rikare och visare än någon annan kung på jorden.24 Från hela världen kom människor för att lyssna till hans gudagivna vishet.25 Var och en av dem gav honom årligen gåvor, föremål av silver och guld, kläder, vapen, kryddor, hästar och mulåsnor.26 Salomo samlade också vagnar och hästar. Han hade 1 400 vagnar och 12 000 hästar, dels i vagnstäderna, dels hos kungen i Jerusalem.27 Silvret var tack vare Salomo lika vanligt i Jerusalem som sten och cederträ lika vanligt som mullbärsfikonträ i Låglandet.28 Salomos hästar köptes i Egypten och Kuve[7]. Kungens uppköpare importerade dem från Kuve.29 Varje vagn som de importerade från Egypten kostade 600 siklar silver och en häst 150 siklar. De exporterade dem också till hettiternas och araméernas kungar.