Psalmi 45

Noua Traducere Românească

1 Un cuvânt plăcut îmi clocotește în inimă. Eu zic: „Versurile[1] mele sunt pentru rege!“ Limba mea este pana unui scrib îndemânatic![2] (Ps 32:1)2 Ești cel mai frumos dintre fiii omului! Bunăvoința[3] este revărsată pe buzele tale; de aceea te‑a binecuvântat Dumnezeu pe vecie.3 Încinge‑ți sabia la coapsă, viteazule, splendoarea și măreția ta!4 În măreția ta, călărește învingător pentru cauza adevărului, a smereniei și a dreptății! Dreapta ta să înfăptuiască lucrări de temut!5 Săgețile tale ascuțite să străpungă inima dușmanilor regelui, și popoarele să cadă sub picioarele tale![4]6 Tronul Tău, Dumnezeule[5], este pentru veci de veci; toiagul Împărăției Tale este un toiag al dreptății!7 Tu ai iubit dreptatea și ai urât răutatea. De aceea, Dumnezeule, Dumnezeul Tău Te‑a uns[6] cu untdelemnul bucuriei, mai presus decât pe confrații Tăi.8 Toate veșmintele tale sunt înmiresmate cu smirnă, aloe și casia. În palate de fildeș, instrumentele cu coarde te înveselesc.9 Printre cele prețioase ale tale se află fiice de regi; regina[7] stă la dreapta ta, îmbrăcată în aur de Ofir.10 Ascultă, fiică, privește și pleacă‑ți urechea! Uită‑ți poporul și casa tatălui tău!11 Atunci regele va tânji după frumusețea ta. Pentru că îți este stăpân, pleacă‑te înaintea lui!12 Fiica Tyrului va veni cu daruri; oameni bogați îți vor căuta bunăvoința.13 Fiica regelui este plină de strălucire înăuntrul palatului; veșmântul ei este țesut cu fir de aur.14 Cu haine brodate este adusă înaintea regelui; este însoțită de fecioare, care sunt aduse înaintea ta.15 Sunt aduse cu bucurie și cu veselie, iar ele intră în palatul regelui.16 Fiii tăi vor lua locul părinților tăi; pe ei îi vei pune prinți în toată țara.17 Îți voi pomeni numele din generație în generație; de aceea te vor lăuda popoarele în veci de veci.

Psalmi 45

New International Reader’s Version

1 My heart is full of beautiful words as I say my poem for the king. My tongue is like the pen of a skilful writer.2 You are the most excellent of men. Your lips have been given the ability to speak gracious words. God has blessed you for ever.3 Mighty one, put your sword at your side. Put on glory and majesty as if they were your clothes.4 In your majesty ride out with power to fight for what is true, humble and fair. Let your right hand do wonderful things.5 Shoot your sharp arrows into the hearts of your enemies. Let the nations come under your control.6 Your throne is the very throne of God. Your kingdom will last for ever and ever. You will rule by treating everyone fairly.7 You love what is right and hate what is evil. So your God has placed you above your companions. He has filled you with joy by pouring the sacred oil on your head.8 Myrrh and aloes and cassia make all your robes smell good. In palaces decorated with ivory the music played on stringed instruments makes you glad.9 Daughters of kings are among the women you honour. At your right hand is the royal bride dressed in gold from Ophir.10 Royal bride, listen and pay careful attention. Forget about your people and the home you came from.11 Let the king be charmed by your beauty. Honour him. He is now your master.12 The people of Tyre will come with gifts. Wealthy people will try to gain your favour.13 In her room, the princess looks glorious. Her gown has gold threads running through it.14 Dressed in beautiful clothes, she is led to the king. Her virgin companions follow her. They have been brought to be with her.15 They are led in with joy and gladness. They enter the palace of the king.16 Your sons will rule just as your father and grandfather did. You will make them princes through the whole land.17 I will make sure that people will always remember you. The nations will praise you for ever and ever.