1Cu privire la colecta pentru sfinți, faceți și voi tot așa cum le‑am dat îndrumări bisericilor din Galatia:2în prima zi a săptămânii, fiecare dintre voi să pună deoparte câte ceva, adunând potrivit cu ceea ce a fost binecuvântat, astfel încât să nu aibă loc strângerea colectelor atunci când vin.3Iar când voi sosi, pe cei pe care‑i aprobați prin scrisori îi voi trimite să ducă darul vostru la Ierusalim.4Dacă mi se va părea potrivit să merg și eu, vor merge cu mine.
Planuri de călătorie
5Voi veni la voi după ce voi trece prin Macedonia, căci prin Macedonia voi trece.6S‑ar putea să stau un timp cu voi sau chiar să iernez acolo, pentru ca apoi să mă trimiteți mai departe, oriunde va fi să merg.7Căci de data aceasta nu vreau să vă văd doar în treacăt, ci sper să rămân un timp la voi, dacă va îngădui Domnul.8Voi mai rămâne totuși în Efes până la Cincizecime,9căci mi s‑a deschis o ușă mare și rodnică, și sunt mulți împotrivitori.10Dacă vine Timotei, vedeți să fie fără frică între voi, pentru că și el face lucrarea Domnului, ca și mine.11De aceea, nimeni să nu‑l disprețuiască. Trimiteți‑l mai departe în pace, ca să vină la mine, pentru că îl aștept împreună cu frații.12Cu privire la fratele Apollos, l‑am rugat mult să vină la voi împreună cu frații, dar n‑a dorit deloc să vină acum. Va veni însă când va avea ocazia.
Îndemnuri și saluturi finale
13Vegheați, stați fermi în credință, îmbărbătați‑vă, fiți tari!14Tot ceea ce faceți să se facă în dragoste.15Vă dau un îndemn, fraților: știți familia lui Stefanas, că este cel dintâi rod al Ahaiei[1] și că s‑au dat pe ei înșiși pentru a‑i sluji pe sfinți.16Supuneți‑vă unor astfel de oameni și fiecăruia care lucrează și se ostenește împreună cu ei!17Mă bucur de venirea lui Stefanas, a lui Fortunatus și a lui Ahaikos, pentru că ei au împlinit ceea ce lipsea din partea voastră.18Ei au înviorat duhul meu și al vostru. Prin urmare, recunoașteți[2] astfel de oameni!19Bisericile din Asia[3] vă salută. Akyla și Prisca[4], împreună cu biserica din casa lor, vă salută călduros în Domnul.20Toți frații vă salută. Salutați‑vă unul pe altul cu o sărutare sfântă!21Salutul este scris cu mâna mea: Pavel.22Dacă cineva nu‑L iubește pe Domnul, să fie blestemat[5]! Marana tha![6] (Lev 27:28)23Harul Domnului Isus să fie cu voi!24Dragostea mea este cu voi toți, în Cristos Isus. Amin.
1 Corinteni 16
New International Reader’s Version
The offering for the Lord’s people
1Now I want to deal with the offering of money for the Lord’s people. Do what I told the churches in Galatia to do.2On the first day of every week, each of you should put some money away. The amount should be in keeping with how much money you make. Save the money so that you won’t have to take up an offering when I come.3When I arrive, I will send some people with your gift to Jerusalem. They will be people you consider to be good. And I will give them letters that explain who they are.4If it seems good for me to go also, they will go with me.
What Paul asks for himself
5After I go through Macedonia, I will come to you. I will only be passing through Macedonia.6But I might stay with you for a while. I might even spend the winter. Then you can help me on my journey everywhere I go.7I don’t want to see you now while I am just passing through. Instead, I hope to spend some time with you, if the Lord allows it.8But I will stay at Ephesus until the day of Pentecost.9A door has opened wide for me to do some good work here. There are many people who oppose me.10Timothy will visit you. Make sure he has nothing to worry about while he is with you. He is doing the work of the Lord, just as I am.11No one should treat him badly. Send him safely on his way so he can return to me. I’m expecting him to come back along with the others.12I want to say something about our brother Apollos. I tried my best to get him to go to you with the others. But he didn’t want to go right now. He will go when he can.13Be on your guard. Remain strong in the faith. Be brave.14Be loving in everything you do.15You know that the first believers in Achaia were from the family of Stephanas. They have spent all their time serving the Lord’s people. Brothers and sisters, I am asking you16to follow the lead of people like them. Follow everyone who joins in the task and works hard at it.17I was glad when Stephanas, Fortunatus and Achaicus arrived. They have supplied me with what you couldn’t give me.18They renewed my spirit, and yours also. People like them are worthy of honour.
Final greetings
19The churches in Asia Minor send you greetings. Aquila and Priscilla greet you warmly because of the Lord’s love. So does the church that meets in their house.20All the brothers and sisters here send you greetings. Greet one another with a holy kiss.21I, Paul, am writing this greeting with my own hand.22If anyone does not love the Lord, let a curse be on that person! Come, Lord!23May the grace of the Lord Jesus be with you.24I give my love to all of you who belong to Christ Jesus. Amen.