1Дирижеру хора. Песнь. Псалом. Восклицай Богу от радости, вся земля!2Пойте славу Его имени, воздайте Ему хвалу.3Скажите Богу: «Как устрашающи Твои дела! Столь велика сила Твоя, что враги Твои раболепствуют пред Тобою.4Тебе поклоняется вся земля, Тебе воспевает славу, воспевает славу имени Твоему». Пауза5Придите, смотрите на Божьи дела; как устрашающи Его дела для сынов человеческих!6Сушей Он сделал море[1], реку они перешли по суше[2], и там мы возрадовались о Нем. (2Mo 14,1; Jos 3,1)7Силой Своей Он властвует вовек, не спускает с народов глаз, чтобы мятежники против Него не восстали. Пауза8Славьте нашего Бога, народы, громко воздайте хвалу Ему.9Он сохранил нам жизнь и не дал нашим ногам споткнуться.10Боже, Ты испытал нас, очистил, как серебро.11Ты заключил нас в неволю, возложил нам на спину бремя12и позволил конникам попирать нас. Мы прошли сквозь огонь и воду, но Ты нас вывел к месту изобилия.13Я приду в Твой храм со всесожжениями и исполню свои обеты Тебе –14обеты, что дали мои уста, и язык мой произнес, когда я был в беде.15Я вознесу Тебе всесожжения – дым от лучших баранов; я принесу Тебе в жертву быков и козлов. Пауза16Придите и слушайте, все боящиеся Бога, я расскажу о том, что Он для меня совершил.17Я взывал к Нему устами своими, превозносил его языком моим.18Если бы в сердце своем видел я грех, то Владыка не слушал бы меня.19Но Бог поистине услышал меня и внял мольбе моей.20Благословен будь, Бог, не отвергший мою молитву и милости меня не лишивший!
Psalm 65
Neue evangelistische Übersetzung
Dank für Gottes Gaben
1Dem Chorleiter. Ein Lied, ein Psalmlied von David.2Gott, dir gebührt der Lobgesang in Zion, / dir erfüllt man seine Versprechen.3Du erhörst Gebet, / darum kommen alle zu dir.4Die Folgen der Sünde überwältigen mich. / Doch du wirst unsre Vergehen vergeben.5Wie glücklich ist der, den du erwählst und in deine Nähe kommen lässt, / dass er in deinen Höfen wohnt! / Vom Gut deines Hauses, deinem heiligen Tempel, werden wir satt.6Mit furchtgebietenden Taten / antwortest du uns in Gerechtigkeit, / du Gott unseres Heils, / du Hoffnung aller Bewohner der Erde und am fernsten Meer;7der die Berge gründet in seiner Kraft, / der umgeben ist mit Macht,8der das Brausen der Meere stillt / und den Aufruhr der Völker.9Die Bewohner am Ende der Erde / erschauern vor deinen Zeichen. / Ost und West hast du mit Jubel erfüllt.10Du sorgst für das Land und begießt es, / du machst es fruchtbar und reich. / Gottes Bach ist gut mit Wasser gefüllt. / So lässt du ihr Korn geraten und bereitest das Land:11Du feuchtest die Furchen und ebnest die Schollen, / mit Regengüssen weichst du sie auf / und segnest, was dort wächst.12Du hast das Jahr mit deiner Güte gekrönt, / deine Spuren zeigen die Fülle.13Die Steppe füllt sich mit saftigem Gras, / die Hügel sind von Jubel umringt.14Die Weiden schmücken sich mit Herden, / die Täler hüllen sich in wogendes Korn; / alles ist voll Jubel und Gesang.