Psalm 23

Новый Русский Перевод

1 Псалом Давида. Господня земля и все, что наполняет ее, мир и все, что живет в нем.2 Ведь Он поставил ее на морях, и утвердил на водах[1].3 Кто взойдет на гору Господню? Кто встанет на святом месте Его?4 Тот, чьи руки чисты и чье сердце непорочно, тот, кто душу идолам не отдает и не клянется ложно.5 Он получит от Господа благословение и оправдание от Бога, Спасителя своего.6 Таково поколение, которое ищет Его, ищет лица Твоего, Бог Иакова[2]. Пауза7 Врата, поднимите свои верхи, поднимитесь, древние двери, чтобы вошел Царь славы!8 Кто Он, Этот Царь славы? Господь – крепкий и сильный, Господь – сильный в битвах.9 Врата, поднимите свои верхи, поднимитесь, древние двери, чтобы вошел Царь славы!10 Кто Он, Этот Царь славы? Господь Сил[3], Он – Царь славы!

Psalm 23

Neue evangelistische Übersetzung

1 Ein Psalmlied von David. Jahwe[1] ist mein Hirt, / mir fehlt es an nichts:2 Er bringt mich auf saftige Weiden / und führt mich zum Rastplatz am Wasser.3 Er schenkt mir wieder neue Kraft. / Und weil sein Name dafür steht, / lenkt er mich immer in die richtige Spur.4 Selbst auf dem Weg durch das dunkelste Tal, / fürchte ich mich nicht, / denn du bist bei mir. / Dein Wehrstock und dein Hirtenstab,[2] / sie trösten und ermutigen mich.5 Vor den Augen meiner Feinde / deckst du mir einen Tisch, / nimmst mich herzlich in Empfang[3] / und schenkst mir den Becher voll ein. (Lk 7,46)6 Nur Güte und Liebe verfolgen mich jeden Tag, / und ich kehre für immer ins Haus Jahwes zurück.