Jesaja 26

Новый Русский Перевод

1 В тот день в земле Иудеи будут петь такую песнь: Сильный город у нас; Бог возводит спасение, точно стены и вал.2 Откройте ворота, пусть войдет праведный народ, народ, что остался верным.3 Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире, потому что он верит Тебе.4 Верьте Господу во все века, потому что Господь, Господь[1] – скала навеки.5 Он смиряет живущих на высоте, низвергает высокий город; низвергает его на землю, повергает его в прах.6 Его попирают ноги – ноги бедных, стопы нищих.7 Путь праведных прям; Ты делаешь ровной стезю праведных.8 Да, Господь, идущие по стезе Твоих законов[2], мы ждем Тебя; к имени Твоему, к воспоминанию о Тебе стремятся наши сердца.9 Душа моя жаждет Тебя ночью, утром ищет Тебя дух мой, что внутри меня. Когда приходят на землю Твои суды, жители мира учатся справедливости.10 Если нечестивым будет явлена милость, то не научатся они справедливости; даже в земле правды продолжают они творить зло и не видят величия Господа.11 Господи, вознесена Твоя рука, но они не видят ее. Пусть увидят ревность Твою к Твоему народу и устыдятся; пусть огонь, уготованный Твоим врагам, пожрет их.12 Господи, Ты даруешь нам мир, ведь все, что мы сделали, Ты совершил для нас.13 О Господь, Бог наш, правили нами другие владыки, помимо Тебя, но лишь Твое имя мы чтим.14 Мертвы они, не оживут, ведь духи умерших не поднимутся. Ты покарал, погубил их, изгладил память о них.15 Ты умножил народ, о Господь, Ты умножил народ. Ты славу Себе приобрел; пределы страны Ты расширил.16 Господи, они приходили к Тебе в горе, когда Ты наказывал их, и едва могли прошептать молитву[3].17 Как беременная при родах корчится и кричит от боли, так были мы перед Тобой, Господи.18 Мы были беременны, от боли корчились, а родили лишь ветер. Мы не дали земле спасения; новых жителей для этого мира не породили[4].19 Оживут Твои мертвецы, поднимутся их тела[5]. Обитатели праха, вставайте и пойте от радости. Роса Твоя – света роса, и исторгнет земля мертвых.20 Иди, народ мой, в свои покои и запри за собой двери; спрячься ненадолго, пока не прошел Его гнев.21 Потому что вот, выходит Господь из Своего жилища, наказать жителей земли за их грехи. Земля явит пролитую на ней кровь и не станет больше скрывать своих убитых.

Jesaja 26

Neue evangelistische Übersetzung

1 Dann singt man in Juda dieses Lied: / "Wir haben eine starke Stadt, / denn Wall und Mauer gab er uns zum Schutz.2 Macht die Tore auf, damit ein Volk einzieht, das gottrecht lebt, / das ihm die Treue hält3 und sich durch nichts beirren lässt. / Frieden, ja Frieden gibst du dem, der dir vertraut.4 Vertraut auf Jahwe immerzu, / auf Jah,[1] auf Jahwe, den ewigen Fels!5 Die in stolzer Höhe wohnten, hat er niedergeduckt, / die hochragende Burg hat er gänzlich zerstört, / er hat sie niedergestoßen bis in den Staub.6 Nun soll sie zertreten der Fuß: / die Füße der Armen, die Tritte von Menschen ohne Macht."7 Wer gottrecht lebt, hat einen geraden Weg; / dem, der dir gehorcht, ebnest du die Bahn.8 Selbst wenn du uns strafen musst, / warten wir voll Hoffnung auf dich, Jahwe. / Wir sehnen uns nach dir, nach deinem Namen, deinem Lob.9 Bei Nacht sind meine Gedanken bei dir, / voller Sehnsucht suche ich dich. / Wenn du deine Gerichte auf der Erde vollstreckst, / lernen die Menschen, was Gerechtigkeit ist.10 Doch wenn ein Gottloser begnadigt wird, / lernt er nie Gerechtigkeit. / Selbst in diesem Land, wo dein Recht gilt, / handelt er verkehrt und sieht nicht die Hoheit Jahwes.11 Auch deine hocherhobene Hand nehmen sie nicht wahr. / Doch deinen Eifer um dein Volk werden sie sehen, Jahwe! / Und das Feuer, das deinen Feinden gilt, vernichtet auch sie!12 Du wirst uns Frieden geben, Jahwe, / denn du hast ja alle unsere Taten für uns vollbracht.13 Außer dir haben auch andere Herren über uns geherrscht, Jahwe. / Nur durch dich haben wir an deinen Namen gedacht.14 Tote werden nicht lebendig, / Totengeister stehen nicht wieder auf. / Deshalb hast du sie ja heimgesucht und beseitigt / und jeden Gedanken an sie zunichtegemacht.15 Du hast dein Volk vermehrt, Jahwe, / hast dein Volk groß gemacht und seine Grenzen weit. / Du hast deine Herrlichkeit gezeigt.16 In der Not haben sie dich gesucht, Jahwe, / und als du straftest, kamen sie klagend zu dir.17 Wie eine schwangere Frau kurz vor der Geburt, / wie sie sich windet und in Schmerzen schreit, / so waren wir vor dir, Jahwe.18 Wir waren schwanger, wanden uns in Schmerzen und gebaren Wind. / Rettung konnten wir dem Land nicht bringen / und keinen Bewohner für die Welt.19 Doch deine Toten werden leben, / die Leichen meines Volkes werden auferstehen! / Wacht auf und jubelt ihr zu Staub Gewordenen! / Denn du bist wie belebender Tau im Licht, / und die Erde gibt die Verstorbenen heraus.20 Geh, mein Volk, in deine Kammer und schließ die Tür hinter dir zu! / Verbirg dich einen Augenblick, bis das Strafgericht vorüber ist.21 Denn schon tritt Jahwe aus seiner Wohnung heraus, / um für ihre Schuld zu bestrafen die Bewohner der Welt. / Dann deckt die Erde das Blut wieder auf / und verbirgt die Ermordeten nicht mehr.