Psalm 86

Новый Русский Перевод

1 Псалом сыновей Кораха. Песнь.2 Основание его на святых горах. Господь любит врата Сиона больше всех поселений Иакова.3 Славное возвещается о тебе, город Божий. Пауза4 «Упомяну знающим Меня о Рааве[1] и Вавилоне, вот филистимляне и Тир с Кушем: „Такой-то родился там“».5 О Сионе скажут: «Такой-то и такой-то родился в нем, и Всевышний Сам укрепит его».6 Господь в переписи народов напишет: «Такой-то родился там». Пауза7 Все поющие и играющие скажут: «Все источники мои в Тебе».

Psalm 86

Lutherbibel 2017

1 Ein Gebet Davids. HERR, neige deine Ohren und erhöre mich; denn ich bin elend und arm.2 Bewahre meine Seele, denn ich bin dir treu. Hilf du, mein Gott, deinem Knechte, der sich verlässt auf dich.3 Herr, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir.4 Erfreue die Seele deines Knechts; denn nach dir, Herr, verlangt mich.5 Denn du, Herr, bist gut und gnädig, von großer Güte allen, die dich anrufen.6 Vernimm, HERR, mein Gebet und merke auf die Stimme meines Flehens!7 In der Not rufe ich dich an; du wollest mich erhören! (Ps 50,15)8 Herr, es ist dir keiner gleich unter den Göttern, und niemand kann tun, was du tust. (2Mo 15,11; Ps 135,5)9 Alle Völker, die du gemacht hast, werden kommen und vor dir anbeten, Herr, und deinen Namen ehren,10 dass du so groß bist und Wunder tust und du allein Gott bist.11 Weise mir, HERR, deinen Weg, dass ich wandle in deiner Wahrheit; erhalte mein Herz bei dem einen, dass ich deinen Namen fürchte. (Joh 14,6)12 Ich danke dir, Herr, mein Gott, von ganzem Herzen und ehre deinen Namen ewiglich.13 Denn deine Güte ist groß über mir, du hast mein Leben errettet aus der Tiefe des Todes.14 Gott, es erheben sich die Stolzen gegen mich, / und eine Rotte von Gewalttätern trachtet mir nach dem Leben und haben dich nicht vor Augen.15 Du aber, Herr, Gott, bist barmherzig und gnädig, geduldig und von großer Güte und Treue. (2Mo 34,6; Ps 103,8)16 Wende dich zu mir und sei mir gnädig; stärke deinen Knecht mit deiner Kraft und hilf dem Sohn deiner Magd!17 Tu ein Zeichen an mir, dass mir’s wohlgehe, dass es sehen, die mich hassen, und sich schämen, weil du mir beistehst, HERR, und mich tröstest.