2.Timotheus 2

Новый Русский Перевод

1 Сын мой, будь силен в благодати, которую имеем в Иисусе Христе.2 То, о чем ты слышал от меня при множестве свидетелей, доверь верным людям, которые способны, в свою очередь, учить других.3 Прими свою долю страданий как добрый воин Иисуса Христа.4 Никакой солдат не связывает себя житейскими делами, для него главное угодить своему командиру;5 и никакой атлет не получит награды, если будет нарушать правила соревнований.6 Земледелец, который трудится в поле, должен первым получить долю собранного урожая.7 Подумай о том, что я говорю, и Господь поможет тебе понять все это.8 Помни Иисуса Христа, Который был потомком[1] Давида и был воскрешен из мертвых согласно возвещаемой мной Радостной Вести,9 за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в цепи. Но слово Божье заковать в цепи невозможно!10 Поэтому я терплю все ради избранных Богом, чтобы и им получить спасение, которое в Иисусе Христе, вместе с вечной славой.11 Верны слова: Если мы умерли с Ним, то с Ним и жить будем.12 Если терпим с Ним, то с Ним будем и царствовать. Если мы откажемся от Него, то и Он откажется от нас.13 Если мы неверны, Он остается верным, потому что Он не может изменить Самому Себе.14 Напоминай им об этом. Предупреждай их перед Богом, чтобы они не занимались обсуждением бессмысленных вопросов. Это не приносит пользы, а лишь вредит тем, кто слушает.15 Старайся представить себя Богу человеком испытанным, работником, которому нечего стыдиться, который правильно передает слово истины.16 Избегай безбожных и пустых разговоров, потому что те, кто этим занимается, отдаляются все дальше и дальше от Бога.17 Учение таких людей будет распространяться как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит.18 Они далеко отошли от истины, говоря, что воскресение мертвых уже было, и подрывают тем самым в некоторых людях веру.19 Но твердое основание, заложенное Богом, непоколебимо. На нем стоит печать с надписью: «Господь знает Своих»[2] и: «Каждый, кто провозглашает имя Господа, должен отвратиться от зла». (4Mo 16,5; Nah 1,7)20 Ты знаешь, что в каждом большом доме есть посуда не только из золота и серебра, но также из дерева и глины. Одна посуда имеет почетное назначение, а другая – низкое.21 Если человек очистит себя от этого, то он будет употреблен, как посуда почетного назначения, освященная, достойная того, чтобы ей пользовался Сам Хозяин, пригодная на любое доброе дело.22 Избегай всяких порочных желаний, свойственных юности. Стремись к праведности, вере, любви и миру вместе с теми, кто искренне обращается к Господу.23 Не вмешивайся ни в какие глупые и невежественные споры, ты знаешь, что они приводят только к раздорам.24 А слуга Господа не должен ссориться. Наоборот, он должен относиться по-доброму ко всем, должен уметь учить и терпеливо сносить зло.25 Он должен с кротостью наставлять противящихся, в надежде на то, что Бог даст им покаяние, и тогда они узнают истину,26 одумаются и освободятся из ловушки дьявола, который пленил их и заставляет исполнять свою волю.

2.Timotheus 2

English Standard Version

1 You then, my child, be strengthened by the grace that is in Christ Jesus, (Eph 6,10; 2Tim 1,2)2 and what you have heard from me in the presence of many witnesses entrust to faithful men,[1] who will be able to teach others also. (1Tim 1,18; 2Tim 1,13; Tit 1,5)3 Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus. (1Tim 1,18; 2Tim 1,8; 2Tim 4,5)4 No soldier gets entangled in civilian pursuits, since his aim is to please the one who enlisted him. (2Petr 2,20)5 An athlete is not crowned unless he competes according to the rules. (1Kor 9,25; 2Tim 4,8)6 It is the hard-working farmer who ought to have the first share of the crops. (1Kor 9,10; Hebr 6,7)7 Think over what I say, for the Lord will give you understanding in everything.8 Remember Jesus Christ, risen from the dead, the offspring of David, as preached in my gospel, (Mt 1,1; Röm 2,16; 1Kor 15,20)9 for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound! (Phil 1,7; Phil 1,13; 2Tim 1,8; 2Tim 1,12; 2Tim 4,17)10 Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation that is in Christ Jesus with eternal glory. (1Kor 13,7; 2Kor 1,6; Eph 3,13; Kol 1,24; 1Petr 5,10)11 The saying is trustworthy, for: If we have died with him, we will also live with him; (Röm 6,8; 1Thess 5,10; 1Tim 1,15; Offb 20,4)12 if we endure, we will also reign with him; if we deny him, he also will deny us; (Mt 10,33; Röm 8,17; 2Thess 1,4; Hebr 10,36; Offb 20,4)13 if we are faithless, he remains faithful— for he cannot deny himself. (4Mo 23,19; Röm 3,3; 1Kor 1,9; Tit 1,2)14 Remind them of these things, and charge them before God[2] not to quarrel about words, which does no good, but only ruins the hearers. (1Tim 5,21; 1Tim 6,4; 1Tim 6,13; 2Tim 2,23; Tit 3,9)15 Do your best to present yourself to God as one approved,[3] a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth. (Phil 1,20)16 But avoid irreverent babble, for it will lead people into more and more ungodliness, (1Tim 6,20; Tit 3,9)17 and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, (1Tim 1,20)18 who have swerved from the truth, saying that the resurrection has already happened. They are upsetting the faith of some. (1Kor 15,12)19 But God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and, “Let everyone who names the name of the Lord depart from iniquity.” (4Mo 16,5; Jes 26,13; Nah 1,7; Lk 13,27; Joh 10,14; Joh 10,27; 1Kor 8,3)20 Now in a great house there are not only vessels of gold and silver but also of wood and clay, some for honorable use, some for dishonorable. (Röm 9,21; 1Tim 3,15)21 Therefore, if anyone cleanses himself from what is dishonorable,[4] he will be a vessel for honorable use, set apart as holy, useful to the master of the house, ready for every good work. (Spr 25,4; Jes 52,11; 1Tim 5,10; 2Tim 3,17; Tit 3,1)22 So flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. (Apg 7,59; Apg 9,14; 1Tim 1,5; 1Tim 4,12; 1Tim 6,11)23 Have nothing to do with foolish, ignorant controversies; you know that they breed quarrels. (1Tim 6,4)24 And the Lord’s servant[5] must not be quarrelsome but kind to everyone, able to teach, patiently enduring evil, (1Thess 2,7; 1Tim 3,2; 1Tim 3,3)25 correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant them repentance leading to a knowledge of the truth, (Dan 4,27; Apg 5,31; Apg 8,22; Gal 6,1; 1Tim 2,4; 1Tim 6,11; Tit 3,2; 1Petr 3,15)26 and they may come to their senses and escape from the snare of the devil, after being captured by him to do his will. (1Tim 3,7)