Sprüche 11

Новый Русский Перевод

1 Мерзость для Господа – неверные весы, а верный вес угоден Ему.2 Вслед за гордыней приходит позор, а за смирением – мудрость.3 Прямодушных ведет их непорочность, а коварных губит их же лукавство.4 Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти.5 Праведность непорочных делает прямыми их пути, а нечестивые падают от своего нечестия.6 Праведность прямодушных спасает их, а вероломных захватывают злые страсти.7 Когда умирает грешник, гибнет его надежда; ожидания нечестивых не сбудутся.8 Праведник избавляется от беды, вместо него попадает в нее грешник.9 Своими устами безбожные губят ближнего, но праведные спасаются своим знанием.10 Когда праведные процветают, город радуется; когда гибнут грешные, звучат крики радости.11 Благословением праведных город превознесен, но уста нечестивых его разрушают.12 Человек нерассудительный позорит ближнего, а разумный сдерживает язык.13 Сплетник предает доверие, а надежный человек хранит тайну.14 При недостатке мудрого руководства народ[1] падает, а много советников обеспечивают победу.15 Всякий, ручающийся за чужого, накличет беду, а ненавидящий поручительство – в безопасности.16 Добрая женщина приобретает славу, и трудолюбивые мужчины скопят богатства[2].17 Милостивый человек сам себя вознаграждает, а жестокий сам причиняет себе зло.18 Нечестивый трудится за призрачную награду, а сеющий праведность получит верное вознаграждение.19 Держащийся праведности будет жить, а гонящийся за злом умрет.20 Господь гнушается сердцем лукавого, но угодны Ему те, чей путь непорочен.21 Твердо знай: нечестивый не останется безнаказанным, но род праведных спасется.22 Что золотое кольцо у свиньи в пятачке, то красивая, но безрассудная женщина.23 Желания праведных есть одно лишь благо, а надежды нечестивцев – гнев.24 Один дает щедро, а все богатеет; другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.25 Щедрая душа будет насыщена; утоливший жажду другого и сам не будет жаждать.26 Того, кто прячет зерно, народ проклинает, но кто готов продавать, увенчан благословением.27 Тот, кто стремится к добру, отыщет благоволение, а зло придет к тому, кто его искал.28 Надеющийся на богатства увянет[3], а праведный будет цвести, как зеленая ветка.29 Наводящий беду на семью унаследует только ветер, и глупец будет прислуживать мудрому сердцем.30 Плод праведника – дерево жизни, и мудрец привлекает души[4].31 Если праведнику на земле воздается, то нечестивцам и грешникам и подавно.

Sprüche 11

English Standard Version

1 A false balance is an abomination to the Lord, but a just weight is his delight. (3Mo 19,35; Spr 12,22; Spr 16,11; Spr 20,10; Spr 20,23)2 When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom. (Spr 16,18; Spr 18,12; Spr 29,23; Dan 4,30; Mi 6,8)3 The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them. (Spr 13,6; Spr 19,3)4 Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death. (1Mo 7,1; Spr 10,2; Zef 1,18)5 The righteousness of the blameless keeps his way straight, but the wicked falls by his own wickedness. (Spr 3,6)6 The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous are taken captive by their lust. (Ps 7,15; Spr 11,4)7 When the wicked dies, his hope will perish, and the expectation of wealth[1] perishes too. (Hi 8,13; Spr 10,28)8 The righteous is delivered from trouble, and the wicked walks into it instead. (Spr 11,6; Spr 21,18)9 With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.10 When it goes well with the righteous, the city rejoices, and when the wicked perish there are shouts of gladness. (Est 8,15; Spr 28,12)11 By the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is overthrown. (Ps 10,7; Spr 14,1; Spr 29,8)12 Whoever belittles his neighbor lacks sense, but a man of understanding remains silent. (Spr 14,21; Mt 7,1)13 Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered. (3Mo 19,16; Spr 20,19)14 Where there is no guidance, a people falls, but in an abundance of counselors there is safety. (Spr 15,22; Spr 20,18; Spr 24,6)15 Whoever puts up security for a stranger will surely suffer harm, but he who hates striking hands in pledge is secure. (Hi 17,3; Spr 6,1)16 A gracious woman gets honor, and violent men get riches. (Spr 31,30; Lk 11,21)17 A man who is kind benefits himself, but a cruel man hurts himself. (Mt 5,7; Mt 25,34)18 The wicked earns deceptive wages, but one who sows righteousness gets a sure reward. (Hos 10,12; Gal 6,8; Jak 3,18)19 Whoever is steadfast in righteousness will live, but he who pursues evil will die. (Spr 10,16; Spr 19,23; Röm 6,23; Gal 6,8)20 Those of crooked heart are an abomination to the Lord, but those of blameless ways are his delight. (1Chr 29,17; Ps 119,1; Spr 12,22; Spr 13,6; Spr 16,5; Spr 17,20)21 Be assured, an evil person will not go unpunished, but the offspring of the righteous will be delivered. (Ps 37,2; Ps 37,9; Ps 112,2; Spr 12,7; Spr 16,5; Jes 28,15)22 Like a gold ring in a pig’s snout is a beautiful woman without discretion. (1Mo 24,47; Jes 3,21; Hes 16,12)23 The desire of the righteous ends only in good, the expectation of the wicked in wrath. (Röm 2,8)24 One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want. (Ps 37,21; Ps 112,9; Spr 13,7; Spr 19,17)25 Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered. (Spr 13,4; Spr 28,25; Mt 7,2; 2Kor 9,6)26 The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it. (1Mo 42,6; Hi 29,13; Spr 24,24)27 Whoever diligently seeks good seeks favor,[2] but evil comes to him who searches for it. (Ps 7,16)28 Whoever trusts in his riches will fall, but the righteous will flourish like a green leaf. (Ps 49,6; Ps 92,12; Jer 17,8)29 Whoever troubles his own household will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart. (Spr 15,27; Pred 5,16)30 The fruit of the righteous is a tree of life, and whoever captures souls is wise. (Spr 3,18; Dan 12,3; 1Kor 9,19; Jak 5,20)31 If the righteous is repaid on earth, how much more the wicked and the sinner! (Jer 25,29; 1Petr 4,18)