1Закончив говорить это, Иисус покинул Галилею и отправился по восточному берегу Иордана в Иудею. (Mk 10,1)2За Ним последовало множество людей, и Он исцелил их там.3Некоторые из фарисеев подошли к Иисусу и, искушая Его, спросили: – По любой ли причине мужчине разрешается разводиться со своей женой?4– Разве вы не читали, – ответил Иисус, – что в начале Создатель сотворил их мужчиной и женщиной[1] (1Mo 1,27; 1Mo 5,2)5и сказал: «Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»?[2] (1Mo 2,24)6Так что их уже не двое, они – одна плоть. Итак, что Бог соединил, то человек не должен разделять.7Они сказали Ему: – Почему же тогда Моисей велел давать жене разводное письмо и отпускать ее?[3] (5Mo 24,1; 5Mo 24,3)8– Моисей разрешил вам разводиться с женами из-за жестокости ваших сердец, – ответил им Иисус. – Но вначале так не было.9Говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой, кроме как по причине ее измены, и женится на другой, тот нарушает супружескую верность[4].10Ученики сказали Иисусу: – Если обязательства мужа к жене так строги, то лучше вообще не жениться.11Иисус ответил: – Не все могут принять Мои слова, а лишь те, кому это дано.12Некоторые родились скопцами, других такими сделали люди, а третьи отказались от брака ради Небесного Царства[5]. Пусть те, кому это дано, поступают так. (1Kor 7,7; 1Kor 7,32)
Иисус благословляет детей
13Тогда к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. А ученики их бранили. (Mk 10,13; Lk 18,15)14Но Иисус сказал: – Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что Царство Небесное принадлежит таким, как они.15И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.
Богач и Иисус
16К Нему подошел человек и спросил: – Учитель, что я должен сделать благого, чтобы получить вечную жизнь? (Mk 10,17; Lk 18,18)17– Зачем ты спрашиваешь Меня о благом? – сказал Иисус. – Благ только один Бог. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай заповеди.18– Какие? – спросил тот. Иисус ответил: – «Не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй»[6], (2Mo 20,13; 5Mo 5,17)19«почитай отца и мать»[7] и«люби ближнего твоего, как самого себя»[8]. (2Mo 20,12; 3Mo 19,18; 5Mo 5,16)20– Все это я соблюдаю, – ответил молодой человек, – чего еще мне недостает?21Иисус ответил: – Если хочешь быть совершенным, то пойди, продай то, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.22Когда молодой человек это услышал, то отошел опечаленный, потому что он владел большим имуществом.23Тогда Иисус сказал Своим ученикам: – Говорю вам истину: трудно будет богатому войти в Небесное Царство.24Также говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.25Когда ученики это услышали, они сильно удивились: – Кто же тогда вообще может быть спасен?26Иисус посмотрел на них и сказал: – Человеку это невозможно, но Богу все возможно.27Петр сказал Ему: – Вот, мы все оставили и пошли за Тобой. Что же нам будет?28На это Иисус ответил им: – Говорю вам истину: когда весь мир обновится, и Сын Человеческий сядет на престоле Своей славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах править[9] двенадцатью родами Израиля.29И всякий, кто оставил дома или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли ради имени Моего, получит во сто крат больше и станет наследником вечной жизни.30Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.
Matthäus 19
English Standard Version
Teaching About Divorce
1Now when Jesus had finished these sayings, he went away from Galilee and entered the region of Judea beyond the Jordan. (Mt 4,25; Mt 17,24; Mk 10,1; Lk 9,51; Lk 17,11; Joh 10,40)2And large crowds followed him, and he healed them there. (Mt 12,15)3And Pharisees came up to him and tested him by asking, “Is it lawful to divorce one’s wife for any cause?” (Mt 5,31; Joh 8,6)4He answered, “Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female, (1Mo 1,27; 1Mo 2,18; 1Mo 2,21; 1Mo 5,2; Mt 21,16)5and said, ‘Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh’? (1Mo 2,24; Mal 2,15; 1Kor 6,16; Eph 5,31)6So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.” (1Kor 7,10)7They said to him, “Why then did Moses command one to give a certificate of divorce and to send her away?” (5Mo 24,1)8He said to them, “Because of your hardness of heart Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so. (Mk 3,5; Mk 6,52; Mk 16,14; Hebr 3,8)9And I say to you: whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery.”[1] (Mt 5,32)10The disciples said to him, “If such is the case of a man with his wife, it is better not to marry.”11But he said to them, “Not everyone can receive this saying, but only those to whom it is given. (Mt 13,11; Mt 20,23; 1Kor 7,2; 1Kor 7,7; 1Kor 7,17)12For there are eunuchs who have been so from birth, and there are eunuchs who have been made eunuchs by men, and there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. Let the one who is able to receive this receive it.” (1Kor 7,32)
Let the Children Come to Me
13Then children were brought to him that he might lay his hands on them and pray. The disciples rebuked the people, (Mk 10,13; Mk 10,48; Lk 18,15)14but Jesus said, “Let the little children come to me and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of heaven.” (Mt 18,3; Mk 9,39)15And he laid his hands on them and went away.
The Rich Young Man
16And behold, a man came up to him, saying, “Teacher, what good deed must I do to have eternal life?” (Mt 18,8; Mt 19,29; Mt 25,46; Mk 10,17; Lk 10,25; Lk 18,18)17And he said to him, “Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you would enter life, keep the commandments.” (3Mo 18,5; Neh 9,29; Hes 20,11; Hes 20,13; Hes 20,21; Röm 10,5; Gal 3,12)18He said to him, “Which ones?” And Jesus said, “You shall not murder, You shall not commit adultery, You shall not steal, You shall not bear false witness, (2Mo 20,12; 5Mo 5,16; Mt 5,21; Mt 5,27; Röm 13,9)19Honor your father and mother, and, You shall love your neighbor as yourself.” (3Mo 19,18; Mt 5,43; Mt 22,39; Mk 12,31; Lk 10,27; Gal 5,14; Jak 2,8)20The young man said to him, “All these I have kept. What do I still lack?” (Phil 3,6)21Jesus said to him, “If you would be perfect, go, sell what you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.” (Mt 5,48; Mt 6,19; Lk 12,33; Lk 16,9; Lk 19,8; Apg 2,45; Apg 4,34; 1Tim 6,18)22When the young man heard this he went away sorrowful, for he had great possessions. (Hes 33,31)23And Jesus said to his disciples, “Truly, I say to you, only with difficulty will a rich person enter the kingdom of heaven. (Mt 13,22; 1Kor 1,26)24Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.” (Mt 12,28; Mk 10,24)25When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”26But Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” (1Mo 18,14; Hi 42,2; Jer 32,17; Jer 32,27; Sach 8,6; Mk 10,21; Mk 14,36; Lk 1,37; Lk 22,61)27Then Peter said in reply, “See, we have left everything and followed you. What then will we have?” (Mt 4,20; Mt 4,22; Mk 1,18; Mk 1,20)28Jesus said to them, “Truly, I say to you, in the new world,[2] when the Son of Man will sit on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. (Mt 16,27; Lk 22,30; 1Kor 6,2; Offb 3,21)29And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands, for my name’s sake, will receive a hundredfold[3] and will inherit eternal life. (Mt 19,16; Mt 25,34; Lk 14,26)30But many who are first will be last, and the last first. (Mt 20,16; Mt 21,31; Mk 10,31; Lk 13,30)