1Рано утром в первый день недели[1], женщины, взяв приготовленные душистые мази, пришли к гробнице. (Mt 28,1; Mk 16,1; Joh 20,1)2Здесь они обнаружили, что камень от входа в гробницу отвален.3Войдя внутрь, они не нашли тела Господа Иисуса.4Стоя в недоумении, они увидели, что рядом с ними вдруг появились два человека[2] в сияющих одеждах. (Lk 24,23)5В испуге женщины опустили свои лица к земле, но те сказали им: – Что вы ищете живого среди мертвых?6Его здесь нет, Он воскрес! Вспомните, что Он говорил вам еще в Галилее:7«Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников, распят, и на третий день воскреснуть».8Тогда они вспомнили слова Иисуса9и, вернувшись от гробницы, рассказали обо всем одиннадцати и всем остальным.10Среди тех, кто рассказал это апостолам, были Мария Магдалина, Иоанна, Мария – мать Иакова и другие женщины.11Но они не поверили рассказу женщин, им казалось, что это лишь пустые слова.12Петр, однако же, побежал к гробнице. Он наклонился, заглянул внутрь и увидел только льняные полотна. Он вернулся к себе, удивляясь всему случившемуся.
Иисус является ученикам на дороге в Эммаус
13В тот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, что расположено в шестидесяти стадиях[3] от Иерусалима,14и говорили обо всем, что произошло.15И когда они разговаривали и спорили, вдруг Сам Иисус подошел и присоединился к ним,16но они были словно в ослеплении и не узнали Его.17Иисус спросил их: – О чем это вы говорите между собой по дороге? Они остановились с печальными лицами.18Один из них, которого звали Клеопа, ответил: – Ты, видно, единственный из пришедших в Иерусалим, кто не знает о том, что произошло в эти дни.19– О чем? – спросил Он. – О том, что произошло с Иисусом из Назарета, – ответили они. – Он был пророком, сильным перед Богом и перед людьми в словах и делах.20Первосвященники и наши вожди осудили Его на смерть и распяли.21А мы надеялись, что Он Тот, Кто должен освободить Израиль. Но вот уже третий день, как все это произошло.22Однако некоторые из наших женщин удивили нас. Они пошли сегодня рано утром к гробнице23и, не найдя там Его тела, вернулись и рассказали нам, что им явились ангелы и сказали, что Он жив.24Потом некоторые из наших друзей пошли к гробнице и нашли там все, как рассказали женщины, но Его они не видели.25Иисус сказал им: – Как же вы глупы, как медленно вы соображаете, чтобы верить всему, что предсказали пророки!26Разве не должен был Христос пройти через все эти страдания и затем войти в Свою славу?27И начав от Моисея и всех пророков, Он объяснил им, что было сказано о Нем во всех Писаниях.28Когда они подходили к селению, Иисус сделал вид, что хочет идти дальше,29но они стали уговаривать Его: – Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошел в дом и остался с ними.30За столом Иисус взял хлеб, благословил его, разломил и дал им.31Тогда их глаза открылись, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.32Они стали говорить друг другу: – Разве не горело в нас сердце, когда Он говорил с нами по дороге и объяснял нам Писания?!33Они встали и сразу же пошли обратно в Иерусалим. Там они нашли одиннадцать и тех, кто был вместе с ними.34Те сказали им, что Господь действительно воскрес и явился Симону.35Затем эти двое рассказали все, что произошло с ними по дороге, и то, как они узнали Иисуса, когда Он разламывал хлеб.
Явление Иисуса ученикам
36Они еще говорили, когда Иисус Сам появился среди них и сказал: – Мир вам! (Joh 20,19)37Они замерли в испуге, думая, что видят призрак.38Он же сказал им: – Что вы так испуганы? Почему вы сомневаетесь?39Посмотрите на Мои руки и на Мои ноги. Это же Я! Потрогайте Меня и рассмотрите. У духов ведь не бывает ни тела, ни костей, а у Меня, как видите, есть.40Сказав это, Он показал им Свои руки и ноги.41Но они, радуясь и изумляясь, еще не могли поверить. Тогда Иисус спросил их: – У вас есть что-нибудь поесть?42Они дали Ему печеной рыбы.43Он взял и ел перед ними.44– Об этом Я и говорил вам, когда был еще с вами, – сказал Он. – Все записанное обо Мне в Законе Моисея, у Пророков и в Псалмах должно исполниться.45Затем Он раскрыл их умы к пониманию Писаний.46– Написано, что Христос должен пострадать и на третий день воскреснуть из мертвых, – сказал Он им.47– Во имя Его всем народам, начиная от Иерусалима, будет проповедано покаяние и прощение грехов.48Вы свидетели этому.49Я же пошлю вам обещанное Моим Отцом, но пока вы не получите силу свыше, оставайтесь в городе.
Вознесение Иисуса
50Потом Он вывел их из города до Вифании и, подняв руки, благословил их. (Mk 16,19; Apg 1,9)51И в то время как Он благословлял их, Он стал отдаляться от них и поднялся на небеса.52Ученики поклонились Ему и, безмерно радуясь, возвратились в Иерусалим,53где постоянно находились в храме, славя Бога.
Lukas 24
English Standard Version
The Resurrection
1But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared. (Mt 28,1; Mk 16,1; Lk 23,56; Joh 20,1)2And they found the stone rolled away from the tomb, (Mt 27,60; Mk 15,46)3but when they went in they did not find the body of the Lord Jesus.4While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel. (Joh 20,12; Apg 1,10; Apg 10,30)5And as they were frightened and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why do you seek the living among the dead? (Lk 24,37)6He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee, (Mt 17,22; Mk 9,30; Lk 9,22; Lk 9,44; Lk 24,44)7that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise.” (Mt 20,19; Lk 9,22; Lk 13,33; Lk 24,6)8And they remembered his words, (Joh 2,22; Joh 12,1)9and returning from the tomb they told all these things to the eleven and to all the rest. (Joh 20,18)10Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles, (Mt 27,56; Mk 15,40; Lk 8,3)11but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them. (Mk 16,11; Mk 16,16)12But Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; and he went home marveling at what had happened. (Joh 19,40; Joh 20,3)
On the Road to Emmaus
13That very day two of them were going to a village named Emmaus, about seven miles[1] from Jerusalem, (Mk 16,12)14and they were talking with each other about all these things that had happened.15While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them.16But their eyes were kept from recognizing him. (Lk 9,45; Lk 18,34; Lk 24,31; Joh 20,14; Joh 21,4)17And he said to them, “What is this conversation that you are holding with each other as you walk?” And they stood still, looking sad.18Then one of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?”19And he said to them, “What things?” And they said to him, “Concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, (Mt 21,11; Apg 2,22; Apg 7,22)20and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. (Lk 23,13; Lk 23,35; Joh 3,1; Joh 7,26; Joh 7,48; Joh 12,42; Apg 2,23; Apg 3,17; Apg 4,5; Apg 4,8; Apg 5,30; Apg 13,27; 1Kor 2,8; 1Thess 2,15)21But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened. (Lk 1,68; Lk 24,7; 1Petr 1,18)22Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning, (Lk 24,1)23and when they did not find his body, they came back saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive. (Lk 24,3; Lk 24,4; Lk 24,9)24Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.” (Lk 24,12; Joh 20,3)25And he said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken!26Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?” (Mt 1,17; Lk 9,26; Lk 24,7; Lk 24,44; Lk 24,46; Apg 3,18; Hebr 2,10; Hebr 12,2; 1Petr 1,11)27And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself. (1Mo 3,15; 1Mo 12,3; 1Mo 22,18; 4Mo 21,9; 4Mo 24,17; 2Sam 7,12; Jes 7,14; Jes 9,6; Jes 50,6; Jes 52,13; Jes 61,1; Jer 23,5; Dan 7,13; Dan 9,24; Mi 5,2; Sach 6,12; Sach 9,9; Sach 12,10; Sach 13,7; Joh 1,45; Joh 5,46; Apg 8,35; Apg 13,27)28So they drew near to the village to which they were going. He acted as if he were going farther, (Mk 6,48)29but they urged him strongly, saying, “Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent.” So he went in to stay with them. (Lk 9,12)30When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them. (Mt 14,19)31And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight. (Lk 4,30; Lk 24,16)32They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?” (Ps 39,3; Lk 24,45)33And they rose that same hour and returned to Jerusalem. And they found the eleven and those who were with them gathered together, (Mk 16,13; Apg 1,14; Apg 17,3)34saying, “The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon!” (1Kor 15,5)35Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread. (Lk 24,30; Apg 2,42)
Jesus Appears to His Disciples
36As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!” (Mk 16,14; Joh 20,19)37But they were startled and frightened and thought they saw a spirit. (Mt 14,26; Mk 6,49; Lk 21,9; Lk 24,5)38And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?39See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” (Joh 20,27; 1Joh 1,1)40And when he had said this, he showed them his hands and his feet. (Joh 20,20)41And while they still disbelieved for joy and were marveling, he said to them, “Have you anything here to eat?” (1Mo 45,26; Joh 21,5; Apg 12,14)42They gave him a piece of broiled fish,[2]43and he took it and ate before them.44Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.” (Lk 24,6; Lk 24,27)45Then he opened their minds to understand the Scriptures, (Hi 33,16; Ps 119,18; Lk 24,32; Apg 16,14; 1Joh 5,20)46and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead, (Mt 26,24; Lk 24,7; Lk 24,26; Joh 20,9)47and that repentance for[3] the forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem. (1Mo 12,3; Ps 22,27; Jes 2,2; Jes 49,6; Hos 2,23; Mal 1,11; Mt 28,19; Lk 2,32; Apg 2,38; Apg 4,12; Apg 5,31; Apg 10,37; Gal 3,8)48You are witnesses of these things. (Joh 15,27; Apg 1,8; Apg 1,22; Apg 2,32; Apg 3,15; Apg 5,32; Apg 10,39; Apg 10,41; Apg 13,31; 1Kor 15,15; 1Petr 5,1)49And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high.” (Hi 29,14; Ps 132,9; Jes 32,15; Lk 1,78; Joh 14,26; Apg 1,4; Apg 1,8; Apg 2,16; Apg 2,33; Eph 1,13)