2.Mose 28

Новый Русский Перевод

1 – Позови своего брата Аарона с его сыновьями Надавом и Авиудом, Элеазаром и Итамаром. Отдели их от остальных израильтян, чтобы они служили Мне как священники. (2Mo 39,1)2 Сделай своему брату Аарону священные одеяния для славы и величия.3 Вели мастерам, которым Я дал мудрость в таких делах, сделать одеяния для посвящения Аарона, чтобы он мог служить Мне как священник.4 Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, эфод, ризу, тканую рубашку, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Аарон и его сыновья будут служить Мне как священники,5 пусть они берут золотые нити, голубую, пурпурную и алую пряжу и крученый лен.6 – Пусть они сделают эфод искусной работы из золотой нити, из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна. (2Mo 39,2)7 У эфода должно быть два наплечника, прикрепленных по двум углам, чтобы он застегивался.8 Искусно сотканный пояс эфода должен быть подобен ему: из одного с ним куска и сделан из золота, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из крученого льна.9 Возьми два оникса и вырежь на них имена сыновей Израиля10 в порядке их рождения: шесть имен на одном камне и шесть других на другом.11 Вырежь имена сыновей Израиля на двух камнях, как камнерез вырезает печать. Вставь камни в золотые филигранные оправы12 и прикрепи их к наплечникам эфода как памятные камни для сыновей Израиля. Аарон будет носить их имена на плечах как памятный знак перед Господом.13 Сделай золотые филигранные оправы14 и две цепочки из чистого золота, свитые подобно веревке. Прикрепи цепочки к оправам.15 – Сделай нагрудник решений искусной работы, подобно эфоду, из золотой нити, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из крученого льна. (2Mo 39,8)16 Пусть он будет квадратным, когда сложен вдвое: пядь[1] в длину и пядь в ширину.17 Вставь в него четыре ряда драгоценных камней. В первом ряду пусть будут рубин, топаз и берилл;18 во втором ряду – бирюза, сапфир[2] и изумруд;19 в третьем ряду – гиацинт, агат и аметист;20 в четвертом ряду – хризолит, оникс и яшма[3]. Вставь их в золотые филигранные оправы.21 Камней должно быть двенадцать – по одному на каждое из имен сыновей Израиля; на каждом камне, как на печати, должно быть вырезано имя одного из двенадцати родов.22 Для нагрудника сделай цепочки из чистого золота, свитые подобно веревке.23 Сделай для него два золотых кольца и прикрепи их к двум углам нагрудника.24 Прикрепи две золотые цепочки к кольцам на углах нагрудника,25 а другие концы цепочек – к двум оправам, присоединяя их к наплечникам эфода спереди.26 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их к двум другим углам нагрудника с внутренней стороны эфода.27 Сделай еще два золотых кольца и прикрепи их снизу к наплечникам эфода спереди, рядом со швом прямо над поясом эфода.28 Кольца нагрудника пусть будут привязаны к кольцам эфода голубым шнуром, соединяющим нагрудник с поясом, так чтобы нагрудник не спадал с эфода.29 Входя в Святое место, Аарон будет носить имена сыновей Израиля у сердца, на нагруднике решений, как постоянное напоминание перед Господом.30 Еще помести на нагрудник Урим и Туммим[4], чтобы они были у сердца Аарона каждый раз, когда он будет входить к Господу. Так Аарон всегда будет носить у сердца орудие суда для израильтян перед Господом.31 – Сделай ризу под эфод голубой (2Mo 39,22; 2Mo 39,30)32 с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника[5], чтобы он не рвался.33 Нашей гранатовые плоды из голубой, пурпурной и алой пряжи по нижнему краю ризы, с золотыми колокольчиками между ними.34 Пусть золотые колокольчики и гранатовые плоды чередуются по нижнему краю ризы.35 Аарон будет носить ее, когда служит. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в святилище пред лицо Господа и когда он будет выходить, чтобы ему не умереть.36 Сделай пластинку из чистого золота и вырежь на ней, как на печати: Святыня Господня.37 Прикрепи ее к тюрбану голубым шнуром. Пусть она будет спереди тюрбана.38 Она будет на лбу Аарона, и он примет на себя вину за любую оплошность при принесении священных даров, которые израильтяне отделяют для пожертвований. Она будет на лбу Аарона постоянно, чтобы дары были угодны Господу.39 Сотки рубашку из тонкого льна и сделай к ней тюрбан из тонкого льна. Пусть пояс будет украшен шитьем.40 Сотки рубашки, пояса и головные повязки и сыновьям Аарона для славы и величия. (2Mo 39,27)41 Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Аарона и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли служить Мне как священники.42 Сделай им льняное нижнее белье, чтобы прикрывать их от пояса до бедер.43 Аарон и его сыновья должны одевать его всегда, когда входят в шатер собрания или приближаются к жертвеннику, чтобы служить в святилище, тогда они не провинятся и не умрут. Это установление для Аарона и его потомков будет вечным.

2.Mose 28

English Standard Version

1 “Then bring near to you Aaron your brother, and his sons with him, from among the people of Israel, to serve me as priests—Aaron and Aaron’s sons, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. (2Mo 6,23; 4Mo 18,7; Hebr 5,4)2 And you shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty. (2Mo 28,40; 2Mo 29,5; 2Mo 29,29; 2Mo 31,10; 2Mo 39,1; 3Mo 8,7; 3Mo 8,30; 4Mo 20,26; 4Mo 20,28)3 You shall speak to all the skillful, whom I have filled with a spirit of skill, that they make Aaron’s garments to consecrate him for my priesthood. (2Mo 31,6; 2Mo 35,10; 2Mo 35,25; 2Mo 36,1)4 These are the garments that they shall make: a breastpiece, an ephod, a robe, a coat of checker work, a turban, and a sash. They shall make holy garments for Aaron your brother and his sons to serve me as priests. (2Mo 28,6; 2Mo 28,15; 2Mo 28,31; 2Mo 28,39; 3Mo 8,7)5 They shall receive gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen. (2Mo 25,3)6 “And they shall make the ephod of gold, of blue and purple and scarlet yarns, and of fine twined linen, skillfully worked. (2Mo 39,2)7 It shall have two shoulder pieces attached to its two edges, so that it may be joined together.8 And the skillfully woven band on it shall be made like it and be of one piece with it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen. (2Mo 28,27; 2Mo 29,5; 2Mo 39,5; 3Mo 8,7)9 You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the sons of Israel,10 six of their names on the one stone, and the names of the remaining six on the other stone, in the order of their birth.11 As a jeweler engraves signets, so shall you engrave the two stones with the names of the sons of Israel. You shall enclose them in settings of gold filigree.12 And you shall set the two stones on the shoulder pieces of the ephod, as stones of remembrance for the sons of Israel. And Aaron shall bear their names before the Lord on his two shoulders for remembrance. (2Mo 28,29; 4Mo 16,40; Jos 4,7; Sach 6,14)13 You shall make settings of gold filigree,14 and two chains of pure gold, twisted like cords; and you shall attach the corded chains to the settings.15 “You shall make a breastpiece of judgment, in skilled work. In the style of the ephod you shall make it—of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen shall you make it. (2Mo 39,8)16 It shall be square and doubled, a span[1] its length and a span its breadth.17 You shall set in it four rows of stones. A row of sardius,[2] topaz, and carbuncle shall be the first row; (Hes 28,13; Offb 21,19)18 and the second row an emerald, a sapphire, and a diamond;19 and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst;20 and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper. They shall be set in gold filigree.21 There shall be twelve stones with their names according to the names of the sons of Israel. They shall be like signets, each engraved with its name, for the twelve tribes.22 You shall make for the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.23 And you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.24 And you shall put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.25 The two ends of the two cords you shall attach to the two settings of filigree, and so attach it in front to the shoulder pieces of the ephod.26 You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.27 And you shall make two rings of gold, and attach them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the skillfully woven band of the ephod. (2Mo 28,8)28 And they shall bind the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it may lie on the skillfully woven band of the ephod, so that the breastpiece shall not come loose from the ephod.29 So Aaron shall bear the names of the sons of Israel in the breastpiece of judgment on his heart, when he goes into the Holy Place, to bring them to regular remembrance before the Lord. (2Mo 28,12; 2Mo 28,30)30 And in the breastpiece of judgment you shall put the Urim and the Thummim, and they shall be on Aaron’s heart, when he goes in before the Lord. Thus Aaron shall bear the judgment of the people of Israel on his heart before the Lord regularly. (3Mo 8,8; 4Mo 27,21; 5Mo 33,8; 1Sam 23,9; 1Sam 28,6; 1Sam 30,7; Esr 2,63; Neh 7,65)31 “You shall make the robe of the ephod all of blue. (2Mo 39,22)32 It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding around the opening, like the opening in a garment,[3] so that it may not tear.33 On its hem you shall make pomegranates of blue and purple and scarlet yarns, around its hem, with bells of gold between them,34 a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe.35 And it shall be on Aaron when he ministers, and its sound shall be heard when he goes into the Holy Place before the Lord, and when he comes out, so that he does not die.36 “You shall make a plate of pure gold and engrave on it, like the engraving of a signet, ‘Holy to the Lord.’ (3Mo 8,9; Sach 14,20)37 And you shall fasten it on the turban by a cord of blue. It shall be on the front of the turban.38 It shall be on Aaron’s forehead, and Aaron shall bear any guilt from the holy things that the people of Israel consecrate as their holy gifts. It shall regularly be on his forehead, that they may be accepted before the Lord. (3Mo 10,17; 4Mo 18,1; Jes 53,11; Hes 4,4; Joh 1,29; Hebr 9,28; 1Petr 2,24)39 “You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash embroidered with needlework.40 “For Aaron’s sons you shall make coats and sashes and caps. You shall make them for glory and beauty. (2Mo 28,2; 2Mo 39,27; 2Mo 39,41; Hes 44,17)41 And you shall put them on Aaron your brother, and on his sons with him, and shall anoint them and ordain them and consecrate them, that they may serve me as priests. (2Mo 29,7; 2Mo 29,9; 2Mo 30,30; 2Mo 40,13; 2Mo 40,15; 3Mo 10,7; 3Mo 21,10; Hebr 7,28)42 You shall make for them linen undergarments to cover their naked flesh. They shall reach from the hips to the thighs; (3Mo 6,10; 3Mo 16,4; Hes 44,18)43 and they shall be on Aaron and on his sons when they go into the tent of meeting or when they come near the altar to minister in the Holy Place, lest they bear guilt and die. This shall be a statute forever for him and for his offspring after him. (2Mo 27,21; 3Mo 5,1; 3Mo 5,17; 3Mo 20,19)