Jesaja 45

Новый Русский Перевод

1 Так Господь говорит Своему помазаннику Киру, которого Он держит[1] за правую руку, чтобы смирить перед ним народы и отобрать у царей их оружие, чтобы открыть перед ним двери, ворота, что не затворятся:2 – Я пойду пред тобой и горы[2] сровняю; разломаю бронзовые ворота и сломаю железные засовы.3 Я отдам тебе сокровища, спрятанные во тьме, богатства, хранимые в тайниках, чтобы познал ты, что Я – Господь, Бог Израиля, называющий тебя по имени.4 Ради слуги Моего Иакова, ради Израиля, избранного Моего, Я зову тебя по имени, славное имя тебе дарую, хотя ты Меня и не знаешь.5 Я – Господь, и другого нет; нет Бога кроме Меня. Я укреплю тебя, хотя ты Меня и не знаешь,6 чтобы от солнечного восхода и до места его заката знали, что нет никого, кроме Меня; Я – Господь, и другого нет.7 Я создаю свет и творю тьму, даю благополучие и творю беду; Я, Господь, создаю все это.8 Небеса, изливайте свыше праведность, пусть хлынут ею облака. Пусть раскроется земля, чтобы взошло спасение; пусть растет с ним и праведность. Я, Господь, творю все это.9 Горе тому, кто препирается со своим Создателем, кто лишь черепок среди черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: «Что ты делаешь?» Скажет ли дело твое: «Ты такой безрукий!»?10 Горе тому, кто говорит своему отцу: «Кого ты породил?» – или своей матери: «Кого ты произвела на свет?»11 Так говорит Господь, Святой Израиля и Создатель его, о делах грядущих: – Вам ли спрашивать Меня о Моих детях или указывать Мне в деле Моих рук?12 Я создал землю и сотворил на ней человека. Я Своими руками распростер небеса и построил их звездное воинство.13 Я воздвигну Кира[3] в праведности; все пути его сделаю ровными. Он отстроит город и отпустит Моих пленников, но не за выкуп или подарки, – говорит Господь Сил.14 Так говорит Господь: – Богатство Египта, доход Куша и севеяне, рослый народ, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобой, придут к тебе в цепях. Они поклонятся тебе и будут умолять тебя, говоря: «Только с тобою Бог, и другого нет; кроме Него нет Бога».15 Воистину, Ты – Бог сокровенный, Бог Израиля, Спаситель.16 Все, кто делает идолов, будут постыжены и опозорены; в бесчестие отойдут они все вместе.17 Но Господь спасет Израиль, вечным спасением; не постыдитесь и не опозоритесь вы во веки и веки.18 Ведь так говорит Господь, сотворивший небеса (Он – Бог, образовавший, создавший землю; Он утвердил ее; не сотворил ее пустошью, но сотворил ее, чтобы она заселилась): – Я – Господь, и другого нет.19 Я говорил не в тайне, не из земли тьмы; Я не говорил потомкам Иакова: «Ищите Меня впустую». Я, Господь, говорю истину; Я возвещаю правду.20 Соберитесь и придите, сойдитесь вместе, уцелевшие из народов. Невежды те, что носят идолов деревянных, молятся богу, который не спасает.21 Объявите и изложите свое дело; пусть они совещаются вместе. Кто предсказал это издавна, издревле кто возвестил? Разве не Я, Господь? Нет Бога, кроме Меня, Бога праведного, Спасителя; нет другого, кроме Меня.22 Обратитесь ко Мне и будете спасены, все края земли, потому что Я – Бог, и другого нет.23 Я поклялся Самим Собой, в праведности из уст Моих вышло слово, которое не возвратится: Преклонится предо Мной каждое колено. Мною будет клясться каждый язык.24 Будут говорить обо Мне: «Только в Господе пребывают праведность и сила». Все, кто враждовал с Ним, придут к Нему и устыдятся.25 В Господе оправдаются и прославятся все потомки Израиля.

Jesaja 45

English Standard Version

1 Thus says the Lord to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped, to subdue nations before him and to loose the belts of kings, to open doors before him that gates may not be closed: (Hi 12,21; Jes 22,21; Jes 41,13; Jes 44,28; Jes 45,5)2 “I will go before you and level the exalted places,[1] I will break in pieces the doors of bronze and cut through the bars of iron, (Ps 107,16; Jes 40,4)3 I will give you the treasures of darkness and the hoards in secret places, that you may know that it is I, the Lord, the God of Israel, who call you by your name. (Jes 43,1; Jer 50,37; Jer 51,13)4 For the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, I call you by your name, I name you, though you do not know me. (Jes 45,3; Jes 62,2)5 I am the Lord, and there is no other, besides me there is no God; I equip you, though you do not know me, (Hi 12,21; Jes 22,21; Jes 44,8)6 that people may know, from the rising of the sun and from the west, that there is none besides me; I am the Lord, and there is no other. (Jes 37,20; Mal 1,11)7 I form light and create darkness; I make well-being and create calamity; I am the Lord, who does all these things. (Jes 41,23; Am 3,6)8 “Shower, O heavens, from above, and let the clouds rain down righteousness; let the earth open, that salvation and righteousness may bear fruit; let the earth cause them both to sprout; I the Lord have created it. (5Mo 32,2; Ps 85,11; Hos 10,12)9 “Woe to him who strives with him who formed him, a pot among earthen pots! Does the clay say to him who forms it, ‘What are you making?’ or ‘Your work has no handles’? (Pred 6,10; Jes 10,15; Jes 64,8; Röm 9,20)10 Woe to him who says to a father, ‘What are you begetting?’ or to a woman, ‘With what are you in labor?’”11 Thus says the Lord, the Holy One of Israel, and the one who formed him: “Ask me of things to come; will you command me concerning my children and the work of my hands?[2] (Jes 29,23; Jes 41,23; Jes 64,8; Jer 31,9; Hes 39,7)12 I made the earth and created man on it; it was my hands that stretched out the heavens, and I commanded all their host. (1Mo 2,1; Jes 42,5; Jes 44,24; Jer 27,5)13 I have stirred him up in righteousness, and I will make all his ways level; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward,” says the Lord of hosts. (Jes 41,2; Jes 44,28; Jes 45,2; Jes 49,25; Jes 51,14; Jes 52,3)14 Thus says the Lord: “The wealth of Egypt and the merchandise of Cush, and the Sabeans, men of stature, shall come over to you and be yours; they shall follow you; they shall come over in chains and bow down to you. They will plead with you, saying: ‘Surely God is in you, and there is no other, no god besides him.’” (Jes 14,2; Jes 43,3)15 Truly, you are a God who hides himself, O God of Israel, the Savior. (Jes 57,17)16 All of them are put to shame and confounded; the makers of idols go in confusion together. (Jes 42,17)17 But Israel is saved by the Lord with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity. (Jes 54,4)18 For thus says the Lord, who created the heavens (he is God!), who formed the earth and made it (he established it; he did not create it empty, he formed it to be inhabited!): “I am the Lord, and there is no other. (1Mo 1,2; Ps 115,16; Jes 42,5)19 I did not speak in secret, in a land of darkness; I did not say to the offspring of Jacob, ‘Seek me in vain.’[3] I the Lord speak the truth; I declare what is right. (5Mo 30,11; Jes 45,23; Jes 48,16; Jer 29,13)20 “Assemble yourselves and come; draw near together, you survivors of the nations! They have no knowledge who carry about their wooden idols, and keep on praying to a god that cannot save. (Jes 41,1; Jes 44,17; Jes 44,18; Jes 46,1; Jes 46,7; Jes 48,5; Jer 10,5)21 Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the Lord? And there is no other god besides me, a righteous God and a Savior; there is none besides me. (Jes 41,22; Jes 41,26; Jes 43,9; Jes 43,11)22 “Turn to me and be saved, all the ends of the earth! For I am God, and there is no other. (Jes 11,12; Jes 43,5)23 By myself I have sworn; from my mouth has gone out in righteousness a word that shall not return: ‘To me every knee shall bow, every tongue shall swear allegiance.’[4] (1Mo 22,16; Jes 45,19; Röm 14,11; Phil 2,10)24 “Only in the Lord, it shall be said of me, are righteousness and strength; to him shall come and be ashamed all who were incensed against him. (Jes 26,4; Jes 41,11; Jes 44,8)25 In the Lord all the offspring of Israel shall be justified and shall glory.”