Jeremia 32

Новый Русский Перевод

1 Вот слово Господне, которое было к Иеремии в десятом году правления Цедекии[1], царя Иудеи – это был восемнадцатый год правления Навуходоносора.2 Войско вавилонского царя осаждало Иерусалим, а пророк Иеремия был заключен в темницу при дворце царя Иудеи.3 Цедекия, царь Иудеи, заключил его там, сказав: – Зачем ты так пророчествуешь? Ты говоришь: «Так говорит Господь: Я отдам этот город царю Вавилона, и он захватит его.4 Цедекия, царь Иудеи, не спасется от рук халдеев; его непременно отдадут вавилонскому царю, и он увидит его собственными глазами и будет разговаривать с ним лицом к лицу.5 Он возьмет Цедекию в Вавилон, где тот останется, пока Я не позабочусь о нем. Если будешь воевать против халдеев, то не преуспеешь».6 Иеремия сказал: – Ко мне было слово Господне:7 «Ханамел, сын твоего дяди Шаллума, придет к тебе и скажет: „Купи мое поле в Анатоте, потому что ты – ближайший родственник, и у тебя есть право и обязанность купить его“».8 Потом, как и сказал Господь, мой двоюродный брат Ханамел пришел ко мне в темницу и сказал: – Купи мое поле в Анатоте, что в земле Вениамина. Ты имеешь право выкупить его и владеть им, так купи его себе. Я знал, что таково было слово Господне,9 и купил поле в Анатоте у моего двоюродного брата Ханамела, отвесив ему семнадцать шекелей[2] серебра.10 Я подписал купчую, приложил к ней свою печать, пригласил свидетелей и отвесил серебро на весах.11 Я взял купчую – запечатанную копию с договором и его условиями и незапечатанную –12 и отдал эту купчую Баруху, сыну Нирии, сына Махсеи, в присутствии моего двоюродного брата Ханамела, свидетелей, которые ее подписали, и всех иудеев, которые находились во дворе темницы.13 В их присутствии Я дал Баруху такое повеление:14 «Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: „Возьми эти грамоты – запечатанную копию купчей и незапечатанную – и положи их в глиняный кувшин, чтобы они могли храниться долго.15 Ведь так говорит Господь Сил, Бог Израиля: В этой стране будут снова покупать дома, поля и виноградники“».16 Отдав купчую Баруху, сыну Нирии, я помолился Господу:17 – О Владыка Господь! Ты создал небеса и землю Своей великой силой и простертой рукой. Нет ничего невозможного для Тебя.18 Ты являешь милость тысячам, но воздаешь за вину родителей их детям после них. О великий и могучий Бог, Чье имя – Господь Сил,19 Твои намерения величественны и Твои дела велики. Твои глаза раскрыты на все пути человека; Ты воздаешь каждому за его путь, по плодам дел его.20 Ты совершил знамения и чудеса в Египте и творил их доныне и в Израиле, и среди всего человеческого рода, и приобретал Себе славу, которая принадлежит Тебе и сегодня.21 Знамениями и чудесами, могучей дланью, простертой рукой и великим страхом Ты вывел Свой народ Израиль из египетской земли.22 Ты отдал им эту землю, которую клялся отдать их отцам, землю, где течет молоко и мед.23 Они вошли в нее и завладели ею, но не слушали Тебя и не жили по Твоему Закону; они не делали того, что Ты повелевал им. За это Ты наслал на них всю эту беду.24 Видишь, как насыпают осадные валы, чтобы взять город. Из-за меча, голода и мора город достанется халдеям, которые напали на нас. То, что Ты сказал, исполнилось, и вот, Ты видишь это.25 Ты, Владыка Господь, говорил мне: «Купи себе поле за серебро и пригласи для сделки свидетелей», но ведь город переходит в руки халдеев.26 И было слово Господне к Иеремии:27 – Я – Господь, Бог всех людей. Есть ли что-нибудь невозможное для Меня?28 Поэтому так говорит Господь: Я отдам этот город халдеям и Навуходоносору, царю Вавилона, который захватит его.29 Халдеи, которые воюют с этим городом, придут и предадут его огню; они сожгут его дотла с домами, на крышах которых народ возжигал благовония Баалу и совершал жертвенные возлияния чужим богам, вызывая Мой гнев.30 Народ Израиля и Иудеи с юности делал лишь зло в Моих глазах; да, народ Израиля лишь вызывал Мой гнев делами своих рук, – возвещает Господь. –31 Со дня его основания до сегодняшнего дня этот город вызвал у Меня такой гнев и негодование, что Я отвергну его от Себя.32 Народ Израиля и Иудеи вызывал Мой гнев всем злом, которое он делал – они сами, их цари и вельможи, их священники и пророки, жители Иудеи и горожане Иерусалима.33 Они повернулись ко Мне спиной, а не лицом; Я наставлял их снова и снова, но они не слушали и не принимали наставлений.34 Они поставили свои мерзости в доме, который называется Моим именем, и осквернили его.35 Они построили святилища Баалу на возвышенностях в долине Бен-Гинном, чтобы приносить своих сыновей и дочерей в огненную жертву Молоху[3], хотя Я не повелевал этого; Мне даже на ум не приходило, что они должны делать такую мерзость и вводить Иудею в грех. (3Mo 18,21; 3Mo 20,2)36 Вы говорите об этом городе: «Из-за меча, голода и мора он достанется царю Вавилона», но так говорит Господь, Бог Израиля:37 Я непременно соберу их из всех земель, в которые Я изгнал их в гневе, ярости и страшном негодовании; Я приведу их обратно в этот край и дам им жить в безопасности.38 Они будут Моим народом, а Я буду их Богом.39 Я дам им одно сердце и один путь – всегда чтить Меня на благо себе и своим потомкам.40 Я заключу с ними вечный завет, по которому Я не перестану делать для них добро и вдохновлять их, чтобы они чтили Меня, чтобы они никогда больше не отвернулись от Меня.41 Я с радостью буду делать для них добро и непременно насажу их на этой земле от всего сердца и от всей души.42 Ведь так говорит Господь: – Как Я навел на этот народ всю эту страшную беду, так Я пошлю им и все благоденствие, которое Я им обещал.43 И снова будут покупать поля в этой стране, о который вы говорите: «Это разоренный край без людей и животных; он был отдан в руки халдеев».44 Поля будут покупать за серебро и будут подписывать купчие, ставить на них печати и приглашать к ним свидетелей в землях Вениамина, в окрестностях Иерусалима и в городах нагорий, западных предгорий и Негева, потому что Я восстановлю их, – возвещает Господь.

Jeremia 32

English Standard Version

1 The word that came to Jeremiah from the Lord in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar. (2Kön 25,2; 2Kön 25,8; Jer 37,5; Jer 37,11; Jer 39,1; Jer 52,4; Jer 52,12)2 At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah. (Neh 3,25; Ps 88,8; Jer 32,8; Jer 32,12; Jer 33,1; Jer 37,21; Jer 38,6; Jer 38,13; Jer 39,14)3 For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying, “Why do you prophesy and say, ‘Thus says the Lord: Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he shall capture it; (Jer 21,10; Jer 32,25; Jer 32,36; Jer 32,43; Jer 34,2; Jer 37,17; Jer 38,3)4 Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be given into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him face to face and see him eye to eye. (Jer 32,3; Jer 34,3)5 And he shall take Zedekiah to Babylon, and there he shall remain until I visit him, declares the Lord. Though you fight against the Chaldeans, you shall not succeed’?” (Jer 21,4; Jer 33,5; Jer 39,7; Jer 52,11)6 Jeremiah said, “The word of the Lord came to me:7 Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you and say, ‘Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours.’ (3Mo 25,25; Jos 21,18; Rut 4,4; Jer 1,1; Jer 29,27; Jer 32,25)8 Then Hanamel my cousin came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, ‘Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.’ Then I knew that this was the word of the Lord. (Jer 32,2; Jer 32,7)9 “And I bought the field at Anathoth from Hanamel my cousin, and weighed out the money to him, seventeen shekels of silver. (1Mo 23,16; Jer 32,7; Sach 11,12; Mt 26,15)10 I signed the deed, sealed it, got witnesses, and weighed the money on scales. (Est 3,12; Jer 32,9; Jer 32,25; Jer 32,44)11 Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions and the open copy.12 And I gave the deed of purchase to Baruch the son of Neriah son of Mahseiah, in the presence of Hanamel my cousin, in the presence of the witnesses who signed the deed of purchase, and in the presence of all the Judeans who were sitting in the court of the guard. (Jes 8,2; Jer 32,2; Jer 36,4; Jer 36,8; Jer 36,10; Jer 36,14; Jer 36,26; Jer 36,32; Jer 43,3; Jer 43,6; Jer 45,1)13 I charged Baruch in their presence, saying, (Jer 32,12)14 ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Take these deeds, both this sealed deed of purchase and this open deed, and put them in an earthenware vessel, that they may last for a long time.15 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall again be bought in this land.’ (Jer 32,43)16 “After I had given the deed of purchase to Baruch the son of Neriah, I prayed to the Lord, saying: (Jer 32,12)17 ‘Ah, Lord God! It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you. (1Mo 18,14; Jes 37,16; Jer 21,5; Jer 32,27)18 You show steadfast love to thousands, but you repay the guilt of fathers to their children after them, O great and mighty God, whose name is the Lord of hosts, (2Mo 20,6; 2Mo 34,7; 5Mo 5,9; Ps 79,12; Jes 9,6; Jes 65,6; Jer 10,16)19 great in counsel and mighty in deed, whose eyes are open to all the ways of the children of man, rewarding each one according to his ways and according to the fruit of his deeds. (Ps 66,3; Ps 66,5; Jes 28,29; Jer 16,17; Jer 17,10)20 You have shown signs and wonders in the land of Egypt, and to this day in Israel and among all mankind, and have made a name for yourself, as at this day. (2Sam 7,23; Neh 9,10; Ps 135,9)21 You brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and outstretched arm, and with great terror. (2Mo 6,6; 5Mo 4,34; 1Chr 17,21; Jer 21,5)22 And you gave them this land, which you swore to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey. (2Mo 3,8; 5Mo 26,15)23 And they entered and took possession of it. But they did not obey your voice or walk in your law. They did nothing of all you commanded them to do. Therefore you have made all this disaster come upon them. (Neh 9,26; Jer 11,8; Dan 9,10)24 Behold, the siege mounds have come up to the city to take it, and because of sword and famine and pestilence the city is given into the hands of the Chaldeans who are fighting against it. What you spoke has come to pass, and behold, you see it. (Jer 6,6; Jer 14,12; Jer 32,3; Jer 32,36; Jer 33,4)25 Yet you, O Lord God, have said to me, “Buy the field for money and get witnesses”—though the city is given into the hands of the Chaldeans.’” (Jer 32,7; Jer 32,10; Jer 32,24)26 The word of the Lord came to Jeremiah:27 “Behold, I am the Lord, the God of all flesh. Is anything too hard for me? (1Mo 18,14; 4Mo 16,22)28 Therefore, thus says the Lord: Behold, I am giving this city into the hands of the Chaldeans and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall capture it. (Jer 32,3)29 The Chaldeans who are fighting against this city shall come and set this city on fire and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and drink offerings have been poured out to other gods, to provoke me to anger. (Jer 7,18; Jer 19,13; Jer 21,10)30 For the children of Israel and the children of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth. The children of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, declares the Lord. (Jer 3,25; Jer 25,6; Jer 32,29)31 This city has aroused my anger and wrath, from the day it was built to this day, so that I will remove it from my sight (2Kön 23,27; 2Kön 24,3)32 because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah that they did to provoke me to anger—their kings and their officials, their priests and their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem. (Jer 2,26)33 They have turned to me their back and not their face. And though I have taught them persistently, they have not listened to receive instruction. (Jer 2,27; Jer 5,3; Jer 7,24; Jer 25,3; Hes 8,16)34 They set up their abominations in the house that is called by my name, to defile it. (Jer 7,30; Jer 23,11)35 They built the high places of Baal in the Valley of the Son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin. (3Mo 18,21; Jos 18,16; 1Kön 16,19; Jer 7,31; Jer 32,34)36 “Now therefore thus says the Lord, the God of Israel, concerning this city of which you say, ‘It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine, and by pestilence’: (Jer 32,3)37 Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety. (5Mo 29,28; Jer 8,3; Jer 21,5; Jer 23,3; Jer 23,6; Jer 33,16; Hes 34,25)38 And they shall be my people, and I will be their God. (Jer 30,22; Jer 31,33)39 I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their own good and the good of their children after them. (5Mo 6,24; Hes 11,19)40 I will make with them an everlasting covenant, that I will not turn away from doing good to them. And I will put the fear of me in their hearts, that they may not turn from me. (Ps 89,34; Jes 55,3; Jer 31,33; Jer 50,5; Hes 16,60)41 I will rejoice in doing them good, and I will plant them in this land in faithfulness, with all my heart and all my soul. (5Mo 28,63; Jer 24,6)42 “For thus says the Lord: Just as I have brought all this great disaster upon this people, so I will bring upon them all the good that I promise them. (Jer 31,28)43 Fields shall be bought in this land of which you are saying, ‘It is a desolation, without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans.’ (Jer 32,3; Jer 32,15; Jer 33,10)44 Fields shall be bought for money, and deeds shall be signed and sealed and witnessed, in the land of Benjamin, in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the Shephelah, and in the cities of the Negeb; for I will restore their fortunes, declares the Lord.” (Jer 17,26; Jer 30,3; Jer 32,10)