1От Павла, Силуана[1] и Тимофея. Церкви в Фессалонике, принадлежащей Богу Отцу и Господу Иисусу Христу. Благодать и мир вам! (Apg 15,22)
Благодарность Богу за веру фессалоникийцев
2Мы всегда благодарим Бога за всех вас, вспоминая вас в своих молитвах,3постоянно помня о делах вашей веры, о труде, который вы совершаете по любви, и о вашей стойкости в надежде на нашего Господа Иисуса Христа перед Богом, нашим Отцом.4Бог любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас!5Потому что наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в ее истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами.6И вы стали подражать нам и Господу и, несмотря на большие страдания, приняли слово о Христе с радостью, данной вам Святым Духом.7Вы стали образцом для верующих в Македонии и Ахаии[2],8и слово Господа, таким образом, распространилось от вас не только в Македонии и Ахаии, но и повсюду разошлась весть о вашей вере в Бога, и нам уже ничего и не нужно говорить.9Так как уже другие рассказывают нам о том, как вы нас приняли и как вы оставили идолов и обратились к живому и истинному Богу, чтобы служить Ему10и ожидать с небес Его Сына, Которого Он воскресил из мертвых, Иисуса, Который избавляет нас от приближающегося Божьего гнева.
1.Thessalonicher 1
Священное Писание, Восточный перевод
1От Паула, Силуана[1] и Тиметея – общине верующих в Фессалониках, принадлежащей Небесному Отцу и Повелителю Исе Масиху[2]. Благодать и мир вам![3] (Apg 15,22)
Приветствие Благодарность Всевышнему за веру фессалоникийцев
2Мы всегда благодарим Всевышнего за всех вас, вспоминая вас в своих молитвах,3постоянно помня о делах вашей веры, о труде, который вы совершаете по любви, и о вашей стойкости в надежде на нашего Повелителя Ису Масиха перед Всевышним, нашим Небесным Отцом.4Всевышний любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас!5Наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в её истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами.6И вы стали подражать нам и Повелителю и, несмотря на большие страдания, приняли слово о Масихе с радостью, данной вам Святым Духом.7Вы стали образцом для верующих в Македонии и Ахаии[4],8и слово Повелителя, таким образом, распространилось от вас не только в Македонии и Ахаии, но и повсюду разошлась весть о вашей вере во Всевышнего, и нам уже ничего и не нужно говорить.9Так как уже другие рассказывают нам о том, как вы нас приняли и как вы оставили идолов и обратились к живому и истинному Богу, чтобы служить Ему10и ожидать с небес Его (вечного) Сына[5], Которого Он воскресил из мёртвых, Ису, Который избавляет нас от приближающегося гнева Всевышнего. (2Sam 7,14; Ps 2,6; Joh 1,49; Joh 11,27; Joh 20,31; 1Joh 2,23)