1.Timotheus 4

Новый Русский Перевод

1 Дух ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.2 Такие учения придут через лицемерие лжецов с совестью, клейменной каленым железом[1],3 которые запрещают людям жениться, запрещают употреблять те или иные виды пищи, созданной Богом для того, чтобы верующие и знающие истину ели с благодарностью.4 Все сотворенное Богом хорошо, и все, что принимается с благодарностью, не должно отвергаться,5 потому что оно освящается словом Бога и молитвой.6 Если ты, Тимофей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Христа Иисуса, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.7 Не трать время на безбожные россказни, пристойные разве что старухам, а развивай в себе благочестие.8 Есть определенная польза в физических упражнениях, но благочестие полезно во всем, ведь оно обещает жизнь и в настоящем, и в будущем.9 Это слово верно и заслуживает принятия.10 Ради этого мы и трудимся, и ведем борьбу, потому что надеемся на живого Бога, Спасителя всех людей, а особенно[2] тех, кто верен Ему.11 Этого требуй от людей и этому учи их.12 Не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением из-за твоей молодости. Будь для верных примером в словах, в жизни, любви, вере и чистоте.13 Пока я не приду, занимайся чтением[3], проповедью, учительством.14 Не пренебрегай даром, который был дан тебе через пророчество с возложением рук руководителей церкви.15 Будь усерден в твоем служении, отдавайся ему полностью, чтобы все видели твой успех.16 Следи за собой и за тем, чему ты учишь. Будь верен этому учению, и если ты так будешь поступать, то спасешь и себя, и тех, кто слушает тебя.

1.Timotheus 4

Священное Писание, Восточный перевод

1 Дух Всевышнего ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.2 Такие учения придут через лицемерие бессовестных лжецов[1],3 которые запрещают людям жениться, запрещают употреблять те или иные виды пищи, созданной Всевышним для того, чтобы верующие и знающие истину ели с благодарностью.4 Всё сотворённое Всевышним хорошо, и всё, что принимается с благодарностью, не должно отвергаться,5 потому что оно освящается словом Всевышнего и молитвой.6 Если ты, Тиметей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Исы Масиха, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.7 Не трать время на безбожные россказни, пристойные разве что старухам, а развивай в себе благочестие.8 Есть определённая польза в физических упражнениях, но благочестие полезно во всём, ведь оно обещает жизнь и в настоящем, и в будущем.9 Это слово правильно и достоверно.10 Ради этого мы и трудимся, и ведём борьбу, потому что надеемся на живого Бога, Спасителя всех людей, а особенно тех, кто верен Ему.11 Этого требуй от людей и этому учи их.12 Не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением из-за твоей молодости. Будь для последователей Исы Масиха примером в словах, в жизни, любви, вере и чистоте.13 Пока я не приду, занимайся чтением Писания вслух перед общиной, проповедью, учительством.14 Не пренебрегай даром, который был дан тебе через пророчество с возложением рук старейшин.15 Будь усерден во всём этом, посвяти себя этому, чтобы все видели твой успех.16 Следи за собой и за тем, чему ты учишь. Будь верен этому учению, и если ты так будешь поступать, то спасёшь и себя, и тех, кто слушает тебя.