1От Павла, по воле Бога апостола Иисуса Христа, и от брата Тимофея.2Святым и верным братьям во Христе, находящимся в Колоссах. Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца.
Благодарность Богу и молитва за церковь в Колоссах
3Мы всегда в молитвах благодарим за вас Бога – Отца нашего Господа Иисуса Христа,4потому что до нас доходят слухи о вашей вере в Иисуса Христа и о вашей любви ко всем святым.5Ваши вера и любовь порождены надеждой – той, что дожидается вас на небесах. Вы слышали о ней раньше в слове истины – Радостной Вести,6которая пришла и к вам. Эта Весть распространяется и приносит плоды по всему миру, как и у вас с того дня, когда вы впервые услышали ее и познали истину о благодати Божьей.7Вы узнали о ней от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Христу ради вас[1].8Он и рассказал нам о любви, которую дал вам Дух.9Поэтому, с тех пор как мы о вас впервые услышали, мы постоянно о вас молимся и просим, чтобы Бог дал вам знание Его воли, мудрость и духовное понимание.10Мы молимся о том, чтобы вы жили достойно Господа и во всем угождали Ему, принося плоды ваших добрых дел и все больше узнавая Бога,11чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.12Благодарите Отца, Который сделал вас достойными получить часть в наследии святых во свете.13Он избавил нас от власти тьмы и ввел нас в Царство Своего любимого Сына,14через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
Иисус Христос превыше всего творения
15Он – видимый образ невидимого Бога, и Он превыше[2] всего творения.16Через Него было сотворено все на небе и на земле, все видимое и невидимое: будь то престолы, господства, начальства или власти – все было сотворено через Него и для Него.17Еще до того, как все было сотворено, Он уже существовал, и все творение держится благодаря Ему.18Он – глава тела, то есть Церкви, Он начало всего, первый среди воскресших из мертвых[3], чтобы во всем иметь первенство.19Богу было угодно, чтобы во Христе обитала вся полнота,20и чтобы через Него примирить с Собою все, заключив благодаря Его крови, пролитой на кресте, мир со всем, что на небесах и на земле.21Когда-то вы были далеки от Бога и враждебны Ему в своем разуме, направленном на злые дела.22Но сейчас Бог примирил вас с Собой через жертвенную смерть Христа, когда Тот был еще в Своем земном теле. Он поставит вас перед Собою как святых и непорочных, и не заслуживающих упрека,23если вы будете стоять на твердом основании веры и не станете изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть. Она была возвещена всему творению под небесами, и я, Павел, стал ее служителем.
Служение Павла Церкви
24Теперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своем теле восполняю ту меру страданий Христа, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради Церкви.25Я стал ее служителем по поручению Бога, чтобы представить вам во всей полноте Его слово,26которое оставалось тайной для людей из века в век и из поколения в поколение, а сейчас оно открывается Его святым.27Бог захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Христос живет в вас. Он – ваша надежда на будущую славу.28Мы возвещаем о Нем, наставляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, чтобы сделать каждого зрелым христианином.29Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.
Kolosser 1
Священное Писание, Восточный перевод
Приветствие
1От Паула, посланника Исы Масиха[1], избранного по воле Всевышнего, и от брата Тиметея2святому народу Всевышнего в Колоссах, верным братьям в Масихе. Благодать и мир вам[2] от Всевышнего, нашего Небесного Отца[3].
Благодарность Всевышнему и молитва за верующих в Колоссах
3Мы всегда в молитвах благодарим за вас Всевышнего – Отца[4] нашего Повелителя Исы Масиха, (2Sam 7,14; Ps 2,6; Ps 88,27; 1Joh 2,23)4потому что до нас доходят слухи о вашей вере в Ису Масиха и о вашей любви ко всему святому народу Всевышнего.5Ваши вера и любовь порождены надеждой на то, что ожидает вас на небесах. Вы слышали об этой надежде раньше в слове истины – Радостной Вести,6которая пришла и к вам. Эта Весть распространяется и приносит плоды по всему миру, как и у вас с того дня, когда вы впервые услышали её и познали истину о благодати Всевышнего.7Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масиху ради вас[5].8Он и рассказал нам о любви, которую дал вам Дух Всевышнего.9Поэтому, с тех пор как мы о вас впервые услышали, мы постоянно о вас молимся и просим, чтобы Всевышний дал вам знание Его воли, мудрость и духовное понимание.10Мы молимся о том, чтобы вы жили достойно Повелителя и во всём угождали Ему, постоянно совершая добрые дела и всё больше узнавая Всевышнего,11чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.12Благодарите Небесного Отца, Который сделал вас достойными получить часть в наследии Своего святого народа в Царстве света.13Он избавил нас от власти тьмы и ввёл нас в Царство Своего любимого (вечного) Сына,14через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
Иса Масих превыше всего творения
15Он в Самом Себе открывает нам невидимого Бога[6], и Он превыше[7] всего творения. (2Mo 13,2; Ps 88,28)16Через Него было сотворено всё на небе и на земле, всё видимое и невидимое: будь то престолы, господства, начальства или власти – всё было сотворено через Него и для Него.17Ещё до того, как всё было сотворено, Он уже существовал, и всё творение держится благодаря Ему.18Он – глава тела, то есть вселенской общины Его последователей[8]; Он начало всего, первый среди воскресших из мёртвых[9], чтобы во всём иметь первенство. (2Kön 4,18; Mk 5,35; Joh 11,38; Offb 1,5)19Всевышнему было угодно, чтобы в Масихе обитала вся полнота Всевышнего,20и чтобы через Него примирить с Собой всё, заключив благодаря Его крови, пролитой на кресте, мир со всем, что на небесах и на земле.21Когда-то вы были далеки от Всевышнего и враждебны Ему в своём разуме, направленном на злые дела.22Но сейчас Всевышний примирил вас с Собой через жертвенную смерть Масиха, когда Тот был ещё в Своём земном теле. Он поставит вас перед Собой как святых, непорочных и не заслуживающих упрёка.23Но только вы должны стоять на твёрдом основании веры и не изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть, возвещённая всем живущим под небесами. А я, Паул, – служитель этой Радостной Вести.
Жертвенное служение Паула общинам верующих
24Теперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своём теле восполняю ту меру страданий Масиха, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради вселенской общины Его последователей.25Я стал её служителем по поручению Всевышнего, чтобы представить вам во всей полноте Его слово,26которое оставалось тайной для людей из века в век и из поколения в поколение, а сейчас оно открывается Его святому народу.27Всевышний захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Масих живёт в вас, верующих из язычников! Он ваша надежда на будущую славу!28Мы возвещаем о Нём, наставляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, которую дал нам Всевышний, чтобы сделать каждого зрелым последователем Масиха.29Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.