1После этого Иисус переправился на другую сторону Галилейского, или, как его еще называют, Тибериадского озера. (Mt 14,13; Mk 6,32; Lk 9,10)2За Ним последовало множество людей, потому что они видели знамения, которые Иисус творил, исцеляя больных.3Иисус поднялся на склон горы и сел там со Своими учениками.4Приближалось время иудейской Пасхи.5Когда Иисус поднял глаза и увидел множество людей, идущих к Нему, Он сказал Филиппу: – Где бы нам купить хлеба, чтобы накормить этих людей?6Он спросил это для того, чтобы испытать Филиппа, а Сам Он уже знал, что будет делать.7Филипп ответил: – Если купить хлеба и на двести динариев, то этого не хватит даже, чтобы раздать каждому по кусочку!8Другой Его ученик, брат Симона Петра, Андрей, сказал:9– Тут есть мальчик, у которого пять ячменных хлебов и две рыбки, но разве этого хватит на всех?10Иисус сказал: – Велите людям возлечь. Там было много травы, и все возлегли на траву. Одних только мужчин присутствовало около пяти тысяч.11Иисус взял хлебы, поблагодарил за них Бога и раздал возлежавшим, так что каждый брал, сколько хотел. То же самое Он сделал и с рыбой.12Когда все наелись, Он сказал Своим ученикам: – Соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало.13Они собрали и наполнили двенадцать корзин тем, что осталось у тех, кто ел, от пяти ячменных хлебов.14Когда люди увидели это знамение, сотворенное Иисусом, они начали говорить: – Он точно Тот Пророк, Который должен прийти в мир.15Иисус понял, что они хотят насильно поставить Его царем[1], и поэтому снова ушел на гору один. (Mt 1,21)
Иисус идет по воде
16Когда наступил вечер, ученики Иисуса спустились к озеру (Mt 14,22; Mk 6,45)17и, сев в лодку, поплыли через озеро в Капернаум. Было уже темно, а Иисуса все не было.18Озеро разбушевалось, так как подул сильный ветер.19Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий[2], они увидели Иисуса, идущего по воде и приближающегося к лодке. Ученики испугались.20– Это Я, не бойтесь, – сказал Иисус.21Они хотели взять Его в лодку, и лодка в тот же момент оказалась уже у берега, к которому они плыли.
Иисус – истинный хлеб с небес
22На следующий день народ, оставшийся на противоположном берегу озера, вспомнил, что там была только одна лодка. Они знали, что Иисус не садился в эту лодку вместе со Своими учениками и что ученики отправились одни.23К берегу подошли потом другие лодки из Тибериады и тоже пристали там, где народ ел хлеб после того, как Господь произнес благодарственную молитву.24Когда люди обнаружили, что ни Иисуса, ни Его учеников там нет, они сели в лодки и отправились в Капернаум искать Иисуса.25Они нашли Его на противоположном берегу и спросили: – Рабби, когда Ты сюда пришел?26Иисус ответил: – Говорю вам истину, вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому, что ели хлеб и наелись досыта.27Заботьтесь не о временной пище, а о пище, дающей жизнь вечную, которую Сын Человеческий даст вам. На Нем печать Отца, Бога.28Они спросили: – Что же нам делать, чтобы творить дела, угодные Богу?29Иисус ответил: – Дело, угодное Богу, – это верить в Того, Кого Он послал.30Они спросили: – Какое знамение Ты мог бы нам показать, чтобы мы поверили Тебе? Что Ты можешь сделать?31Например, отцы наши ели манну[3] в пустыне, как об этом написано: «Он дал им хлеб с небес»[4]. (2Mo 16,1; Neh 9,15; Ps 77,24; Ps 104,40)32Иисус сказал им: – Говорю вам истину, это не Моисей дал вам хлеб с небес, а Мой Отец дает вам истинный хлеб с небес.33Потому что хлеб Божий – это Тот, Кто приходит с небес и дает миру жизнь.34Тогда они стали просить Его: – Господин, давай нам всегда такой хлеб.35Иисус сказал: – Я Сам и есть хлеб жизни. Кто приходит ко Мне, тот никогда не останется голодным, и кто верит Мне, тот не будет испытывать жажды.36Но как Я уже говорил вам, вы видели Меня и все равно не верите.37Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придет ко Мне, того Я никогда не прогоню.38Ведь Я пришел с небес не для того, чтобы делать то, что Сам хочу, но чтобы исполнять волю Того, Кто послал Меня.39А воля Пославшего Меня заключается в том, чтобы Я не потерял никого из тех, кого Он Мне дал, но чтобы в последний День Я воскресил их.40Воля Моего Отца заключается в том, чтобы каждый, кто видит Сына и верит в Него, имел жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний День.
Иудеи противоречат Иисусу
41Бывших там иудеев разозлило то, что Иисус сказал: «Я хлеб, пришедший с небес».42Они говорили: – Разве Он не Иисус, сын Иосифа? Мы же знаем и отца Его, и мать! Как Он может говорить: «Я пришел с небес»?43Иисус сказал: – Не возмущайтесь.44Никто не может прийти ко Мне, если Отец, Который послал Меня, не привлечет его, и Я воскрешу его в последний День.45У пророков записано: «Они будут все научены Богом»[5]. Каждый, кто слушает Отца и учится у Него, приходит ко Мне. (Jes 54,13)46Но никто не видел Отца, кроме Пришедшего от Бога, только Он видел Отца.47Говорю вам истину: тот, кто верит в Меня, имеет жизнь вечную.48Я – хлеб жизни.49Ваши праотцы ели манну в пустыне и все же умерли.50Но этот хлеб, сходящий с небес, таков, что человек, который ест его, не умрет.51Я – живой хлеб, пришедший с небес. Кто ест этот хлеб, тот будет жить вечно. Этот хлеб – тело Мое, которое Я отдаю ради жизни мира.52Тогда между иудеями начался спор: – Как это Он может дать нам Свое тело, чтобы мы его ели?!53Иисус сказал им: – Говорю вам истину: если вы не будете есть тела Сына Человеческого и не будете пить Его крови, то в вас не будет и жизни.54Каждый, кто ест тело Мое и пьет кровь Мою, имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний День,55потому что тело Мое – это истинная пища, и кровь Моя – это истинное питье.56Тот, кто ест тело Мое и кто пьет кровь Мою, тот находится во Мне, и Я в нем.57Как живой Отец послал Меня и как Я живу благодаря Отцу, так и тот, кто питается Мной, будет жить благодаря Мне.58Хлеб этот пришел с небес, и он не таков, как тот, который ели ваши праотцы, которые умерли. Но тот, кто питается этим хлебом, будет жить вечно.59Иисус сказал это, когда учил в синагоге в Капернауме.
Некоторые из учеников оставляют Иисуса
60Многие из Его учеников, услышав это, говорили: – Это какое-то непонятное учение, и кто только может его слушать?61Иисус понял, что Его ученики остались недовольны Его словами, и сказал им: – Вас это задевает?62А что, если вы увидите Сына Человеческого поднимающимся туда, где Он был раньше?63Дух дает жизнь, человеку это не под силу[6]. Слова, которые Я вам говорил, – это дух и жизнь.64Но некоторые из вас не верят. (Иисус ведь с самого начала знал, кто не верит и кто предаст Его.)65Он продолжал: – Поэтому Я говорил вам, что никто не сможет прийти ко Мне, если ему это не будет дано Отцом.66Тогда многие из Его учеников оставили Его и больше не ходили с Ним.67– Не хотите ли и вы Меня оставить? – спросил Он двенадцать.68Симон Петр ответил: – Господи, к кому нам еще идти? У Тебя слова вечной жизни.69Мы верим и знаем, что Ты – Святой Божий.70Иисус ответил: – Не Я ли избрал вас, всех двенадцать? И все же один из вас – дьявол!71Он имел в виду Иуду, сына Симона Искариота, который хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его.
Johannes 6
Священное Писание, Восточный перевод
Насыщение более пяти тысяч человек
1После этого Иса переправился на другую сторону Галилейского, или, как его ещё называют, Тивериадского озера. (Mt 14,13; Mk 6,32; Lk 9,10)2За Ним последовало множество людей, потому что они видели знамения, которые Иса творил, исцеляя больных.3Иса поднялся на склон горы и сел там со Своими учениками.4Приближалось время иудейского праздника Освобождения.5Когда Иса поднял глаза и увидел множество людей, идущих к Нему, Он сказал Филиппу: – Где бы нам купить хлеба, чтобы накормить этих людей?6Он спросил это для того, чтобы испытать Филиппа, а Сам Он уже знал, что будет делать.7Филипп ответил: – Если купить хлеба и на двести серебряных монет[1], то этого не хватит даже, чтобы раздать каждому по кусочку! (Mt 20,2)8Другой Его ученик, Андер, брат Шимона Петира, сказал:9– Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?10Иса сказал: – Велите людям возлечь. Там было много травы, и все возлегли на траву. Одних только мужчин присутствовало около пяти тысяч.11Иса взял лепёшки, поблагодарил за них Всевышнего и раздал возлежавшим, так что каждый брал, сколько хотел. То же самое Он сделал и с рыбой.12Когда все наелись, Он сказал Своим ученикам: – Соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало[2].13Они собрали и наполнили двенадцать корзин тем, что осталось у тех, кто ел, от пяти ячменных лепёшек.14Когда люди увидели это знамение, сотворённое Исой, они начали говорить: – Он точно Тот Пророк, Который должен прийти в мир[3]. (5Mo 18,15; 5Mo 18,18; Joh 1,45; Apg 3,18)15Иса понял, что они хотят насильно поставить Его царём[4], и поэтому снова ушёл на гору один. (Mt 1,21)
Хождение Исы Масиха по воде
16Когда наступил вечер, ученики Исы спустились к озеру (Mt 14,22; Mk 6,45)17и, сев в лодку, поплыли через озеро в Капернаум. Было уже темно, а Исы всё не было.18Озеро разбушевалось, так как подул сильный ветер.19Проплыв пять-шесть километров[5], они увидели Ису, идущего по воде и приближающегося к лодке. Ученики испугались.20– Это Я, не бойтесь, – сказал Иса.21Они хотели взять Его в лодку, и лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому они плыли.
Иса Масих – истинный хлеб с небес
22На следующий день народ, оставшийся на противоположном берегу озера, вспомнил, что там была только одна лодка. Они знали, что Иса не садился в эту лодку вместе со Своими учениками и что ученики отправились одни.23К берегу подошли потом другие лодки из Тивериады и тоже пристали там, где народ ел хлеб после того, как Повелитель произнёс благодарственную молитву.24Когда люди обнаружили, что ни Исы, ни Его учеников там нет, они сели в лодки и отправились в Капернаум искать Ису.25Они нашли Его на противоположном берегу и спросили: – Учитель, когда Ты сюда пришёл?26Иса ответил: – Говорю вам истину, вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому, что ели хлеб и наелись досыта.27Заботьтесь не о временной пище, а о пище, дающей жизнь вечную, которую Ниспосланный как Человек даст вам, потому что Его избрал Всевышний, Небесный Отец.28Они спросили: – Что же нам делать, чтобы творить дела, угодные Всевышнему?29Иса ответил: – Дело, угодное Всевышнему, – это верить в Того, Кого Всевышний послал.30Они спросили: – Какое знамение Ты мог бы нам показать, чтобы мы поверили Тебе? Что Ты можешь сделать?31Например, отцы наши ели манну[6] в пустыне, как об этом написано: «Он дал им хлеб с небес»[7]. (2Mo 16,1; Neh 9,15; Ps 77,24; Ps 104,40)32Иса сказал им: – Говорю вам истину, это не Муса дал вам хлеб с небес, а Мой Отец даёт вам истинный хлеб с небес.33Потому что хлеб Всевышнего – это Тот, Кто приходит с небес и даёт миру жизнь.34Тогда они стали просить Его: – Господин, давай нам всегда такой хлеб.35Иса сказал: – Я Сам и есть хлеб жизни. Кто приходит ко Мне, тот никогда не останется голодным, и кто верит Мне, тот не будет испытывать жажды.36Но как Я уже говорил вам, вы видели Меня и всё равно не верите.37Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.38Ведь Я пришёл с небес не для того, чтобы делать то, что Сам хочу, но чтобы исполнять волю Того, Кто послал Меня.39А воля Пославшего Меня заключается в том, чтобы Я не потерял никого из тех, кого Он Мне дал, но чтобы в Последний день Я воскресил их.40Воля Моего Отца заключается в том, чтобы каждый, кто видит Сына и верит в Него, имел жизнь вечную, и Я воскрешу его в Последний день.41Бывших там иудеев разозлило то, что Иса сказал: «Я хлеб, пришедший с небес».42Они говорили: – Разве Он не Иса, сын Юсуфа?[8] Мы же знаем и отца Его, и мать! Как Он может говорить: «Я пришёл с небес»? (Joh 1,45)43Иса сказал: – Не возмущайтесь.44Никто не может прийти ко Мне, если Отец, Который послал Меня, не привлечёт его, и Я воскрешу его в Последний день.45В Книге Пророков записано: «Они будут все научены Всевышним»[9]. Каждый, кто слушает Отца и учится у Него, приходит ко Мне. (Jes 54,13)46Но никто не видел Отца, кроме Пришедшего от Всевышнего, только Он видел Отца[10]. (Joh 1,18)47Говорю вам истину: тот, кто верит в Меня, имеет жизнь вечную.48Я – хлеб жизни.49Ваши праотцы ели манну в пустыне и всё же умерли.50Но этот хлеб, сходящий с небес, таков, что человек, который ест его, не умрёт.51Я – живой хлеб, пришедший с небес. Кто ест этот хлеб, тот будет жить вечно. Этот хлеб – тело Моё, которое Я отдаю ради жизни мира.52Тогда между иудеями начался спор: – Как это Он может дать нам Своё тело, чтобы мы его ели?!53Иса сказал им: – Говорю вам истину: если вы не будете есть тела Ниспосланного как Человек и не будете пить Его крови, то в вас не будет и жизни.54Каждый, кто ест тело Моё и пьёт кровь Мою, имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в Последний день,55потому что тело Моё – это истинная пища, и кровь Моя – это истинное питьё.56Тот, кто ест тело Моё и кто пьёт кровь Мою, тот находится во Мне, и Я в нём.57Как живой Отец послал Меня и как Я живу благодаря Отцу, так и тот, кто питается Мной, будет жить благодаря Мне.58Хлеб этот пришёл с небес, и он не таков, как тот, который ели ваши праотцы, – они все умерли. Но тот, кто питается этим хлебом, будет жить вечно.59Иса сказал это, когда учил в молитвенном доме в Капернауме.
Многие из учеников Исы Масиха оставляют Его
60Многие из Его учеников, услышав это, говорили: – Это какое-то ужасное учение, и кто только может его слушать?61Иса понял, что Его ученики остались недовольны Его словами, и сказал им: – Вас это задевает?62А что, если вы увидите Ниспосланного как Человек поднимающимся туда, где был раньше?63Только Дух даёт жизнь, человеку это не под силу. В словах, которые Я вам говорил, есть Дух, дающий жизнь.64Но некоторые из вас не верят (Иса ведь с самого начала знал, кто не верит и кто предаст Его), –65и Он продолжал: – Поэтому Я говорил вам, что никто не сможет прийти ко Мне, если ему это не будет дано Небесным Отцом.66Тогда многие из Его учеников оставили Его и больше не ходили с Ним.67– Не хотите ли и вы Меня оставить? – спросил Он у двенадцати Своих посланников.68Шимон Петир ответил: – Повелитель, к кому нам ещё идти? У Тебя слова вечной жизни.69Мы верим и знаем, что Ты – Святой Всевышнего.70Иса ответил: – Не Я ли избрал вас, всех двенадцать? И всё же один из вас – дьявол!71Он имел в виду Иуду, сына Шимона Искариота, который, хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его.