Salmo 116

Nuova Riveduta 2006

1 Io amo il Signore perché ha udito la mia voce e le mie suppliche.2 Poiché ha teso l’orecchio verso di me, io lo invocherò per tutta la mia vita.3 I legami della morte mi avevano circondato, le angosce del soggiorno dei morti mi avevano colto; mi avevano raggiunto la disgrazia e il dolore.4 Ma io invocai il nome del Signore: «Signore, libera l’anima mia!»5 Il Signore è pietoso e giusto, il nostro Dio è misericordioso.6 Il Signore protegge i semplici; io ero ridotto in misero stato ed egli mi ha salvato.7 Ritorna, anima mia, al tuo riposo, perché il Signore ti ha colmata di grazie.8 Tu hai preservato l’anima mia dalla morte, i miei occhi dalle lacrime, i miei piedi da cadute.9 Io camminerò alla presenza del Signore sulla terra dei viventi.10 Ho creduto, perciò ho parlato. Io ero molto afflitto.11 Dicevo nel mio turbamento: «Ogni uomo è bugiardo».12 Che potrò ricambiare al Signore per tutti i benefici che mi ha fatti?13 Io alzerò il calice della salvezza e invocherò il nome del Signore.14 Scioglierò i miei voti al Signore e lo farò in presenza di tutto il suo popolo.15 È preziosa agli occhi del Signore la morte dei suoi fedeli.16 Sì, o Signore, io sono il tuo servo, sono tuo servo, figlio della tua serva; tu hai spezzato le mie catene.17 Io ti offrirò un sacrificio di lode e invocherò il nome del Signore.18 Adempirò le mie promesse al Signore e lo farò in presenza di tutto il suo popolo,19 nei cortili della casa del Signore, in mezzo a te, o Gerusalemme. Alleluia.

Salmo 116

Neue evangelistische Übersetzung

1 Ich liebe Jahwe, denn er hörte meine Stimme, / hat mein flehendes Rufen gehört.2 Er neigte sein Ohr und hörte mir zu. / Solange ich lebe, verkünde ich das.3 Gefangen war ich in Stricken des Todes, / getroffen von den Schrecken seiner Macht, / versunken in Elend und Angst.4 Da rief ich den Namen Jahwes an: / "Ach, Jahwe, rette mein Leben!"5 Jahwe ist gnädig und gerecht, / ja voller Erbarmen ist unser Gott.6 Jahwe beschützt den Unerfahrenen. / Ich war schwach, doch er rettete mich.7 Beruhige dich, meine Seele, / denn Jahwe hat dir Gutes getan.8 Ja, du hast mein Leben vom Tod gerettet, / meine Augen von Tränen / und meinen Fuß vom Sturz.9 Ich darf am Leben bleiben / und fortleben in der Nähe Jahwes.10 Ich habe ihm immer vertraut, / obwohl ich sagte:[1] "Ich bin am Boden zerstört!" (2Co 4,13)11 Voller Bestürzung rief ich aus: / "Diese Menschen sind allesamt Lügner!"12 Wie kann ich Jahwe vergelten, / was er mir Gutes tat?13 Den Becher der Rettung will ich erheben / und anrufen den Namen Jahwes.14 Meine Versprechen löse ich vor Jahwe ein, / vor seinem ganzen Volk will ich es tun.15 Kostbar für Jahwe sind Menschen, die ihn lieben. / Dem Tod gibt er sie nicht so einfach hin.16 Ach, Jahwe, ich bin doch dein Knecht, / ich diene dir, wie schon meine Mutter es tat! / Meine Fesseln hast du gelöst.17 Opfer des Lobes will ich dir bringen, / anrufen den Namen Jahwes.18 Meine Versprechen löse ich vor Jahwe ein, / vor seinem ganzen Volk will ich es tun,19 in den Vorhöfen des Hauses Jahwes, / Jerusalem, mitten in dir. / Halleluja!