1Canto dei pellegrinaggi. Ricòrdati, Signore, di Davide, di tutte le sue fatiche,2quando egli giurò al Signore e fece voto al Potente di Giacobbe, dicendo:3«Certo, non entrerò nella mia casa, né salirò sul mio letto;4non darò sonno ai miei occhi, né riposo alle mie palpebre,5finché abbia trovato un luogo per il Signore, una dimora per il Potente di Giacobbe».6Ecco, abbiamo saputo che l’arca era in Efrata: l’abbiamo trovata nei campi di Iaar.7Andiamo nella dimora del Signore, adoriamo davanti allo sgabello dei suoi piedi!8Àlzati, Signore, vieni al luogo del tuo riposo, tu e l’arca della tua potenza.9I tuoi sacerdoti siano rivestiti di giustizia, e gioiscano i tuoi fedeli.10Per amore di Davide, tuo servo, non respingere il volto del tuo unto.11Il Signore ha fatto a Davide questo giuramento di verità e non lo revocherà: «Io metterò sul tuo trono un tuo discendente.12Se i tuoi figli osserveranno il mio patto e la testimonianza che insegnerò loro, anche i loro figli staranno seduti per sempre sul tuo trono».13Poiché il Signore ha scelto Sion, l’ha desiderata per sua dimora.14«Questo è il mio luogo di riposo in eterno; qui abiterò, perché l’ho desiderata.15Io benedirò largamente le sue provviste, sazierò di pane i suoi poveri.16I suoi sacerdoti li rivestirò di salvezza e i suoi fedeli esulteranno di gran gioia.17Qua farò crescere la potenza di Davide e vi terrò accesa una lampada per il mio unto.18I suoi nemici li coprirò di vergogna, ma su di lui fiorirà la sua corona».
Salmo 132
Einheitsübersetzung 2016
Die Erwählung Davids und des Zion
1Ein Wallfahrtslied.
Gedenke, HERR, zugunsten Davids
all seiner Mühen, /2wie er dem HERRN geschworen,
gelobt hat dem Starken Jakobs:3Nicht will ich das Zelt meines Hauses betreten
noch zum Ruhen mein Lager besteigen, (2Sam 7,1; 1Cr 28,2)4nicht Schlaf den Augen gönnen
noch Schlummer den Lidern,5bis ich für den HERRN eine Stätte finde,
Wohnung für den Starken Jakobs.6Siehe, wir hörten von seiner Lade in Efrata,
fanden sie im Gefilde von Jáar.[1] (1Sam 7,1; 2Sam 6,2)7Lasst uns hingehen zu seiner Wohnung,
uns niederwerfen am Schemel seiner Füße! (Sal 99,5)8Steh auf, HERR, zum Ort deiner Ruhe,
du und deine machtvolle Lade! (Nu 10,35; 2Cr 6,41)9Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden
und deine Frommen sollen jubeln. (Giob 29,14)10Um Davids willen, deines Knechts,
weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten!11Der HERR hat David Treue geschworen,
nicht wird er von ihr lassen:
Einen Spross deines Leibes
will ich setzen auf deinen Thron. (Sal 89,4)12Wenn deine Söhne meinen Bund bewahren,
mein Zeugnis, das ich sie lehre,
dann sollen auch ihre Söhne
auf deinem Thron sitzen für immer.13Denn der HERR hat den Zion erwählt,
ihn begehrt zu seinem Wohnsitz: (Sal 68,17; Sal 76,3; Sal 78,68)14Das ist für immer der Ort meiner Ruhe,
hier will ich wohnen, ich hab ihn begehrt. (1Re 8,13)15Zions Nahrung will ich reichlich segnen,
mit Brot seine Armen sättigen.[2]16Seine Priester will ich kleiden in Heil,
seine Frommen sollen jauchzen und jubeln. (Sal 132,9; Is 61,10)17Dort bringe ich Davids Macht zum Sprießen
und stelle eine Leuchte auf für meinen Gesalbten. (1Re 11,36; Lu 1,69)18Ich kleide seine Feinde in Schande;
doch auf ihm wird seine Krone erglänzen.