1Al direttore del coro. Per strumenti a corda. Cantico di Davide, quando gli Zifei vennero a dire a Saul: «Davide non è forse nascosto tra noi?» O Dio, salvami per amore del tuo nome, e fammi giustizia per la tua potenza.2O Dio, ascolta la mia preghiera, porgi orecchio alle parole della mia bocca!3Poiché degli stranieri sono insorti contro di me e dei violenti cercano l’anima mia. Essi non tengono Dio presente davanti a loro. [Pausa]4Ecco, Dio è il mio aiuto; il Signore è colui che sostiene l’anima mia.5Egli farà ricadere il male sui miei nemici. Nella tua fedeltà, distruggili!6Con cuore generoso ti offrirò sacrifici; celebrerò il tuo nome, o Signore, perché sei buono;7infatti mi hai salvato da ogni disgrazia, e l’occhio mio ha visto sui miei nemici quel che desideravo.
Salmo 54
English Standard Version
The Lord Upholds My Life
1To the choirmaster: with stringed instruments. A Maskil[1] of David, when the Ziphites went and told Saul, “Is not David hiding among us?” O God, save me by your name, and vindicate me by your might. (1Sam 23,19; 1Sam 26,1; Sal 4,1; Sal 5,11; Sal 52,9)2O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth. (Sal 55,1)3For strangers[2] have risen against me; ruthless men seek my life; they do not set God before themselves. (1Sam 23,15; Sal 18,44; Sal 86,14; Sal 144,7; Is 25,5)4Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. (Sal 118,7)5He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them. (Sal 89,49; Sal 143,12)6With a freewill offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, O Lord, for it is good. (Sal 52,9)7For he has delivered me from every trouble, and my eye has looked in triumph on my enemies. (Sal 59,10; Sal 92,11; Sal 112,8; Sal 118,7)