Luca 3

Nuova Riveduta 2006

1 Nell’anno quindicesimo dell’impero di Tiberio Cesare, quando Ponzio Pilato era governatore della Giudea, ed Erode tetrarca[1] della Galilea, e Filippo, suo fratello, tetrarca dell’Iturea e della Traconitide, e Lisania tetrarca dell’Abilene,2 sotto i sommi sacerdoti Anna e Caiafa, la parola di Dio fu diretta a Giovanni, figlio di Zaccaria, nel deserto.3 Ed egli andò per tutta la regione intorno al Giordano, predicando un battesimo di ravvedimento[2] per il perdono dei peccati,4 come sta scritto nel libro delle parole del profeta Isaia: «Voce di uno che grida nel deserto: “Preparate la via del Signore, raddrizzate i suoi sentieri.5 Ogni valle sarà colmata e ogni monte e ogni colle sarà spianato; le vie tortuose saranno fatte diritte e quelle accidentate saranno appianate;6 e ogni creatura vedrà la salvezza di Dio”»[3].7 Giovanni dunque diceva alle folle che andavano per essere battezzate da lui: «Razza di vipere, chi vi ha insegnato a sfuggire l’ira futura?8 Fate dunque dei frutti degni del ravvedimento, e non cominciate a dire in voi stessi: “Noi abbiamo Abraamo per padre!” Perché vi dico che Dio può da queste pietre far sorgere dei figli ad Abraamo.9 Ormai la scure è posta alla radice degli alberi: ogni albero dunque che non fa buon frutto viene tagliato e gettato nel fuoco».10 E la folla lo interrogava, dicendo: «Allora, che dobbiamo fare?»11 Egli rispondeva loro: «Chi ha due tuniche ne faccia parte a chi non ne ha, e chi ha da mangiare faccia altrettanto».12 Vennero anche dei pubblicani per essere battezzati e gli dissero: «Maestro, che dobbiamo fare?»13 Ed egli rispose loro: «Non riscuotete nulla di più di quello che vi è ordinato».14 Lo interrogarono pure dei soldati, dicendo: «E noi, che dobbiamo fare?» Ed egli a loro: «Non fate estorsioni, non opprimete nessuno con false denunce e accontentatevi della vostra paga».15 Ora il popolo era in attesa e tutti si domandavano in cuor loro se Giovanni fosse il Cristo.16 Giovanni rispose, dicendo a tutti: «Io vi battezzo in acqua; ma viene colui che è più forte di me, al quale io non sono degno di sciogliere il legaccio dei calzari. Egli vi battezzerà in Spirito Santo e fuoco.17 Egli ha in mano il suo ventilabro[4] per ripulire interamente la sua aia e raccogliere il grano nel suo granaio; ma la pula, la brucerà con fuoco inestinguibile».18 Così, con molte e varie esortazioni evangelizzava il popolo;19 ma Erode il tetrarca, rimproverato da lui a proposito di Erodiade, moglie di suo fratello, e per tutte le malvagità che aveva commesso,20 aggiunse a tutte le altre anche questa: rinchiuse Giovanni in prigione.21 Ora, mentre tutto il popolo si faceva battezzare, anche Gesù fu battezzato; e, mentre pregava, si aprì il cielo22 e lo Spirito Santo scese su di lui in forma corporea, come una colomba; e venne una voce dal cielo: «Tu sei il mio diletto Figlio; in te mi sono compiaciuto».23 Gesù, quando cominciò a insegnare, aveva circa trent’anni ed era figlio, come si credeva, di Giuseppe, di Eli,24 di Mattàt, di Levi, di Melchi, di Iannài, di Giuseppe,25 di Mattatia, di Amos, di Naum, di Esli, di Naggai,26 di Maat, di Mattatia, di Semèin, di Iosec, di Ioda,27 di Ioanan, di Resa, di Zorobabele, di Sealtiel, di Neri,28 di Melchi, di Addi, di Cosam, di Elmadàm, di Er,29 di Gesù, di Eliezer, di Iorim, di Mattàt, di Levi,30 di Simeone, di Giuda, di Giuseppe, di Ionam, di Eliachim,31 di Melea, di Menna, di Mattata, di Natan, di Davide,32 di Isai, di Obed, di Boaz, di Salmon, di Nason,33 di Amminadab, di Admin, di Arni, di Chesron, di Perez, di Giuda,34 di Giacobbe, di Isacco, di Abraamo, di Tera, di Naor,35 di Serug, di Reu, di Peleg, di Eber, di Sela,36 di Cainan, di Arpacsad, di Sem, di Noè, di Lamec,37 di Metusela, di Enoc, di Iared, di Maalaleel, di Cainan,38 di Enos, di Set, di Adamo, di Dio.

Luca 3

English Standard Version

1 In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene, (Mat 14,1; Mat 27,2; Mar 6,14; Lu 2,1; Lu 2,2; Lu 3,19; Lu 8,3; Lu 9,7; Lu 9,9; Lu 13,31; Lu 23,7; At 4,27; At 13,1)2 during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness. (Gios 15,61; Giudic 1,16; Mat 3,1; Mat 26,3; Mar 1,2; Lu 1,80; Giov 1,6; Giov 18,13; Giov 18,24; At 4,6)3 And he went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins. (Mat 26,28; Lu 1,77; At 2,38)4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord,[1] make his paths straight. (Is 40,3; Lu 1,76; Lu 4,17; Giov 1,23; At 8,28)5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall become straight, and the rough places shall become level ways, (Is 42,16; Is 45,2; Is 49,11; Is 57,14; Zac 4,7)6 and all flesh shall see the salvation of God.’” (Sal 98,2; Is 52,10; Lu 1,69; Lu 1,71; Lu 1,77; Lu 2,30; At 28,28; Tit 2,11)7 He said therefore to the crowds that came out to be baptized by him, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? (Sal 140,3; Mat 12,34; Mat 23,33; Ro 5,9; Ef 5,6; Col 3,6; 1Te 1,10)8 Bear fruits in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham. (Lu 4,3; Giov 8,39; At 26,20)9 Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.” (Mat 7,19; Lu 13,7; Lu 13,9; Giov 15,2; Giov 15,6)10 And the crowds asked him, “What then shall we do?” (At 2,37; At 16,30; At 22,10)11 And he answered them, “Whoever has two tunics[2] is to share with him who has none, and whoever has food is to do likewise.” (Is 58,7; Da 4,27; Lu 18,22; Ef 4,28; Giac 2,15; 1G 3,17)12 Tax collectors also came to be baptized and said to him, “Teacher, what shall we do?” (Mat 21,32; Lu 3,10; Lu 7,29)13 And he said to them, “Collect no more than you are authorized to do.” (Lu 19,8)14 Soldiers also asked him, “And we, what shall we do?” And he said to them, “Do not extort money from anyone by threats or by false accusation, and be content with your wages.” (Lu 3,10; Lu 3,13; 1Co 9,7)15 As the people were in expectation, and all were questioning in their hearts concerning John, whether he might be the Christ, (Mat 1,17; Giov 1,19)16 John answered them all, saying, “I baptize you with water, but he who is mightier than I is coming, the strap of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. (Is 5,27; Mal 3,2; Giov 1,15; Giov 1,26; Giov 1,27; Giov 1,33; Giov 3,30; At 1,5; At 2,3; At 11,16; At 13,25)17 His winnowing fork is in his hand, to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.” (Is 30,24; Mal 4,1; Mat 13,30; Mar 9,43; Mar 9,48)18 So with many other exhortations he preached good news to the people. (Giov 20,30; Giov 21,25)19 But Herod the tetrarch, who had been reproved by him for Herodias, his brother’s wife, and for all the evil things that Herod had done, (Mat 14,3; Mar 6,17; Lu 3,1)20 added this to them all, that he locked up John in prison. (Giov 3,24)21 Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heavens were opened, (Mat 3,13; Mar 1,9; Giov 1,32; At 7,56)22 and the Holy Spirit descended on him in bodily form, like a dove; and a voice came from heaven, “You are my beloved Son;[3] with you I am well pleased.”[4] (Sal 2,7; Is 42,1; Lu 4,18; Lu 4,21; Lu 9,35; Giov 12,28; At 10,38; Ef 1,6; Col 1,13; 2P 1,17; 1G 5,9)23 Jesus, when he began his ministry, was about thirty years of age, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli, (Nu 4,3; Mat 1,1; Mat 4,17; Mat 13,55; Lu 4,22; Giov 1,45; Giov 6,42; At 1,1; At 1,22)24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,27 the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel,[5] the son of Neri, (Esd 3,2; Mat 1,12)28 the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,29 the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,30 the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, (2Sam 5,14; 1Cr 3,5; 1Cr 14,4; Zac 12,12)32 the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon, (Ru 4,18; 1Sam 16,1; 1Sam 17,12; 1Cr 2,1)33 the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, (Gen 5,3; Gen 11,10; Gen 21,3; Gen 25,26; Gen 29,35; 1Cr 1,1; 1Cr 1,24)35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,38 the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.