Псалом 33

Новий Переклад Українською

1 Псалом Давидів, коли він вдавав із себе божевільного перед Авімелехом, був вигнаний від нього й пішов.[1]2 Благословлятиму ГОСПОДА повсякчасно, хвала Йому завжди в моїх устах.3 Душа моя хвалитиметься ГОСПОДОМ; нехай почують смиренні й зрадіють.4 Величайте ГОСПОДА зі мною; звеличуймо разом ім’я Його!5 Я шукав ГОСПОДА, і Він відповів мені й від усіх жахів моїх визволив мене.6 Хто погляд свій звертав на Нього, ті засяяли від радості, обличчя їхні не вкриються ганьбою.7 Цей пригноблений кликав, і ГОСПОДЬ почув і від усіх скорбот врятував його.8 Ангел ГОСПОДНІЙ стає табором довкола тих, хто боїться Його, і визволяє їх.9 Скоштуйте й побачте, що добрий ГОСПОДЬ! Блаженний той, хто надію на Нього покладає!10 Бійтеся ГОСПОДА, святі Його, адже немає нестатку ні в чому у тих, хто боїться Його.11 Молоді леви терплять нестачу й голодують, а ті, хто ГОСПОДА шукає, у жодному добрі нестатку не відчувають.12 Приходьте, нащадки,[2] послухайте мене, я навчу вас боятися ГОСПОДА.13 Той, хто бажає насолоджуватися життям, хто хотів би бачити добро в усі дні,14 стримуй язик свій від зла й вуста свої від того, щоб говорити підступне.15 Ухиляйся від зла й чини добро, шукай миру й прагни його.16 Очі ГОСПОДА – на праведних, і вуха Його до зойку їхнього прихилені.17 Обличчя ГОСПОДА – проти тих, хто чинить зло, щоб викорінити з землі пам’ять про них.18 Кличуть праведні, і ГОСПОДЬ чує й від усіх скорбот їх визволяє.19 Близький ГОСПОДЬ до людей зі зламаним серцем, і тих, у кого дух розбитий, Він рятує.20 Багато лих у праведного, та від усіх них врятує його ГОСПОДЬ.21 Береже Він усі кістки його, жодна з них не буде зламана.22 Зло приведе до смерті нечестивого, і ті, хто ненавидить праведника, будуть засуджені.23 Визволяє ГОСПОДЬ душі слуг Своїх, і не буде засуджений жоден із тих, хто надію на Нього покладає.