Jesaja 48

Neues Leben. Die Bibel

1 Hört her, die ihr aus der Nachkommenschaft Jakobs seid, den Namen Israel tragt und zum Stamm Juda gehört. Ihr schwört beim Namen des HERRN und beruft euch auf den Gott Israels, seid dabei aber nicht offen und ehrlich. (Jes 45,23)2 Sie nennen sich nach der heiligen Stadt und stützen sich auf den Gott Israels, dessen Name HERR, der Allmächtige, ist. (Röm 2,17)3 »Ich kündigte schon Dinge an, die früher passierten. Sie kamen aus meinem Mund und ich ließ sie hören. Durch mein plötzliches Handeln traten sie ein. (Jos 21,45; Jes 42,9)4 Ich weiß, wie unbeugsam du bist. Dein Nacken ist wie Eisen, deine Stirn hart wie Erz. (Hes 2,4)5 Deshalb habe ich es dich lange im Voraus wissen lassen und ließ es dich hören, bevor es eintraf, damit du nicht sagen konntest: ›Das ist ein Werk meiner Götzen. Mein hölzernes Bild und mein Gott aus Metall haben es befohlen!‹ (Jer 44,15)6 Du hast es gehört und nun sieh es dir an. Willst du es nicht zugeben? Ab jetzt sage ich dir etwas Neues, etwas, das dir bisher verborgen war und das du nicht kennst. (Jes 43,19)7 Es wurde gerade erst geschaffen, nicht schon vor langer Zeit. Du hast bis heute nichts davon gehört, damit du nicht sagen kannst: ›Das wusste ich schon!‹8 Du hast davon nichts gehört und gewusst, dein Ohr war auch nicht offen dafür, denn mir war bewusst, dass du treulos bist. Von Mutterleib an sagt man dir nach, dass du abtrünnig bist. (5Mo 9,7; Ps 58,4)9 Doch um meines Namens willen werde ich meinen Zorn zügeln und mich um meiner Ehre willen zurückhalten und dich nicht ganz vernichten. (Ps 103,8)10 Ich habe dich geläutert, nicht so, wie Silber geläutert wird, sondern im Glutofen des Leidens. (1Kön 8,51; Hes 22,18)11 Um meinetwillen werde ich es tun – allein um meinetwillen, damit mein Name nicht entweiht wird. Ich überlasse meine Ehre keinem anderen!« (5Mo 32,26; Ps 106,8; Jes 42,8)12 »Hör mir zu, Sippe Jakobs, und Israel, das ich berufen habe. Ich bin es – ich bin der Erste und der Letzte. (Offb 1,17)13 Meine Hand hat die Erde gegründet. Meine Rechte hat den Himmel ausgespannt. Sie entstanden auf meinen Zuruf hin. (Ps 102,26)14 Kommt alle her und hört: Wer von den Göttern hat euch das jemals angekündigt? Der, den der HERR lieb hat[1], wird seinen Willen an Babel ausführen, seine Macht wird ihn an den Chaldäern ausrichten. (Jer 50,21)15 Das ist mein Entschluss. Ich habe ihn berufen! Ich habe ihn kommen lassen und sein Plan wird gelingen. (Jes 41,2; Jes 45,1)16 Kommt näher und hört zu. Ich habe von Anfang an nie im Verborgenen geredet, von Beginn der Geschehnisse an war ich dabei.« Und jetzt hat mich der allmächtige HERR gesandt und mir seinen Geist gegeben. (Jes 45,19)17 Der HERR, dein Erlöser, der Heilige Israels, spricht: »Ich bin der HERR, dein Gott, der dich lehrt, was dir nützt, und dir den Weg zeigt, den du gehen sollst. (Ps 32,8; Jes 41,14)18 Hättest du doch auf meine Gebote geachtet! Dann hättest du im Glück schwimmen können und Gerechtigkeit hätte dich überflutet wie die Wellen des Meeres. (5Mo 5,29; 5Mo 32,29; Ps 119,165; Am 5,24)19 Du wärst zahlreich geworden wie der Sand und hättest so viele Nachkommen, wie es Sandkörner gibt. Dein Name wäre von mir nicht vernichtet oder getilgt worden. (1Mo 22,17)20 Verlasst Babel, eilt fort von den Chaldäern! Erzählt davon mit Jubelrufen, tragt es in alle Welt hinaus und sprecht: ›Der HERR hat seinen Diener, das Volk Israel[2], befreit. (Jes 52,9; Jer 31,10)21 Sie litten keinen Durst, als er sie durch die Wüste führte. Er ließ Wasser aus dem Felsen fließen: Er teilte den Fels und Wasser sprudelte hervor.‹ (Ps 78,15)22 Für die Bösen aber gibt es keinen Frieden«, spricht der HERR.

Jesaja 48

Noua Traducere Românească

1 Ascultați lucrul acesta, Casă a lui Iacov, voi, care sunteți chemați cu numele lui Israel și care din apele lui Iuda ați ieșit, voi, care jurați pe Numele DOMNULUI și‑L chemați pe Dumnezeul lui Israel, dar nu în adevăr sau dreptate,2 chiar dacă vă numiți pe voi înșivă după sfânta cetate și vă sprijiniți pe Dumnezeul lui Israel, al Cărui Nume este DOMNUL Oștirilor!3 Lucrurile dinainte le‑am vestit de demult; din gura Mea au ieșit, și Eu le‑am făcut auzite; apoi, deodată, am lucrat, iar ele s‑au împlinit.4 Pentru că știu că ești încăpățânat și tendoanele cefei tale sunt de fier, iar fruntea de bronz,5 de aceea ți‑am vestit aceste lucruri demult. Înainte să se împlinească ți le‑am vestit, ca nu cumva să zici: «Idolul meu le‑a făcut, chipul meu cioplit și chipul meu turnat le‑a poruncit!»6 Ai auzit. Uită‑te la toate acestea! Iar voi, nu veți anunța? De acum te voi face să auzi lucruri noi, lucruri păzite, pe care nu le cunoști.7 Ele sunt create acum, și nu de demult. Până în ziua de azi tu n‑ai auzit de ele, ca nu cumva să spui: «Iată, le știam deja.»8 Nici nu le‑ai auzit, nici nu le‑ai cunoscut, și nici atunci, demult, urechea nu ți‑a fost deschisă să le auzi. Căci am știut că sigur te vei purta cu necredincioșie și că, încă din pântec, ai fost numit răzvrătit.9 Pentru Numele Meu întârzii mânia Mea și pentru lauda Mea o opresc față de tine, ca să nu te nimicesc.10 Iată, te‑am rafinat, dar nu ca pe argint, ci te‑am încercat în cuptorul suferinței.11 De dragul Meu, de dragul Meu fac aceasta, căci de ce să fie batjocorit Numele Meu? Slava Mea n‑o voi da altuia.12 Ascultă‑Mă, Iacov, Israel, pe care te‑am chemat! Eu sunt Acela! Eu sunt Cel dintâi și Cel de pe urmă!13 Mâna Mea a pus temeliile pământului și dreapta Mea a întins cerurile; când le chem, ele se înfățișează împreună.14 Adunați‑vă cu toții și ascultați! Cine dintre ei a vestit aceste lucruri? El, cel iubit de DOMNUL, Îi va împlini dorința împotriva Babilonului, iar brațul său va fi împotriva caldeenilor[1].15 Eu, chiar Eu am vorbit! Eu l‑am chemat, Eu l‑am adus, iar el își va îndeplini misiunea!16 Apropiați‑vă de Mine și ascultați aceasta! De la început n‑am vorbit în ascuns; când s‑au petrecut aceste lucruri, Eu eram acolo.“ Acum, Stăpânul DOMN m‑a trimis împreună cu Duhul Său.17 Așa vorbește DOMNUL, Răscumpărătorul tău, Sfântul lui Israel: „Eu sunt DOMNUL, Dumnezeul tău, Care te învață ce este spre binele tău, Care te conduce pe calea pe care trebuie să mergi.18 O, de‑ai fi luat aminte la poruncile Mele, pacea ta ar fi fost ca un râu, iar dreptatea ta, ca valurile mării.19 Sămânța[2] ta ar fi fost ca nisipul, iar roadele pântecului tău, ca boabele de nisip. Niciodată n‑ar fi fost șters sau nimicit numele lor dinaintea Mea!“20 Ieșiți din Babilon! Fugiți dintre caldeeni! Cu un strigăt de bucurie vestiți și proclamați! Trimiteți vestea până la marginile pământului! Spuneți: „DOMNUL l‑a răscumpărat pe robul Său Iacov!“21 Ei n‑au însetat când i‑a condus prin pustie; El a făcut să curgă pentru ei apă din stâncă; a despicat stânca și a țâșnit apă.22 „Pentru cei răi, zice DOMNUL, nu este pace.