Proverbs 20

New International Version

1 Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise.2 A king’s wrath strikes terror like the roar of a lion; those who anger him forfeit their lives.3 It is to one’s honour to avoid strife, but every fool is quick to quarrel.4 Sluggards do not plough in season; so at harvest time they look but find nothing.5 The purposes of a person’s heart are deep waters, but one who has insight draws them out.6 Many claim to have unfailing love, but a faithful person who can find?7 The righteous lead blameless lives; blessed are their children after them.8 When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes.9 Who can say, ‘I have kept my heart pure; I am clean and without sin’?10 Differing weights and differing measures – the Lord detests them both.11 Even small children are known by their actions, so is their conduct really pure and upright?12 Ears that hear and eyes that see – the Lord has made them both.13 Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.14 ‘It’s no good, it’s no good!’ says the buyer – then goes off and boasts about the purchase.15 Gold there is, and rubies in abundance, but lips that speak knowledge are a rare jewel.16 Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if it is done for an outsider.17 Food gained by fraud tastes sweet, but one ends up with a mouth full of gravel.18 Plans are established by seeking advice; so if you wage war, obtain guidance.19 A gossip betrays a confidence; so avoid anyone who talks too much.20 If someone curses their father or mother, their lamp will be snuffed out in pitch darkness.21 An inheritance claimed too soon will not be blessed at the end.22 Do not say, ‘I’ll pay you back for this wrong!’ Wait for the Lord, and he will avenge you.23 The Lord detests differing weights, and dishonest scales do not please him.24 A person’s steps are directed by the Lord. How then can anyone understand their own way?25 It is a trap to dedicate something rashly and only later to consider one’s vows.26 A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.27 The human spirit is[1] the lamp of the Lord that sheds light on one’s inmost being.28 Love and faithfulness keep a king safe; through love his throne is made secure.29 The glory of young men is their strength, grey hair the splendour of the old.30 Blows and wounds scrub away evil, and beatings purge the inmost being.

Proverbs 20

Neue evangelistische Übersetzung

1 Der Wein macht Spötter, das Bier Krakeeler. / Wer sich betrinkt, der kann nicht weise sein.2 Das Drohen des Königs gleicht dem Brüllen des Löwen. / Wer seinen Zorn erregt, hat sein Leben verwirkt.3 Vom Streit zu lassen, ehrt einen Mann, / doch jeder Trottel stürzt sich hinein.4 Im Herbst mag der Faule nicht pflügen, / und wenn er ernten will, findet er nichts.5 Guter Rat im Herzen des Menschen ist wie ein tiefes Wasser, / doch ein kluger Mann schöpft daraus.6 Viele loben ihre eigene Frömmigkeit, / doch wer findet wirklich einen verlässlichen Mann?7 Wer gottgefällig und rechtschaffen lebt: / glücklich die Kinder, die er hinterlässt!8 Ein König, der auf dem Richterstuhl sitzt, / findet mit den Augen jeden Bösen heraus.9 Wer kann schon sagen: "Mein Gewissen ist rein, / ich bin frei von jeder Schuld."?10 Zweierlei Maß und zweierlei Gewicht, / beides verabscheut Jahwe.11 Schon ein Junge zeigt an seinem Tun, / ob sein Handeln rein und redlich ist.12 Das Ohr, das hört, das Auge, das sieht, / Jahwe hat beide gemacht.13 Liebst du den Schlaf, so bist du bald arm. / Mach die Augen auf, dann hast du zu essen.14 "Schlecht, schlecht!" sagt der Käufer, / doch wenn er weggeht, gibt er mit dem Schnäppchen an.15 Es gibt Gold und viele Perlen – der kostbarste Schmuck ist ein verständiges Wort.16 Nimm sein Gewand, denn er hat für den Fremden gebürgt, / pfände ihn aus diesem Grund selbst.17 Erschwindeltes Brot schmeckt gut, / doch danach ist der Mund voller Kies.18 Durch Beratung haben Pläne Bestand. / Zieh nur mit weiser Überlegung in den Kampf!19 Wer als Verleumder umherzieht, gibt Anvertrautes preis. / Lass dich nicht mit einem Schwätzer ein!20 Wer Vater oder Mutter verflucht, / dessen Lampe erlischt in Finsternis.21 Wer das Erbe hastig an sich reißt, / wird am Ende nicht gesegnet sein.22 Sag nicht: "Ich will das Böse vergelten!" / Warte auf Jahwe, dann hilft er dir.23 Zweierlei Gewicht ist Jahwe ein Gräuel, / und eine falsche Waage ist nicht gut.24 Von Jahwe werden unsere Schritte gelenkt. / Was versteht der Mensch von seinem Weg?25 Wer vorschnell ruft: "Geweiht!" und dann erst sein Gelübde bedenkt, / der ist schon in die Falle getappt.26 Ein weiser König sondert die Gesetzlosen aus, / als ob er das Dreschrad[1] über sie führt. (Isa 28:27)27 Der Geist des Menschen ist ein Licht Jahwes, / durchforscht sein ganzes Inneres.28 Gnade und Treue behüten den König, / und durch Güte stützt er seinen Thron.29 Der Stolz der Jungen ist ihre Kraft, / der Schmuck der Alten das graue Haar.30 Blutige Striemen bessern den Bösen / und Schläge des Menschen Inneres.