Exodus 28

New International Version

1 ‘Let Aaron your brother be brought to you from among the Israelites, with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so that they may serve me as priests.2 Make sacred garments for your brother Aaron to give him dignity and honour.3 Tell all the skilled workers to whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration, so that he may serve me as priest.4 These are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so that they may serve me as priests.5 Make them use gold, and blue, purple and scarlet yarn, and fine linen.6 ‘Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen – the work of skilled hands.7 It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so that it can be fastened.8 Its skilfully woven waistband is to be like it – of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.9 ‘Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel10 in the order of their birth – six names on one stone and the remaining six on the other.11 Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the stones in gold filigree settings12 and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the Lord.13 Make gold filigree settings14 and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.15 ‘Fashion a breastpiece for making decisions – the work of skilled hands. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.16 It is to be square – a span[1] long and a span wide – and folded double.17 Then mount four rows of precious stones on it. The first row shall be carnelian, chrysolite and beryl;18 the second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald;19 the third row shall be jacinth, agate and amethyst;20 the fourth row shall be topaz, onyx and jasper.[2] Mount them in gold filigree settings.21 There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.22 ‘For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.23 Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.24 Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,25 and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.26 Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.27 Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.28 The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.29 ‘Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the Lord.30 Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron’s heart whenever he enters the presence of the Lord. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the Lord.31 ‘Make the robe of the ephod entirely of blue cloth,32 with an opening for the head in its centre. There shall be a woven edge like a collar[3] around this opening, so that it will not tear.33 Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them.34 The gold bells and the pomegranates are to alternate round the hem of the robe.35 Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the Lord and when he comes out, so that he will not die.36 ‘Make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal: Holy to the Lord.37 Fasten a blue cord to it to attach it to the turban; it is to be on the front of the turban.38 It will be on Aaron’s forehead, and he will bear the guilt involved in the sacred gifts the Israelites consecrate, whatever their gifts may be. It will be on Aaron’s forehead continually so that they will be acceptable to the Lord.39 ‘Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer.40 Make tunics, sashes and caps for Aaron’s sons to give them dignity and honour.41 After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and ordain them. Consecrate them so they may serve me as priests.42 ‘Make linen undergarments as a covering for the body, reaching from the waist to the thigh.43 Aaron and his sons must wear them whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. ‘This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants.

Exodus 28

Neue evangelistische Übersetzung

1 "Du sollst nun deinen Bruder Aaron und seine Söhne aus der Mitte der Israeliten zu dir kommen lassen, denn sie sollen mir als Priester dienen: Aaron und seine Söhne Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar.2 Lass für deinen Bruder Aaron besondere Gewänder anfertigen, die Würde und Schönheit ausdrücken.3 Rede mit allen, die etwas davon verstehen und von mir mit Weisheit erfüllt wurden. Sie sollen die Gewänder für Aaron anfertigen, die zeigen, dass er mir als geweihter Priester dient.4 Folgende Kleidungsstücke sollen sie für deinen Bruder Aaron und seine Nachfolger anfertigen: eine Brusttasche, ein Efod, ein Obergewand, ein Hemd mit eingewebten Mustern, einen Kopfbund und einen Gürtel.5 Als Material sollen sie Gold, blaue, rote und karmesinrote Fäden und feines Leinen nehmen.6 Das Efod sollen sie aus gezwirntem Leinen machen und künstlerisch mit Goldfäden sowie solchen aus blauer, roter und karmesinroter Farbe besticken.7 Es soll auf beiden Seiten ein Paar mit ihm verbundene Schulterstücke haben.8 Der Gürtel, mit dem es befestigt wird, soll aus demselben Material bestehen und mit ihm verbunden sein.9 Dann sollst du auf zwei Onyxsteinen die Namen der Söhne Israels eingravieren lassen,10 auf jeden Stein sechs Namen nach der Reihenfolge ihrer Geburt.11 Die Namen sollen wie bei der Siegelgravur in die mit Gold eingefassten Steine eingearbeitet werden.12 Die beiden Steine müssen an den Schulterstücken des Efods befestigt werden, die Steine, die Jahwe an die Israeliten erinnern. Aaron soll ihre Namen auf den Schulterstücken tragen und sie so vor Jahwe in Erinnerung bringen.13 Lass goldene Einfassungen machen14 und zwei Kettchen aus reinem Gold anfertigen, die wie Schnüre gedreht und an den Einfassungen befestigt sind."15 "Lass die Brusttasche für den Schiedsspruch anfertigen. Sie soll wie das Efod aus gezwirntem Leinen gemacht und künstlerisch mit Goldfäden sowie solchen aus blauer, roter und karmesinroter Farbe bestickt sein.16 Sie muss quadratisch, 22 mal 22 Zentimeter[1] groß und doppelt gelegt sein.17 Lass sie mit eingefassten Edelsteinen in vier Reihen besetzen. In der ersten Reihe ein Karneol, ein Topas und ein Smaragd,18 in der zweiten Reihe ein Rubin, ein Saphir und ein Jaspis,19 in der dritten Reihe ein Hyazinth, ein Achat und ein Amethyst,20 und in der vierten Reihe ein Türkis, ein Onyx und ein Nephrit. Alle sollen mit Gold eingefasst sein.21 In die Steine sollen die Namen der zwölf Söhne Israels eingraviert sein, in jedem Stein ein Name für einen Stamm.22 Lass zwei gedrehte Kettenschnüre aus reinem Gold für das Brustschild herstellen.23 An den beiden oberen Ecken des Brustschilds lass zwei goldene Ringe anbringen24 und die beiden goldenen Schnüre dort befestigen.25 Die Enden dieser beiden Schnüre sollen an der Vorderseite der Schulterstücke befestigt werden.26 Lass auch zwei goldene Ringe an den beiden unteren Enden der Brusttasche anbringen, und zwar auf der Rückseite,27 und noch einmal zwei Goldringe für die beiden Schulterstücke des Efods. Sie sollen dicht an seiner Naht, aber oberhalb des Gürtels vom Efod befestigt werden.28 Man soll das Brustschild mit einer blauen Schnur von seinen Ringen aus mit den Ringen des Efods verknüpfen, sodass es über dem Gurt des Efods sitzt und sich nicht verschieben kann.29 So soll Aaron auf der Brusttasche für den Schiedsspruch die Namen der Söhne Israels zur ständigen Erinnerung vor Jahwe auf seinem Herzen tragen, wenn er ins Heiligtum hineingeht.30 In die Brusttasche für den Schiedsspruch lege die Urim und Tummim,[2] damit sie auf dem Herzen Aarons sind, wenn er hineingeht, um vor Jahwe zu stehen. So soll Aaron den Schiedsspruch für die Israeliten immer vor Jahwe auf dem Herzen tragen."31 "Das Obergewand, das unter dem Efod getragen wird, soll ganz aus purpurblauem Stoff bestehen.32 Die Öffnung für den Kopf in der Mitte soll wie bei der Halseinfassung eines Panzerhemdes mit einer gewebten Borte eingefasst sein, damit sie nicht einreißt.33 Am unteren Saum sollst du Granatäpfel aus blauen, roten und karmesinroten Fäden befestigen und dazwischen goldene Glöckchen anbringen,34 sodass um den ganzen Saum herum immer ein Glöckchen auf einen Granatapfel folgt.35 Aaron soll das Gewand beim Dienst im Heiligtum tragen. Man soll die Glöckchen hören, wenn er zu Jahwe hineingeht und wieder herauskommt, damit er nicht stirbt."36 "Dann lass ein Stirnblatt aus reinem Gold herstellen und darauf eingravieren: 'Heilig für Jahwe'.37 Das soll mit einer blauen Schnur vorn am Kopfbund befestigt werden,38 damit es an Aarons Stirn sei. Denn er trägt die Verantwortung für die Verfehlungen im Zusammenhang mit den heiligen Gaben, die die Israeliten zum Opfer bringen. Es soll immer an seiner Stirn sein, damit die Gaben Jahwe gefallen.39 Lass das leinene Hemd mit eingewebten Mustern anfertigen, dazu den Kopfbund aus Leinen und den bunt gewirkten Gürtel."40 "Auch den Söhnen Aarons sollst du Hemden, Gürtel und Kopfbunde machen, die Würde und Schönheit ausdrücken.41 Dann sollst du Aaron und seinen Söhnen die Priesterkleidung anlegen. Salbe sie, setze sie ins Amt ein und weihe sie, damit sie mir als Priester dienen.42 Lass auch leinene Kniehosen für sie anfertigen, damit ihre Scham bedeckt ist.43 Aaron und seine Söhne sollen sie tragen, wenn sie ins Offenbarungszelt gehen oder am Brandopferaltar Dienst tun, damit sie nicht schuldig werden und sterben. Diese Vorschrift gilt ihm und allen seinen Nachkommen für immer."