Ephesians 3

New International Version

1 For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles –2 Surely you have heard about the administration of God’s grace that was given to me for you,3 that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly.4 In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ,5 which was not made known to people in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets.6 This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.7 I became a servant of this gospel by the gift of God’s grace given me through the working of his power.8 Although I am less than the least of all the Lord’s people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the boundless riches of Christ,9 and to make plain to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things.10 His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,11 according to his eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord.12 In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence.13 I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.14 For this reason I kneel before the Father,15 from whom every family[1] in heaven and on earth derives its name.16 I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,17 so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,18 may have power, together with all the Lord’s holy people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ,19 and to know this love that surpasses knowledge – that you may be filled to the measure of all the fullness of God.20 Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,21 to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.

Ephesians 3

La Bible du Semeur

1 C’est pourquoi moi Paul, le prisonnier de Jésus-Christ pour vous, les non-Juifs …[1]2 Vous avez très certainement appris quelle responsabilité Dieu, dans sa grâce, m’a confiée à votre égard[2]. (Ac 20:31)3 Par révélation, il m’a fait connaître le secret de son plan que je viens de résumer en quelques mots.4 En me lisant, vous pouvez vous rendre compte de la compréhension que j’ai de ce secret, qui concerne Christ.5 En effet, Dieu ne l’a pas fait connaître aux hommes des générations passées comme il l’a révélé maintenant, par le Saint-Esprit, à ses apôtres, ses prophètes qu’il a consacrés à son service.6 Et ce secret c’est que, par leur union avec Jésus-Christ, les non-Juifs reçoivent le même héritage que nous, les Juifs, ils font partie du même corps et ont part à la même promesse, par le moyen de l’Evangile.7 C’est de cet Evangile que je suis devenu le serviteur: tel est le don que Dieu m’a accordé dans sa grâce, par l’action de sa puissance.8 Oui, c’est à moi, le plus petit de tous les membres du peuple saint, que Dieu a fait cette grâce d’annoncer aux non-Juifs les richesses insondables de Christ9 et de mettre en pleine lumière, pour tout homme, la façon dont Dieu mène ce plan à sa complète réalisation. Ce plan, le Dieu qui a créé toutes choses l’avait tenu caché en lui-même de toute éternité.10 Par cette mise en lumière, les Autorités et les Puissances dans le monde céleste peuvent connaître, par le moyen de l’Eglise, les aspects infiniment variés de sa sagesse.11 Cela s’accomplit conformément à ce qui a été fixé de toute éternité et qui s’est réalisé par Jésus-Christ notre Seigneur.12 Etant unis à lui, nous avons, par la foi en lui, la liberté de nous approcher de Dieu[3] avec assurance. (Ro 5:2; Eph 2:18; Heb 4:16; Heb 10:19; 1Pe 3:18)13 Aussi je vous demande de ne pas perdre courage en pensant aux détresses que je connais dans mon service pour vous: elles contribuent à la gloire qui vous est destinée.14 C’est pourquoi je me mets à genoux devant le Père,15 de qui dépendent, comme d’un modèle, toutes les familles des cieux et de la terre.16 Je lui demande qu’il vous accorde, à la mesure de ses glorieuses richesses, d’être fortifiés avec puissance par son Esprit dans votre être intérieur.17 Que Christ habite dans votre cœur par la foi. Enracinés et solidement fondés dans l’amour,18 vous serez ainsi à même de comprendre, avec tous ceux qui font partie du peuple saint, combien l’amour de Christ est large, long, élevé et profond.19 Oui, vous serez à même de connaître cet amour qui surpasse tout ce qu’on peut en connaître, et vous serez ainsi remplis de toute la plénitude de Dieu.20 A celui qui, par la puissance qui agit en nous, peut réaliser bien au-delà de tout ce que nous demandons ou même pensons,21 à lui soit la gloire dans l’Eglise et en Jésus-Christ pour toutes les générations et pour l’éternité. Amen!