1Eine freundliche Antwort wendet Zorn ab, aber ein kränkendes Wort heizt ihn an.2Weise Menschen tragen ihr Wissen mit wohlgesetzten Worten vor[1], aber aus dem Mund der Selbstgefälligen sprudelt nur dummes Zeug.3Die Augen des HERRN sind überall, er sieht die Bösen und die Guten.4Heilsame Worte sind wie ein Leben spendender Baum, aber eine böse Zunge bricht den Lebensmut.5Wer die Erziehung seines Vaters verachtet, ist ein Dummkopf, wer jedoch auf Zurechtweisung hört, ist klug.6Im Haus rechtschaffener Menschen gibt es viele Vorräte, doch der Ertrag der Gottlosen besteht aus lauter Unordnung.7Die Lippen weiser Menschen verbreiten Erkenntnis, aber das Herz der selbstgefälligen Schwätzer bringt nichts Gescheites hervor[2].8Der HERR verabscheut das Opfer der Gottlosen, aber das Gebet der Aufrichtigen bereitet ihm Freude.9Der HERR verabscheut den Weg, den der Gottlose einschlägt, aber er liebt den, der sich für Gerechtigkeit einsetzt.10Wer den richtigen Weg verlässt, wird hart bestraft. Wer es hasst, wenn er zurechtgewiesen wird, der stirbt.11Totenreich und Unterwelt liegen offen vor dem HERRN – und die Herzen der Menschen erst recht!12Ein hochmütiger Spötter mag es nicht, wenn man ihn zurechtweist, darum meidet er die Gesellschaft weiser Menschen[3].13Freude im Herzen äußert sich in einem freundlichen Gesicht, aber Kummer im Herzen bedrückt das Gemüt.14Das Herz eines Verständigen sucht Erkenntnis, aber unverbesserliche Dummköpfe wiederkäuen nur Unsinn[4].15Wenn man bedrückt ist, sind alle Tage schlecht, aber mit fröhlichem Herzen ist jeder Tag ein Festmahl.16Besser sich in Ehrfurcht vor dem HERRN mit wenigem begnügen, als durch einen großen Schatz in Unruhe leben.17Besser eine einfache Mahlzeit mit lieben Menschen[5] als ein üppiger Braten in unangenehmer Gesellschaft[6].18Ein Jähzorniger erregt Streit, aber ein Geduldiger schlichtet ihn.19Dem Faulen scheint es, als sei sein Weg mit Dornen überwuchert, die Tüchtigen[7] aber gehen einen gut gebahnten Pfad.20Ein weiser Sohn macht seinem Vater Freude, doch ein Mensch, der seine Mutter geringschätzig behandelt, ist ein Dummkopf.21Ein Unverständiger erfreut sich an törichten Dingen, aber ein einsichtiger Mann bleibt auf dem geraden Weg.22Pläne scheitern, wo es keine Beratung gibt, aber mit vielen Ratgebern gelingen sie.23Ein Mann freut sich, wenn ihm eine treffende Antwort gelingt, wie gut tut ein richtiges Wort zur rechten Zeit!24Ein verständiger Mensch geht einen Weg, der aufwärts zum Leben führt, um ja nicht hinab ins Totenreich zu kommen.25Das Haus der Hochmütigen reißt der HERR nieder, aber die Grundstücksgrenzen der Witwe richtet er auf.26Der HERR verabscheut heimtückische Pläne, aber freundliche Worte sind ihm angenehm[8].27Wer unrechten Gewinn macht, stürzt sich und seine Familie ins Unglück, wer aber Bestechungsgeschenke ablehnt, bleibt am Leben.28Wer auf Gott hört, überlegt sich jeweils gut, was er antwortet, aus dem Mund der Gottlosen dagegen sprudeln Bosheiten.29Der HERR ist den Gottlosen fern, aber er hört das Gebet der Rechtschaffenen.30Ein strahlender Blick erfreut das Herz, und eine gute Nachricht stärkt die Glieder.31Wer ein offenes Ohr hat für Zurechtweisung, die dem Leben dient, gehört zum Kreis der Weisen.32Wer die Erziehung in den Wind schlägt, missachtet sich selbst, aber wer auf Zurechtweisung hört, wird vernünftig.33Ehrfurcht vor dem HERRN erzieht zur Weisheit, und der Ehre geht Bescheidenheit voraus.
Sprüche 15
New International Version
1A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.2The tongue of the wise adorns knowledge, but the mouth of the fool gushes folly.3The eyes of the Lord are everywhere, keeping watch on the wicked and the good.4The soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.5A fool spurns a parent’s discipline, but whoever heeds correction shows prudence.6The house of the righteous contains great treasure, but the income of the wicked brings ruin.7The lips of the wise spread knowledge, but the hearts of fools are not upright.8The Lord detests the sacrifice of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.9The Lord detests the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.10Stern discipline awaits anyone who leaves the path; the one who hates correction will die.11Death and Destruction[1] lie open before the Lord – how much more do human hearts!12Mockers resent correction, so they avoid the wise.13A happy heart makes the face cheerful, but heartache crushes the spirit.14The discerning heart seeks knowledge, but the mouth of a fool feeds on folly.15All the days of the oppressed are wretched, but the cheerful heart has a continual feast.16Better a little with the fear of the Lord than great wealth with turmoil.17Better a dish of vegetables with love than a fattened calf with hatred.18A hot-tempered person stirs up conflict, but the one who is patient calms a quarrel.19The way of the sluggard is blocked with thorns, but the path of the upright is a highway.20A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.21Folly brings joy to one who has no sense, but whoever has understanding keeps a straight course.22Plans fail for lack of counsel, but with many advisors they succeed.23A person finds joy in giving an apt reply – and how good is a timely word!24The path of life leads upward for the prudent to keep them from going down to the realm of the dead.25The Lord tears down the house of the proud, but he sets the widow’s boundary stones in place.26The Lord detests the thoughts of the wicked, but gracious words are pure in his sight.27The greedy bring ruin to their households, but the one who hates bribes will live.28The heart of the righteous weighs its answers, but the mouth of the wicked gushes evil.29The Lord is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.30Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.31Whoever heeds life-giving correction will be at home among the wise.32Those who disregard discipline despise themselves, but the one who heeds correction gains understanding.33Wisdom’s instruction is to fear the Lord, and humility comes before honour.