Psalm 148

Neue Genfer Übersetzung

1 Halleluja! Lobt den HERRN vom Himmel aus, lobt ihn in den Himmelshöhen!2 Lobt ihn, ihr alle seine Engel, lobt ihn, ihr himmlischen Mächte[1]!3 Lobt ihn, Sonne und Mond, lobt ihn, alle leuchtenden Sterne!4 Lobt ihn, alle Himmel[2] und ihr Wasser über dem Himmelsgewölbe[3]! (Ps 19,2)5 Loben sollen sie alle den Namen des HERRN; denn er gab einen Befehl, und sogleich wurden sie geschaffen.6 Er stellte sie an ihren Platz für immer und ewig; er gab ihnen eine feste Ordnung – und keins von ihnen überschreitet sie[4].7 Lobt den HERRN von der Erde aus, ihr großen Ungeheuer im Meer und ihr Wassertiefen!8 Lobt ihn, Schnee und Hagel, Feuer und Rauch, du Sturmwind, der seinen Befehl ausführt!9 Lobt ihn, ihr Berge und alle Hügel, ihr Fruchtbäume und all ihr hohen Zedern;10 ihr Tiere der Wildnis und Vieh jeder Art, ihr Kriechtiere und alles, was Flügel hat[5].11 Lobt ihn, ihr Könige der Erde und alle Völker, ihr Herrscher und sämtliche Richter auf Erden;12 junge Männer und junge Frauen, die Alten gemeinsam mit den Jungen!13 Sie alle sollen den Namen des HERRN loben, denn sein Name allein ist hoch erhaben; seine Herrlichkeit erstreckt sich über Erde und Himmel.14 Er hat seinem Volk aufs neue Stärke und Macht verliehen[6] und schenkt so allen, die ihm treu sind, großes Ansehen[7]. Sie sind sein Volk Israel, und ihnen ist er nahe[8]. Halleluja! (Ps 18,3)

Psalm 148

New International Version

1 Praise the Lord.[1] Praise the Lord from the heavens; praise him in the heights above.2 Praise him, all his angels; praise him, all his heavenly hosts.3 Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.4 Praise him, you highest heavens and you waters above the skies.5 Let them praise the name of the Lord, for at his command they were created,6 and he established them for ever and ever – he issued a decree that will never pass away.7 Praise the Lord from the earth, you great sea creatures and all ocean depths,8 lightning and hail, snow and clouds, stormy winds that do his bidding,9 you mountains and all hills, fruit trees and all cedars,10 wild animals and all cattle, small creatures and flying birds,11 kings of the earth and all nations, you princes and all rulers on earth,12 young men and women, old men and children.13 Let them praise the name of the Lord, for his name alone is exalted; his splendour is above the earth and the heavens.14 And he has raised up for his people a horn,[2] the praise of all his faithful servants, of Israel, the people close to his heart. Praise the Lord.