كورنثوس الثانية 6

الكتاب المقدس

1 فَبِمَا أَنَّنَا عَامِلُونَ مَعاً عِنْدَ اللهِ، نَطْلُبُ أَلَّا يَكُونَ قُبُولُكُمْ لِنِعْمَةِ اللهِ عَبَثاً.2 فَإِنَّهُ يَقُولُ: «فِي وَقْتِ الْقَبُولِ اسْتَجَبْتُ لَكَ، وَفِي يَوْمِ الْخَلاصِ أَعَنْتُكَ». وَالآنَ هُوَ وَقْتُ الْقَبُولِ. الْيَوْمُ يَوْمُ الْخَلاصِ!3 وَلَسْنَا نَتَصَرَّفُ أَيَّ تَصَرُّفٍ يَكُونُ عَثْرَةً لأَحَدٍ، حَتَّى لَا يَلْحَقَ الْخِدْمَةَ أَيُّ لَوْمٍ.4 وَإِنَّمَا نَتَصَرَّفُ فِي كُلِّ شَيْءٍ بِمَا يُبَيِّنُ أَنَّنَا فِعْلاً خُدَّامُ اللهِ: فِي تَحَمُّلِ الْكَثِيرِ؛ فِي الشَّدَائِدِ وَالْحَاجَاتِ وَالضِّيقَاتِ وَالْجَلْدَاتِ5 وَالسُّجُونِ وَالاضْطِرَابَاتِ وَالأَتْعَابِ وَالسَّهَرِ وَالصَّوْمِ؛6 فِي الطَّهَارَةِ وَالْمَعْرِفَةِ وَطُولِ الْبَالِ وَاللُّطْفِ؛ فِي الرُّوحِ الْقُدُسِ وَالْمَحَبَّةِ الْخَالِصَةِ مِنَ الرِّيَاءِ؛7 فِي كَلِمَةِ الْحَقِّ وَقُدْرَةِ اللهِ؛ بِأَسْلِحَةِ الْبِرِّ فِي الْهُجُومِ وَالدِّفَاعِ؛8 بِالْكَرَامَةِ وَالْهَوَانِ؛ بِالصِّيتِ السَّيِّئِ وَالصِّيتِ الْحَسَنِ. نُعَامَلُ كَمُضَلِّلِينَ وَنَحْنُ صَادِقُونَ،9 كَمَجْهُولِينَ وَنَحْنُ مَعْرُوفُونَ، كَمَائِتِينَ وَهَا نَحْنُ نَحْيَا، كَمُعَاقَبِينَ وَلا نُقْتَلُ،10 كَمَحْزُونِينَ وَنَحْنُ دَائِماً فَرِحُونَ، كَفُقَرَاءَ وَنَحْنُ نُغْنِي كَثِيرِينَ، كَمَنْ لَا شَيْءَ عِنْدَهُمْ وَنَحْنُ نَمْلِكُ كُلَّ شَيْءٍ.11 إِنَّنَا كَلَّمْنَاكُمْ، يَا أَهْلَ كُورِنْثُوسَ، بِصَرَاحَةِ فَمٍ وَرَحَابَةِ قَلْبٍ.12 إِنَّكُمْ مُتَضَايِقُونَ، لَا بِسَبَبِنَا بَلْ بِسَبَبِ ضِيقِ عَوَاطِفِكُمْ13 وَلَكِنْ، عَلَى سَبِيلِ الْمُعَامَلَةِ بِالْمِثْلِ، وَأُخَاطِبُكُمْ كَأَوْلادٍ، لِتَكُنْ قُلُوبُكُمْ أَيْضاً رَحْبَةً!14 لَا تَدْخُلُوا مَعَ غَيْرِ الْمُؤْمِنِينَ تَحْتَ نِيرٍ وَاحِدٍ. فَأَيُّ ارْتِبَاطٍ بَيْنَ الْبِرِّ وَالإِثْمِ؟ وَأَيَّةُ شَرِكَةٍ بَيْنَ النُّورِ وَالظَّلامِ؟15 وَأَيُّ تَحَالُفٍ لِلْمَسِيحِ مَعَ إِبْلِيسَ؟ وَأَيُّ نَصِيبٍ لِلْمُؤْمِنِ مَعَ غَيْرِ الْمُؤْمِنِ؟16 وَأَيُّ وِفَاقٍ لِهَيْكَلِ اللهِ مَعَ الأَصْنَامِ؟ فَإِنَّنَا نَحْنُ هَيْكَلُ اللهِ الْحَيِّ، وَفْقاً لِمَا قَالَهُ اللهُ: «سَأَسْكُنُ فِي وَسَطِهِمْ، وَأَسِيرُ بَيْنَهُمْ، وَأَكُونُ إِلهَهُمْ وَهُمْ يَكُونُونَ شَعْباً لِي».17 لِذلِكَ «اخْرُجُوا مِنْ وَسْطِهِمْ، وَكُونُوا مُنْفَصِلِينَ»، يَقُولُ الرَّبُّ، «وَلا تَلْمَسُوا مَا هُوَ نَجِسٌ،18 فَأَقْبَلَكُمْ»، وَ«أَكُونَ لَكُمْ أَباً، وَتَكُونُوا لِي بَنِينَ وَبَنَاتٍ»، هَذَا يَقُولُهُ الرَّبُّ الْقَادِرُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ.

كورنثوس الثانية 6

English Standard Version

1 Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain. (مر 16:20; أع 15:4; 1كو 3:9; 2كو 5:20; عب 12:15)2 For he says, “In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you.” Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation. (مز 32:6; مز 69:13; إش 49:8; إش 55:6; لو 4:19; عب 3:13)3 We put no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with our ministry, (1كو 8:13; 1كو 9:12)4 but as servants of God we commend ourselves in every way: by great endurance, in afflictions, hardships, calamities, (أع 9:16; 2كو 3:6; 2كو 12:10; 2كو 12:12; 1تس 3:2; 2تي 2:24; 2تي 3:10)5 beatings, imprisonments, riots, labors, sleepless nights, hunger; (أع 16:23; أع 17:5; 2كو 11:23)6 by purity, knowledge, patience, kindness, the Holy Spirit, genuine love; (رو 12:9; رو 15:19; 2كو 11:6; 1تس 1:5; 1تس 2:10; يع 3:17)7 by truthful speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left; (1كو 2:5; 2كو 10:4; أف 1:13; أف 6:11; كو 1:5)8 through honor and dishonor, through slander and praise. We are treated as impostors, and yet are true; (رو 3:8)9 as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed; (مز 118:18; 2كو 4:10; 2كو 11:6)10 as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything. (أم 13:7; يو 16:22; أع 3:6; 1كو 1:5; 1كو 7:30; 2كو 7:4; 2كو 8:9)11 We have spoken freely to you,[1] Corinthians; our heart is wide open. (مز 119:32; 2كو 7:3; 2كو 11:11; 2كو 12:15)12 You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections. (2كو 7:2)13 In return (I speak as to children) widen your hearts also. (1كو 4:14; غل 4:12)14 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness? (تث 7:3; يش 23:12; عز 9:2; نح 13:25; أع 26:18; 1كو 7:39; أف 5:7; أف 5:11; 1يو 1:6)15 What accord has Christ with Belial?[2] Or what portion does a believer share with an unbeliever? (1كو 10:21)16 What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, “I will make my dwelling among them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people. (خر 6:7; خر 29:45; لا 26:12; إر 31:33; حز 11:20; 1كو 3:16; أف 2:22; رؤ 2:1; رؤ 21:3)17 Therefore go out from their midst, and be separate from them, says the Lord, and touch no unclean thing; then I will welcome you, (إش 52:11; حز 20:34; حز 20:41; صف 3:20; 2كو 7:1; رؤ 18:4)18 and I will be a father to you, and you shall be sons and daughters to me, says the Lord Almighty.” (خر 4:22; 2صم 7:8; 2صم 7:14; إش 43:6; إر 31:9; هو 1:10; رؤ 21:7)