تسالونيكي الأولى 5

الكتاب المقدس

1 أَمَّا مَسْأَلَةُ الأَزْمِنَةِ وَالأَوْقَاتِ الْمُحَدَّدَةِ، فَلَسْتُمْ فِي حَاجَةٍ لأَنْ يُكْتَبَ إِلَيْكُمْ فِيهَا.2 لأَنَّكُمْ تَعْلَمُونَ يَقِيناً أَنَّ يَوْمَ الرَّبِّ سَيَأْتِي كَمَا يَأْتِي اللِّصُّ فِي اللَّيْلِ.3 فَبَيْنَمَا النَّاسُ يَقُولُونَ: حَلَّ السَّلامُ وَالأَمْنُ! يَنْزِلُ بِهِمِ الْهَلاكُ الْمُفَاجِئُ كَالْمَخَاضِ الَّذِي يَدْهَمُ الْحُبْلَى، فَلا يَسْتَطِيعُونَ أَبَداً أَنْ يُفْلِتُوا.4 غَيْرَ أَنَّكُمْ أَنْتُمْ، أَيُّهَا الإِخْوَةُ، لَسْتُمْ فِي الظَّلامِ حَتَّى يُفَاجِئَكُمْ ذَلِكَ الْيَوْمُ كَأَنَّهُ لِصٌّ.5 فَأَنْتُمْ جَمِيعاً أَبْنَاءُ النُّورِ وَأَبْنَاءُ النَّهَارِ. إِنَّنَا لَسْنَا أَهْلَ اللَّيْلِ وَلا أَهْلَ الظَّلامِ.6 إِذَنْ، لَا نَنَمْ كَمَا يَنَامُ الآخَرُونَ، بَلْ لِنَظَلّ سَاهِرِينَ وَصَاحِينَ،7 فَإِنَّهُ فِي اللَّيْلِ يَنَامُ الَّذِينَ يَنَامُونَ، وَفِي اللَّيْلِ يَسْكَرُ الَّذِينَ يَسْكَرُونَ8 وَأَمَّا نَحْنُ، أَهْلَ النَّهَارِ، فَلْنَظَلّ صَاحِينَ، مُتَّخِذِينَ مِنَ الإِيمَانِ وَالْمَحَبَّةِ دِرْعاً لِصُدُورِنَا، وَمِنَ الرَّجَاءِ بِالْخَلاصِ خُوذَةً لِرُؤُوسِنَا.9 فَإِنَّ اللهَ عَيَّنَنَا لَا لِيَنْزِلَ عَلَيْنَا الْغَضَبُ بَلْ لِنَنَالَ الْخَلاصَ بِرَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ،10 الَّذِي مَاتَ عَنَّا لِكَيْ نَحْيَا جَمِيعاً مَعَهُ، سَوَاءٌ كُنَّا فِي سَهَرِ الْحَيَاةِ أَمْ فِي رُقَادِ الْمَوْتِ!11 لِذَلِكَ عَزُّوا بَعْضُكُمْ بَعْضاً وَشَدِّدُوا أَحَدُكُمُ الآخَرَ، كَمَا أَنْتُمْ فَاعِلُونَ.12 عَلَى أَنَّنَا نَرْجُو مِنْكُمْ، أَيُّهَا الإِخْوَةُ، أَنْ تُمَيِّزُوا أُولئِكَ الَّذِينَ يَجْتَهِدُونَ بَيْنَكُمْ، وَيَرْعُونَكُمْ كَمَا يُرِيدُ الرَّبُّ، وَيَعِظُونَكُمْ،13 وَأَنْ تُقَدِّرُوهُمْ تَقْدِيراً فَائِقاً فِي الْمَحَبَّةِ، مِنْ أَجْلِ عَمَلِهِمْ. عِيشُوا بِسَلامٍ بَعْضُكُمْ مَعَ بَعْضٍ.14 إِلَّا أَنَّنَا نُنَاشِدُكُمْ، أَيُّهَا الإِخْوَةُ، أَنْ تَعِظُوا الْفَوْضَوِيِّينَ، وَتُشَدِّدُوا فَاقِدِي الْعَزْمِ، وَتُسَانِدُوا الضُّعَفَاءَ، وَتُعَامِلُوا الْجَمِيعَ بِطُولِ الْبَالِ.15 حَذَارِ أَنْ يُبَادِلَ أَحَدُكُمْ شَرَّ غَيْرِهِ بِشَرٍّ مِثْلِهِ. بَلِ اسْعَوْا دَائِماً إِلَى الْخَيْرِ فِي مُعَامَلَتِكُمْ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ وَلِلآخَرِينَ جَمِيعاً.16 افْرَحُوا عَلَى الدَّوَامِ؛17 صَلُّوا دُونَ انْقِطَاعٍ؛18 ارْفَعُوا الشُّكْرَ فِي كُلِّ حَالٍ: فَهذِهِ هِيَ مَشِيئَةُ اللهِ لَكُمْ فِي الْمَسِيحِ يَسُوعَ.19 لَا تُخْمِدُوا الرُّوحَ،20 لَا تَحْتَقِرُوا النُّبُوءَاتِ؛21 امْتَحِنُوا كُلَّ شَيْءٍ وَتَمَسَّكُوا بِالْحَسَنِ.22 تَرَفَّعُوا عَنْ كُلِّ مَا فِيهِ شُبْهَةُ شَرٍّ.23 وَإِلَهُ السَّلامِ نَفْسُهُ يُقَدِّسُكُمْ إِلَى التَّمَامِ وَيَحْفَظُكُمْ سَالِمِينَ، رُوحاً وَنَفْساً وَجَسَداً، لِتَكُونُوا بِلا لَوْمٍ عِنْدَ عَوْدَةِ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ.24 فَإِنَّ اللهَ الَّذِي يَدْعُوكُمْ صَادِقٌ، وَسَوْفَ يُتِمُّ ذَلِكَ.25 أَيُّهَا الإِخْوَةُ، صَلُّوا لأَجْلِنَا.26 سَلِّمُوا عَلَى جَمِيعِ الإِخْوَةِ بِقُبْلَةٍ طَاهِرَةٍ!27 أُنَاشِدُكُمْ بِالرَّبِّ أَنْ تُقْرَأَ هذِهِ الرِّسَالَةُ عَلَى جَمِيعِ الإِخْوَةِ.28 وَلْتَكُنْ مَعَكُمْ نِعْمَةُ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ.

تسالونيكي الأولى 5

English Standard Version

1 Now concerning the times and the seasons, brothers,[1] you have no need to have anything written to you. (دا 2:21; أع 1:7; 1تس 4:9)2 For you yourselves are fully aware that the day of the Lord will come like a thief in the night. (مت 24:43; لو 17:24; 2تس 2:2)3 While people are saying, “There is peace and security,” then sudden destruction will come upon them as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape. (مز 35:8; إش 13:8; لو 17:26; لو 21:34; 2تس 1:9)4 But you are not in darkness, brothers, for that day to surprise you like a thief. (1يو 2:8)5 For you are all children[2] of light, children of the day. We are not of the night or of the darkness. (لو 16:8)6 So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober. (مت 24:42; مر 13:36; رو 13:11; 1بط 1:13)7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, are drunk at night. (أع 2:15; 2بط 2:13)8 But since we belong to the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation. (إش 59:17; أف 6:14; أف 6:17; أف 6:23)9 For God has not destined us for wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ, (1تس 1:10; 2تس 2:13; عب 10:39)10 who died for us so that whether we are awake or asleep we might live with him. (رو 14:9; 2تي 2:11)11 Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.12 We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you, (1كو 16:16; 1كو 16:18; في 2:29; عب 13:17)13 and to esteem them very highly in love because of their work. Be at peace among yourselves. (مر 9:50)14 And we urge you, brothers, admonish the idle,[3] encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all. (إش 35:4; أع 20:35; رو 15:1; 1كو 13:4; 2تس 3:6; 2تس 3:11; عب 12:12)15 See that no one repays anyone evil for evil, but always seek to do good to one another and to everyone. (رو 12:9; رو 12:17; غل 6:10; 1بط 3:9)16 Rejoice always, (في 4:4)17 pray without ceasing, (لو 18:1)18 give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you. (أف 5:20)19 Do not quench the Spirit. (1كو 14:30; أف 4:30; 1تي 4:14; 2تي 1:6)20 Do not despise prophecies, (1كو 11:4)21 but test everything; hold fast what is good. (أي 34:4; أف 5:10; 1يو 4:1)22 Abstain from every form of evil.23 Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. (خر 31:13; لو 1:46; يو 17:17; رو 15:33; 1كو 14:14; 1تس 2:19; عب 4:12; 2بط 3:14; يه 1:1)24 He who calls you is faithful; he will surely do it. (1كو 1:9; في 1:6)25 Brothers, pray for us. (2تس 3:1; عب 13:18)26 Greet all the brothers with a holy kiss. (رو 16:16)27 I put you under oath before the Lord to have this letter read to all the brothers. (كو 4:16)28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you. (رو 16:20)