1Однажды собрались вокруг Него блюстители Закона и некоторые учители Таурата из Иерусалима. (مت 15:1)2Они обратили внимание, что некоторые ученики Исы принимали пищу ритуально нечистыми, то есть неомытыми, руками[1].3Блюстители Закона, и вообще иудеи, строго следуя обычаям своих предков[2], не садятся есть, не помыв установленным образом руки.4Они не едят ничего, принесённого с базара, пока не совершат ритуального омовения. Ими соблюдается также и множество других установлений, как, например, о мытье чаш, кувшинов и медной посуды.5Поэтому блюстители Закона и учители Таурата спросили Ису: – Почему Твои ученики не следуют обычаям предков? Почему они едят ритуально нечистыми руками?6Иса ответил им: – Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас, лицемерах: «Этот народ чтит Меня на словах, но сердца их далеки от Меня.7Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний»[3]. (إش 29:13)8Оставив повеление Всевышнего, вы соблюдаете человеческое предание.9Вы ловко умеете подменять повеления Всевышнего вашими собственными традициями.10Ведь Всевышний сказал через Мусу: «Почитай отца и мать»[4], и«Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти»[5]. (خر 20:12; خر 21:17; لا 20:9; تث 5:16)11Вы же говорите, что если человек скажет отцу или матери: «То, чем я мог бы тебе помочь, – курбан[6] (то есть мой дар Всевышнему)»,12то ему уже позволяется ничего не делать для своего отца или матери[7].13Вы отменяете слово Всевышнего собственным преданием, которое вы установили, и многое, подобное этому, вы делаете.14Иса снова подозвал к себе народ и сказал: – Выслушайте Меня все и постарайтесь понять.15-16Ничто из того, что входит в человека извне, не может осквернить его. Оскверняет человека то, что исходит из него[8].17Когда Иса оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.18– Так и вы тоже не понимаете? – сказал Он им. – Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека извне, не может осквернить его?19Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.)20Но то, что исходит из человека, – продолжал Он, – вот это и оскверняет его.21Потому что изнутри, из сердца человека исходят злые мысли, разврат, воровство, убийство,22супружеская неверность, жадность, злоба, коварство, распутство, завистливое око[9], клевета, надменность и безрассудство. (مت 20:15)23Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.
Вера язычницы
24Оттуда Иса отправился в окрестности Тира. Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-либо знал о Его приходе, но Ему всё равно не удалось сохранить это в тайне. (مت 15:21)25О приходе Исы узнала одна женщина, маленькая дочь которой была одержима нечистым духом. Эта женщина пришла и пала к Его ногам,26а она была язычницей, сирофиникиянкой. И она попросила Ису, чтобы Он изгнал демона из её дочери.27Иса сказал ей: – Пусть сначала наедятся дети, ведь нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам[10].28– Да, Повелитель, – ответила женщина, – но ведь и собаки едят под столом крошки, которые роняют дети.29– За твой ответ, – сказал ей Иса, – иди, демон вышел из твоей дочери.30Она пошла домой и увидела, что её дочь лежит в постели, а демон из неё вышел.
Исцеление глухого и косноязычного человека
31Возвращаясь из окрестностей Тира, Иса через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десяти городов. (مت 15:29)32Там к Исе привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку.33Иса отвёл его в сторону, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул Себе на пальцы и прикоснулся ими к языку человека.34Потом Он поднял глаза к небу, тяжело вздохнул и сказал: – Иппаттах! Это означает: «Откройся!»35К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно.36Иса запретил людям рассказывать об этом исцелении. Однако чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали.37Их удивлению не было предела. – Всё, что Он делает – хорошо, – говорили люди. – У Него и глухие начинают слышать, и немые – говорить!