1Dies ist das Buch der Geschichte Jesu Christi, des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams. (1Mo 22,18; 1Chr 17,11; Lk 3,23)2Abraham zeugte Isaak. Isaak zeugte Jakob. Jakob zeugte Juda und seine Brüder. (1Mo 21,3; 1Mo 21,12; 1Mo 25,26; 1Mo 29,35; 1Mo 49,10)3Juda zeugte Perez und Serach mit der Tamar. Perez zeugte Hezron. Hezron zeugte Ram. (1Mo 38,29; Rut 4,12; 1Chr 2,4)4Ram zeugte Amminadab. Amminadab zeugte Nachschon. Nachschon zeugte Salmon.5Salmon zeugte Boas mit der Rahab. Boas zeugte Obed mit der Rut. Obed zeugte Isai. (Jos 2,1)6Isai zeugte den König David. David zeugte Salomo mit der Frau des Uria. (2Sam 12,24)7Salomo zeugte Rehabeam. Rehabeam zeugte Abija. Abija zeugte Asa. (1Chr 3,10)8Asa zeugte Joschafat. Joschafat zeugte Joram. Joram zeugte Usija.9Usija zeugte Jotam. Jotam zeugte Ahas. Ahas zeugte Hiskia.10Hiskia zeugte Manasse. Manasse zeugte Amon. Amon zeugte Josia.11Josia zeugte Jojachin und seine Brüder um die Zeit der babylonischen Gefangenschaft. (2Kön 25,7; 2Kön 25,11; 2Kön 25,21)12Nach der babylonischen Gefangenschaft zeugte Jojachin Schealtiël. Schealtiël zeugte Serubbabel. (1Chr 3,17; Esr 3,2)13Serubbabel zeugte Abihud. Abihud zeugte Eljakim. Eljakim zeugte Azor.14Azor zeugte Zadok. Zadok zeugte Achim. Achim zeugte Eliud.15Eliud zeugte Eleasar. Eleasar zeugte Mattan. Mattan zeugte Jakob.16Jakob zeugte Josef, den Mann Marias, von der geboren ist Jesus, der da heißt Christus. (Lk 1,27)17Alle Geschlechter von Abraham bis zu David sind vierzehn Geschlechter. Von David bis zur babylonischen Gefangenschaft sind vierzehn Geschlechter. Von der babylonischen Gefangenschaft bis zu Christus sind vierzehn Geschlechter.
Jesu Geburt
18Die Geburt Jesu Christi geschah aber so: Als Maria, seine Mutter, dem Josef vertraut[1] war, fand es sich, ehe sie zusammenkamen, dass sie schwanger war von dem Heiligen Geist. (Lk 1,35)19Josef aber, ihr Mann, der fromm und gerecht war und sie nicht in Schande bringen wollte, gedachte, sie heimlich zu verlassen.20Als er noch so dachte, siehe, da erschien ihm ein Engel des Herrn im Traum und sprach: Josef, du Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria, deine Frau, zu dir zu nehmen; denn was sie empfangen hat, das ist von dem Heiligen Geist.21Und sie wird einen Sohn gebären, dem sollst du den Namen Jesus geben, denn er wird sein Volk retten von ihren Sünden. (Ps 130,8; Lk 1,31)22Das ist aber alles geschehen, auf dass erfüllt würde, was der Herr durch den Propheten gesagt hat, der da spricht:23»Siehe, eine Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn gebären, und sie werden ihm den Namen Immanuel geben«, das heißt übersetzt: Gott mit uns.24Als nun Josef vom Schlaf erwachte, tat er, wie ihm der Engel des Herrn befohlen hatte, und nahm seine Frau zu sich.25Und er erkannte sie nicht, bis sie einen Sohn gebar; und er gab ihm den Namen Jesus.
Matthäus 1
New International Version
The genealogy of Jesus the Messiah
1This is the genealogy[1] of Jesus the Messiah[2] the son of David, the son of Abraham:2Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers,3Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,4Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,5Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse,6and Jesse the father of King David. David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife,7Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,8Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Jehoram, Jehoram the father of Uzziah,9Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,10Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah,11and Josiah the father of Jeconiah[3] and his brothers at the time of the exile to Babylon.12After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,13Zerubbabel the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor,14Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Elihud,15Elihud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,16and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah.17Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.
Joseph accepts Jesus as his son
18This is how the birth of Jesus the Messiah came about[4]: his mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.19Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet[5] did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.20But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, ‘Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.21She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus,[6] because he will save his people from their sins.’22All this took place to fulfil what the Lord had said through the prophet:23‘The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel’ (which means ‘God with us’). (Jes 7,14)24When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife.25But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.