1Von David. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.2Prüfe mich, HERR, und erprobe mich, läutere meine Nieren und mein Herz!3Denn deine Güte ist mir vor Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.4Ich sitze nicht bei falschen Menschen und habe nicht Gemeinschaft mit den Heuchlern. (Ps 1,1)5Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.6Ich wasche meine Hände in Unschuld und umschreite, HERR, deinen Altar, (5Mo 21,6; Mt 27,24)7dir zu danken mit lauter Stimme und zu verkünden alle deine Wunder.8HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt. (Ps 27,4; Ps 122,1)9Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,10an deren Händen Schandtat klebt und die gern Geschenke nehmen.11Ich aber gehe meinen Weg in Unschuld. Erlöse mich und sei mir gnädig!12Mein Fuß steht fest auf rechtem Grund. Ich will den HERRN loben in den Versammlungen. (Ps 22,23)
Psalm 26
King James Version
1A Psalm of David. Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.2Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.3For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.4I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.5I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.6I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:7That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.8LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.9Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:10In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.11But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.12My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.