Psalm 128

Lutherbibel 2017

1 Ein Wallfahrtslied. Wohl dem, der den HERRN fürchtet und auf seinen Wegen geht!2 Du wirst dich nähren von deiner Hände Arbeit; wohl dir, du hast’s gut.3 Deine Frau wird sein wie ein fruchtbarer Weinstock drinnen in deinem Hause, deine Kinder wie junge Ölbäume um deinen Tisch her. (Ps 127,3)4 Siehe, so wird gesegnet der Mann, der den HERRN fürchtet.5 Der HERR wird dich segnen aus Zion, dass du siehst das Glück Jerusalems dein Leben lang6 und siehst Kinder deiner Kinder. Friede über Israel! (1Mo 48,11; Ps 125,5)

Psalm 128

La Bible du Semeur

1 Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel[1]. Heureux es-tu, ╵toi qui crains l’Eternel et qui suis les chemins ╵qu’il a tracés! (Ps 120,1)2 Tu tireras profit ╵du travail de tes mains, tout ira bien pour toi ╵et tu seras heureux.3 Dans ton foyer, ta femme sera comme une vigne ╵chargée de nombreux fruits et, autour de ta table, tes fils seront tels des plants d’olivier.4 C’est ainsi que sera béni un homme qui craint l’Eternel.5 Oui, l’Eternel te bénira ╵depuis le mont Sion, et tu contempleras ╵le bonheur de Jérusalem tous les jours de ta vie,6 tu verras les enfants ╵de tes enfants! Que la paix soit sur Israël!

Psalm 128

Hoffnung für alle

1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Glücklich ist jeder, der den HERRN achtet und nach seinen Weisungen lebt!2 Was du dir erarbeitet hast, kannst du auch genießen. Es geht dir gut, und das Glück ist auf deiner Seite.3 Deine Frau gleicht einem fruchtbaren Weinstock, der viele Reben trägt: Die Kinder um deinen Tisch sind so zahlreich wie die jungen Triebe eines Ölbaums!4 So reich beschenkt Gott den Mann, der ihm mit Ehrfurcht begegnet.5 Der HERR segne dich – er, der auf dem Berg Zion wohnt! Dein Leben lang sollst du sehen, dass es Jerusalem gut geht.6 Mögest du so lange leben, dass du dich noch an deinen Enkeln erfreuen kannst! Frieden komme über Israel!

Psalm 128

King James Version

1 A Song of degrees. Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.2 For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be , and it shall be well with thee.3 Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.4 Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.5 The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.6 Yea, thou shalt see thy children' children, and peace upon Israel.