1Éliphaz de Théman prit la parole et dit:2Le sage répond-il par un vain savoir? Se gonfle-t-il la poitrine du vent d'orient?3Est-ce par d'inutiles propos qu'il se défend? Est-ce par des discours qui ne servent à rien?4Toi, tu détruis même la crainte de Dieu, Tu anéantis tout mouvement de piété devant Dieu.5Ton iniquité dirige ta bouche, Et tu prends le langage des hommes rusés.6Ce n'est pas moi, c'est ta bouche qui te condamne. Ce sont tes lèvres qui déposent contre toi.7Es-tu né le premier des hommes? As-tu été enfanté avant les collines?8As-tu reçu les confidences de Dieu? As-tu dérobé la sagesse à ton profit?9Que sais-tu que nous ne sachions pas? Quelle connaissance as-tu que nous n'ayons pas?10Il y a parmi nous des cheveux blancs, des vieillards, Plus riches de jours que ton père.11Tiens-tu pour peu de chose les consolations de Dieu, Et les paroles qui doucement se font entendre à toi?...12Où ton coeur t'entraîne-t-il, Et que signifie ce roulement de tes yeux?13Quoi! c'est contre Dieu que tu tournes ta colère Et que ta bouche exhale de pareils discours!14Qu'est-ce que l'homme, pour qu'il soit pur? Celui qui est né de la femme peut-il être juste?15Si Dieu n'a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui,16Combien moins l'être abominable et pervers, L'homme qui boit l'iniquité comme l'eau!17Je vais te parler, écoute-moi! Je raconterai ce que j'ai vu,18Ce que les sages ont fait connaître, Ce qu'ils ont révélé, l'ayant appris de leurs pères.19A eux seuls appartenait le pays, Et parmi eux nul étranger n'était encore venu.20Le méchant passe dans l'angoisse tous les jours de sa vie, Toutes les années qui sont le partage de l'impie.21La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui;22Il n'espère pas échapper aux ténèbres, Il voit l'épée qui le menace;23Il court çà et là pour chercher du pain, Il sait que le jour des ténèbres l'attend.24La détresse et l'angoisse l'épouvantent, Elles l'assaillent comme un roi prêt à combattre;25Car il a levé la main contre Dieu, Il a bravé le Tout Puissant,26Il a eu l'audace de courir à lui Sous le dos épais de ses boucliers.27Il avait le visage couvert de graisse, Les flancs chargés d'embonpoint;28Et il habite des villes détruites, Des maisons abandonnées, Sur le point de tomber en ruines.29Il ne s'enrichira plus, sa fortune ne se relèvera pas, Sa prospérité ne s'étendra plus sur la terre.30Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche.31S'il a confiance dans le mal, il se trompe, Car le mal sera sa récompense.32Elle arrivera avant le terme de ses jours, Et son rameau ne verdira plus.33Il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, Comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.34La maison de l'impie deviendra stérile, Et le feu dévorera la tente de l'homme corrompu.35Il conçoit le mal et il enfante le mal, Il mûrit dans son sein des fruits qui le trompent.
Job 15
La Bible du Semeur
Les méchants sont punis
1Eliphaz de Témân prit la parole et dit:2Est-il digne d’un sage ╵de répliquer par un savoir ╵qui n’est rien que du vent, de se remplir le ventre ╵d’un sirocco aride[1]? (Gn 41:6; Jb 27:21; Jb 38:24; Jr 4:11)3Va-t-il argumenter ╵à coups de mots futiles, avec de longs discours ╵qui ne servent à rien?4Voilà que toi, ╵tu réduis à néant ╵la crainte due à Dieu, et tu rends inutile ╵toute réflexion devant Dieu.5C’est ton iniquité ╵qui inspire ta bouche, et tu as adopté ╵la langue des rusés.6C’est donc ta propre bouche ╵qui te condamnera, ╵ce ne sera pas moi. Ce sont tes propres lèvres ╵qui déposeront contre toi.7Es-tu le premier homme ╵qui soit né ici-bas? Aurais-tu vu le jour ╵bien avant les collines?8Aurais-tu entendu ╵ce qui s’est dit ╵dans le conseil de Dieu? Aurais-tu confisqué ╵pour toi seul la sagesse?9En fait, que sais-tu donc ╵que nous ne sachions pas? Qu’as-tu bien pu comprendre ╵qui nous ait échappé?10Il y a aussi parmi nous ╵des anciens, des vieillards plus âgés que ton père!11Tiens-tu pour peu de chose ╵le réconfort que Dieu t’apporte et les paroles modérées ╵qui te sont adressées?12Où t’emporte ton cœur? A quoi font allusion ╵ces clignements des yeux?13Comment peux-tu oser ╵t’irriter contre Dieu, et laisser échapper ╵tous ces propos?14Comment un être humain ╵pourrait-il être pur? Et comment l’être ╵né d’une femme ╵pourrait-il être juste?15Or, même à ses saints anges[2] ╵Dieu ne fait pas confiance, le ciel n’est pas pur à ses yeux. (Jb 5:1)16Combien moins l’être détestable, ╵cet homme corrompu qui commet l’injustice ╵comme il boirait de l’eau!17Je vais t’instruire: écoute-moi! Je vais te raconter ╵ce que j’ai découvert,18l’enseignement des sages ╵qu’ils tenaient de leurs pères qu’ils ont transmis sans rien cacher.19A eux seuls, le pays ╵avait été donné, et aucun étranger ╵n’était encore passé parmi eux.20Tous les jours de sa vie, ╵le méchant connaît le tourment, tout au long des années ╵réservées au tyran.21Un bruit plein d’épouvante ╵résonne à ses oreilles et même en temps de paix ╵un destructeur fondra sur lui.22Il ne peut espérer ╵revenir des ténèbres, et le glaive le guette.23Il erre çà et là: ╵où donc trouver du pain? Il sait que des jours sombres ╵se préparent pour lui.24Le tourment et l’angoisse ╵le jetteront dans l’épouvante et se rueront sur lui ╵comme un roi préparé ╵à marcher au combat,25parce que, contre Dieu ╵il a levé le poing, et qu’il s’est élevé ╵contre le Tout-Puissant.26Il a foncé sur lui ╵tête baissée en s’abritant derrière ╵un épais bouclier.27Son visage est bouffi de graisse, ses flancs lourds d’embonpoint.28Mais il aura pour domicile ╵des villes dévastées, dans des maisons inhabitées, tombant en ruine.29Il ne pourra pas s’enrichir, ╵sa fortune ne tiendra pas, et sa prospérité ╵ne s’étalera plus sur terre.30Il ne pourra ╵échapper aux ténèbres. La flamme rendra secs ╵tous ses rameaux[3], et il sera chassé ╵par le souffle de Dieu[4].31C’est dans la fausseté ╵qu’il a mis sa confiance. Mais il se trompe, ╵car il récoltera ╵la fausseté.32Avant que son jour vienne ╵cela s’accomplira, et, jamais, sa ramure ╵ne reverdira plus.33Il est comme une vigne ╵qui laisserait tomber ╵ses raisins encore verts, ou comme un olivier ╵perdant ses fleurs.34Car la famille de l’impie ╵demeurera stérile; les maisons qui abritent ╵la corruption ╵seront la proie des flammes.35Car qui conçoit le mal ╵enfante le malheur et au fond de son cœur ╵mûrit la tromperie.