Psalm 13

King James Version

1 To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.

Psalm 13

Schlachter 2000

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.2 Wie lange, o HERR, willst du mich ganz vergessen? Wie lange verbirgst du dein Angesicht vor mir? (Ps 6:4; Ps 10:1; Ps 44:25; Ps 77:8; Ps 77:10; Ps 94:3; La 5:20)3 Wie lange soll ich Sorgen hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tragen Tag für Tag? Wie lange soll mein Feind sich über mich erheben? (Job 7:17; Ps 42:10; Ps 88:10)4 Schau her und erhöre mich, o HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, dass ich nicht in den Todesschlaf versinke, (Ps 11:4; Ps 19:9; Ps 80:15; Ps 84:10; Ps 119:18; Jer 51:57; Eph 1:18; Eph 5:14)5 dass mein Feind nicht sagen kann: »Ich habe ihn überwältigt«, und meine Widersacher nicht frohlocken, weil ich wanke! (Ps 25:2; Ps 38:17)6 Ich aber vertraue auf deine Gnade; mein Herz soll frohlocken in deinem Heil. Ich will dem HERRN singen, weil er mir wohlgetan hat! (Ex 15:1; Ps 2:12; Ps 9:15; Ps 37:4; Ps 59:17; Isa 25:9; Isa 26:4; Isa 33:2; Lu 2:29; Col 3:16; 2Ti 1:12)