Psalm 112

King James Version

1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.10 The wicked shall see it , and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

Psalm 112

Schlachter 2000

1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Freude hat an seinen Geboten! (Ps 1:2; Ec 7:18)2 Sein Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Aufrichtigen wird gesegnet sein. (Es 10:2; Pr 11:21)3 Reichtum und Fülle ist in seinem Haus, und seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich bestehen. (1Ch 29:28; 2Ch 17:5; Ps 34:10; Ps 111:3)4 Den Aufrichtigen geht ein Licht auf in der Finsternis: der Gnädige, Barmherzige und Gerechte. (Job 22:28; Pr 21:21; Isa 58:10)5 Wohl dem, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht, (Ps 37:26; Pr 19:17; Mt 5:7; Lu 6:35)6 denn er wird ewiglich nicht wanken; an den Gerechten wird ewiglich gedacht. (Ps 15:1; Ps 45:18; Ps 55:23; Ps 106:4; Heb 6:10)7 Vor der Unglücksbotschaft fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN. (Ps 1:3; Ps 27:3; Ps 27:14; Pr 3:26)8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht. (Ps 118:6)9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht in Ewigkeit, sein Horn wird emporragen in Ehren. (Ps 92:11; Pr 11:25; Lu 12:33; 2Co 9:9)10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; das Verlangen der Gottlosen bleibt unerfüllt. (Es 5:13; Es 7:10; Job 8:13; Isa 65:14)