1To the chief Musician, A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!2Thou hast given him his heart' desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.3For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.4He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.5His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.6For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.7For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.8Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.9Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.10Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.11For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform .12Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.13Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
Psalm 21
Neue evangelistische Übersetzung
Die Freude des Königs
1Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David.2An deiner Macht, Jahwe, freut sich der König, / über deine Hilfe jubelt er laut.3Den Wunsch seines Herzens hast du ihm erfüllt, / du schlugst ihm seine Bitte nicht ab. ♪4Du kamst ihm entgegen mit Segen und Glück, / hast ihm die Krone aus Gold aufgesetzt.5Er bat dich um Leben, du hast es gegeben / und noch unendlich viele Tage dazu.6Groß ist sein Ruhm durch deine Hilfe, / mit Pracht und Hoheit umgibst du ihn.7Du hast ihn zum ewigen Segen bestimmt, / schenkst ihm die Freude deiner Gegenwart.8Denn der König vertraut auf Jahwe. / Durch die Güte des Höchsten steht er sicher und fest.9Deine Hand spürt alle deine Feinde auf, / deine Rechte trifft die, die dich hassen.10Du wirst sie in lodernden Flammen vernichten, / sobald du erscheinst. / Dein Zorn, Jahwe, wird sie verschlingen; / sie werden von Feuer verzehrt.11Du fegst ihre Brut von der Erde weg, / lässt sie aus der Menschheit verschwinden.12Haben sie auch Böses gegen dich vor, / verwegene Anschläge ersonnen, / zustande bringen sie nichts.13Denn du richtest den Bogen auf sie / und jagst sie alle in die Flucht.14Steh doch auf, Jahwe, in deiner Kraft! / Dir wollen wir singen / und mit Instrumenten preisen deine Macht.