Psalm 98

King James Version

1 A Psalm. O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.2 The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.3 He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.4 Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.5 Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.8 Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together9 Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

Psalm 98

Nuova Riveduta 2006

1 Salmo. Cantate al Signore un cantico nuovo, perché egli ha operato prodigi; la sua destra e il suo braccio santo lo hanno reso vittorioso.2 Il Signore ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia davanti alle nazioni.3 Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa d’Israele; tutte le estremità della terra hanno visto la salvezza del nostro Dio.4 Acclamate il Signore, abitanti di tutta la terra, date in canti di gioia e di lode,5 salmeggiate al Signore con la cetra, con la cetra e la voce del canto.6 Con trombe e al suono del corno acclamate il re, il Signore.7 Risuoni il mare e quanto contiene, il mondo e i suoi abitanti.8 I fiumi battano le mani, esultino insieme i monti davanti al Signore. Poiché egli viene a governare la terra;9 egli governerà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.