1A Psalm of David. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.2The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.3Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.4The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.5The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.6He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.7He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
Psalm 110
Nuova Riveduta 2006
Il Messia, Re e Sacerdote
1Salmo di Davide. Il Signore ha detto al mio Signore: «Siedi alla mia destra finché io abbia fatto dei tuoi nemici lo sgabello dei tuoi piedi[1]».2Il Signore stenderà da Sion lo scettro del tuo potere. Domina in mezzo ai tuoi nemici!3Il tuo popolo si offre volenteroso quando raduni il tuo esercito. Parata di santità, dal seno dell’alba la tua gioventù viene a te come rugiada.4Il Signore ha giurato e non si pentirà: «Tu sei Sacerdote in eterno, secondo l’ordine di Melchisedec[2]».5Il Signore, alla tua destra, schiaccia dei re nel giorno della sua ira,6giudica i popoli, ammucchia i cadaveri, stritola la testa ai nemici in un vasto territorio.7Si disseta al torrente lungo il cammino e perciò terrà alta la testa.