1 Corinthians 3

King James Version

1 And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.2 I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.3 For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?4 For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?5 Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?6 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.7 So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.8 Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.9 For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.10 According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.11 For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.12 Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;13 Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.14 If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.16 Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?17 If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.18 Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.20 And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.21 Therefore let no man glory in men. For all things are yours;22 Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;23 And ye are Christ's; and Christ is God's.

1 Corinthians 3

Nuova Riveduta 2006

1 Fratelli, io non ho potuto parlarvi come a spirituali, ma ho dovuto parlarvi come a carnali, come a bambini in Cristo.2 Vi ho nutriti di latte, non di cibo solido, perché non eravate capaci di sopportarlo; anzi, non lo siete neppure adesso, perché siete ancora carnali.3 Infatti, dato che ci sono tra di voi gelosie e contese, non siete forse carnali e non vi comportate secondo la natura umana?4 Quando uno dice: «Io sono di Paolo», e un altro: «Io sono di Apollo», non siete forse carnali?5 Che cos’è dunque Apollo? E che cos’è Paolo? Sono servitori, per mezzo dei quali voi avete creduto, così come il Signore ha concesso a ciascuno.6 Io ho piantato, Apollo ha annaffiato[1], ma Dio ha fatto crescere;7 quindi colui che pianta e colui che annaffia non sono nulla: Dio fa crescere!8 Ora, colui che pianta e colui che annaffia sono una medesima cosa, ma ciascuno riceverà il proprio premio secondo la propria fatica.9 Noi siamo infatti collaboratori di Dio, voi siete il campo di Dio, l’edificio di Dio.10 Secondo la grazia di Dio che mi è stata data, come esperto architetto, ho posto il fondamento; un altro vi costruisce sopra. Ma ciascuno badi a come vi costruisce sopra;11 poiché nessuno può porre altro fondamento oltre a quello già posto, cioè Cristo Gesù.12 Ora, se uno costruisce su questo fondamento con oro, argento, pietre di valore, legno, fieno, paglia,13 l’opera di ognuno sarà messa in luce; perché il giorno di Cristo la renderà visibile; poiché quel giorno apparirà come un fuoco; e il fuoco proverà quale sia l’opera di ciascuno.14 Se l’opera che uno ha costruita sul fondamento rimane, egli ne riceverà ricompensa;15 se l’opera sua sarà arsa, egli ne avrà il danno; ma egli stesso sarà salvo; però come attraverso il fuoco.16 Non sapete che siete il tempio di Dio e che lo Spirito di Dio abita in voi?17 Se uno guasta il tempio di Dio, Dio guasterà lui; poiché il tempio di Dio è santo; e questo tempio siete voi.18 Nessuno s’inganni. Se qualcuno tra di voi presume di essere un saggio in questo secolo, diventi pazzo per diventare saggio;19 perché la sapienza di questo mondo è pazzia davanti a Dio. Infatti è scritto: «Egli prende i sapienti nella loro astuzia»[2];20 e altrove: «Il Signore conosce i pensieri dei sapienti; sa che sono vani»[3].21 Nessuno dunque si vanti degli uomini, perché tutto vi appartiene.22 Paolo, Apollo, Cefa, il mondo, la vita, la morte, le cose presenti, le cose future, tutto è vostro!23 E voi siete di Cristo; e Cristo è di Dio.