Sprüche 2

Hoffnung für alle

1 Mein Sohn, höre auf mich und befolge meine Ratschläge!2 Nimm dir die Lebensweisheiten zu Herzen, die ich dir weitergebe, achte genau auf sie und werde klug!3 Ringe um Verstand und Urteilskraft,4 suche danach voller Eifer wie nach einem wertvollen Schatz!5 Dann wirst du den HERRN immer besser kennen lernen und Ehrfurcht vor ihm haben.6 Er allein gibt Weisheit, und nur von ihm kommen Wissen und Urteilskraft.7 Aufrichtigen Menschen schenkt er Gelingen; er hilft allen, die so leben, wie es ihm gefällt.8 Wer andere gerecht behandelt und Gott die Treue hält, steht unter seinem Schutz.9 Mein Sohn, wenn du auf mich hörst, wirst du erkennen, was richtig, gerecht und gut ist. So findest du stets den richtigen Weg.10 Du erlangst Weisheit und hast deine Freude daran, wohlüberlegt zu handeln.11 Deine Umsicht und Besonnenheit werden dich schützen12 und dich davor bewahren, Böses zu tun. Dann bist du gewappnet gegen Menschen, die mit ihren Worten andere täuschen13 und selbst krumme Wege gehen. Solche Leute haben sich vom Guten abgewandt;14 sie führen ständig Böses im Schilde und haben auch noch Spaß daran, das Recht zu verdrehen!15 Alles, was sie sagen und tun, ist verlogen und verkommen.16 Besonnenheit schützt dich auch vor der Frau eines anderen Mannes, vor der Verführerin, die dich mit ihren schmeichelnden Worten umgarnt.17 Dem Mann, den sie in ihrer Jugend geheiratet hat, ist sie untreu – und damit bricht sie den Bund, den sie vor Gott geschlossen hat.18 Ihr Haus steht direkt am Abgrund des Todes: Wer sich ihm nähert, begibt sich in tödliche Gefahr.19 Niemand, der sich mit ihr einlässt, kommt mit dem Leben davon.20 Suche stattdessen nach guten Vorbildern, die dir zeigen, wie man ein rechtschaffenes Leben führt.21 Wer aufrichtig ist und Gott gehorcht, darf lange auf dieser Welt[1] wohnen;22 wer aber Böses tut und Gott die Treue bricht, wird mit einem Mal herausgerissen.

Sprüche 2

Segond 21

1 Mon fils, si tu fais bon accueil à mes paroles et si tu retiens mes commandements2 en prêtant une oreille attentive à la sagesse et en inclinant ton cœur à l'intelligence,3 oui, si tu appelles la sagesse et si tu élèves ta voix vers l'intelligence,4 si tu la cherches comme l'argent, si tu la poursuis comme un trésor,5 alors tu comprendras ce qu'est la crainte de l'Eternel et tu trouveras la connaissance de Dieu.6 En effet, c'est l'Eternel qui donne la sagesse, c'est de sa bouche que sortent la connaissance et l'intelligence.7 Il tient le succès en réserve pour les hommes droits, il est un bouclier pour ceux qui marchent dans l'intégrité.8 Il protège ainsi les sentiers de l'équité et il veille sur le chemin de ses fidèles.9 Tu comprendras alors ce que sont la justice, l'équité, la droiture, toutes les routes qui mènent au bien.10 En effet, la sagesse viendra dans ton cœur et la connaissance fera les délices de ton âme;11 la réflexion veillera sur toi, l'intelligence te protégera,12 et ainsi tu seras délivré de la voie du mal, de l'homme qui tient des discours pervers,13 de ceux qui abandonnent les sentiers de la droiture pour marcher dans des chemins ténébreux,14 qui éprouvent de la joie à faire le mal, qui mettent leur plaisir dans la perversité,15 qui suivent des sentiers tortueux et des routes pleines de détours.16 Tu seras délivré de la femme étrangère, de l'inconnue au discours flatteur17 qui abandonne l'ami de sa jeunesse et qui oublie l'alliance de son Dieu.18 En effet, sa maison penche vers la mort et sa route conduit vers les défunts:19 aucun de ceux qui vont vers elle ne revient ni ne retrouve les sentiers de la vie.20 Tu marcheras ainsi sur la voie des hommes de bien, tu persévéreras sur les sentiers des justes.21 En effet, les hommes droits habiteront le pays, les hommes intègres y resteront,22 tandis que les méchants seront exclus du pays, les infidèles en seront arrachés.