Psalm 74

Hoffnung für alle

1 Von Asaf, zum Nachdenken. Gott, warum hast du uns für immer verstoßen? Warum lässt du deinen Zorn an uns aus? Wir gehören doch zu dir wie Schafe zu ihrem Hirten!2 Erinnere dich daran, dass wir dein Volk sind! Vor langer Zeit hast du uns angenommen und uns aus der Gefangenschaft befreit. Wir alle sind dein Eigentum! Denke an den Berg Zion, den du dir als Wohnsitz erwählt hast!3 Geh über die Trümmer, die schon so lange dort liegen; sieh doch: Alles haben die Feinde im Heiligtum verwüstet!4 Ihr Triumphgeschrei entweihte die Stätte, wo du uns begegnet bist, ihre Fahnen haben sie als Zeichen des Sieges gehisst.5 In deinem Tempel sieht es so aus, als hätte man darin Kleinholz gehackt:6 Die kostbaren Schnitzereien haben sie mit Äxten und Brechstangen zertrümmert.7 Danach steckten sie dein Heiligtum in Brand, sie entweihten den Ort, wo du angebetet wurdest.8 Sie hatten vor, uns alle vernichtend zu schlagen, im ganzen Land brannten sie die heiligen Stätten nieder.9 Nichts mehr deutet darauf hin, dass du noch Herr der Lage bist.[1] Es gibt keinen Propheten mehr – niemand von uns weiß, wie lange das noch so weitergehen soll.10 Wie lange, Gott, willst du es dir gefallen lassen, dass die Feinde dich schamlos verhöhnen? Sollen sie für immer deinen Namen in den Schmutz ziehen?11 Warum hältst du dich zurück? Warum greifst du nicht ein? Zeige deine Macht und vernichte sie!12 Gott, seit uralter Zeit bist du unser König[2], schon oft hast du unser Land gerettet.13 Du hast mit deiner Macht das Meer gespalten und den Seedrachen die Schädel zerschmettert.14 Ja, du hast dem Seeungeheuer[3] die Köpfe abgehauen und es den Wüstentieren zum Fraß vorgeworfen.15 Du ließest Quellen und Bäche hervorsprudeln und brachtest große Ströme zum Versiegen.16 Dir gehört der Tag und auch die Nacht, du hast die Sonne und den Mond geschaffen.17 Du hast alle Grenzen der Erde festgelegt, hast Sommer und Winter gemacht.18 Höre doch, HERR, wie deine Feinde dich verhöhnen! Dieses gewissenlose Volk zieht deinen Namen in den Schmutz!19 Liefere uns nicht diesen Raubtieren aus, du weißt doch, wie hilflos wir sind![4] Sieh unserem Leid nicht länger tatenlos zu,20 sondern denke an deinen Bund mit uns! Selbst in den Schlupfwinkeln des Landes ist niemand mehr vor roher Gewalt sicher.21 HERR, wir werden schwer bedrängt, lass uns nicht in Schimpf und Schande enden! Ohne dich sind wir arm und wehrlos – rette uns, damit wir dich loben können!22 Gott, greife endlich ein, denn ihr Angriff gilt dir! Sorge dafür, dass du recht behältst! Sieh auf diese Meute, die dich Tag für Tag verspottet!23 Ständig lärmen deine Feinde und lehnen sich gegen dich auf. Vergiss ihre Schmähungen nicht!

Psalm 74

Segond 21

1 Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu, nous rejettes-tu définitivement? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau dont tu es le berger?2 Souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, que tu as racheté pour en faire une tribu qui t'appartienne! Souviens-toi du mont Sion où tu faisais ta résidence!3 Porte tes pas vers ces endroits toujours en ruine! L'ennemi a tout dévasté dans le sanctuaire,4 tes adversaires ont rugi au milieu de ton temple; ils ont établi pour signes leurs signes[1].5 On les a vus pareils à ceux qui lèvent la hache dans une épaisse forêt,6 quand ils ont brisé toutes les sculptures à coups de masses et de marteaux.7 Ils ont mis le feu à ton sanctuaire, ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.8 Ils disaient dans leur cœur: «Traitons-les tous avec violence!» Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints.9 Nous ne voyons plus nos signes, il n'y a plus de prophète, et personne parmi nous qui sache jusqu'à quand…10 Jusqu'à quand, ô Dieu, l'adversaire va-t-il proférer ses insultes, et l'ennemi mépriser sans cesse ton nom?11 Pourquoi retires-tu ta main, ta main droite? Sors-la! Détruis l'adversaire!12 Dieu est mon roi depuis les temps anciens, lui qui accomplit des délivrances sur toute la terre.13 Tu as fendu la mer par ta puissance, tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux;14 tu as écrasé la tête du léviathan[2], tu l'as donné pour nourriture aux habitants du désert.15 Tu as fait jaillir des sources et des torrents, tu as mis à sec des fleuves qui n'arrêtaient jamais de couler.16 A toi appartient le jour, à toi appartient la nuit; tu as établi la lune et le soleil.17 Tu as fixé toutes les limites de la terre, tu as formé l'été et l'hiver.18 Souviens-toi que l'ennemi insulte l'Eternel et qu'un peuple rempli de folie méprise ton nom!19 Ne livre pas aux bêtes la vie de ta tourterelle, n'oublie pas définitivement le sort des malheureux qui t'appartiennent,20 prête attention à ton alliance, car les endroits retirés du pays sont pleins de repaires de brigands!21 Que l'opprimé ne fasse pas demi-tour, couvert de honte, que le malheureux et le pauvre célèbrent ton nom!22 Lève-toi, ô Dieu, défends ta cause, souviens-toi des insultes que le fou t'adresse chaque jour!23 N'oublie pas les cris de tes adversaires, le tapage sans cesse grandissant de ceux qui s'attaquent à toi!