1Wie man Wasser durch Kanäle leitet, so lenkt der HERR die Gedanken des Königs, wohin er will.2Der Mensch hält sein Handeln für richtig; aber der HERR prüft auch, was in seinem Herzen vorgeht.3Der HERR will, dass die Menschen tun, was gut und richtig ist; das ist ihm lieber als ihre Opfergaben.4Wer von Gott nichts wissen will, ist stolz und überheblich; bei allem, was er tut, lädt er Schuld auf sich[1].5Was der Fleißige plant, bringt ihm Gewinn; wer aber allzu schnell etwas erreichen will, hat nur Verlust.6Reichtum, den man durch Betrug erworben hat, zerrinnt schnell und reißt mit in den Tod.7Wer Gott missachtet und sich weigert, ihm zu gehorchen, ruiniert sich selbst durch seine Bosheit und Gewalt.8Der Schuldige geht krumme Wege, der Ehrliche aber führt ein aufrichtiges Leben.9Lieber in einer kleinen Ecke unter dem Dach wohnen als in einem prächtigen Haus mit einer nörgelnden Frau!10Wer Gott verachtet, giert nach Bösem; seine Mitmenschen können von ihm kein Mitgefühl erwarten.11Wenn man dem Lästermaul eine Geldstrafe auferlegt, werden wenigstens Unerfahrene etwas davon lernen; wenn man aber einen weisen Menschen belehrt, lernt er selbst daraus.12Der gerechte Gott[2] weiß genau, was im Haus eines bösen Menschen vorgeht; wer Gott ablehnt, den stürzt er ins Unglück.13Wer sich beim Hilferuf eines Armen taub stellt, wird selbst keine Antwort bekommen, wenn er Hilfe braucht.14Wenn jemand wütend auf dich ist, kannst du ihn besänftigen, indem du ihm heimlich ein Geschenk zusteckst.15Wenn das Recht beachtet wird, freut sich ein ehrlicher Mensch; aber für einen Übeltäter bedeutet es Angst und Schrecken.16Wer sich weigert, Vernunft anzunehmen, wird sich zu den Toten gesellen!17Wer ausgelassene Feste liebt, wird bald arm – ein aufwendiger Lebensstil hat noch keinen reich gemacht!18Die Gerechtigkeit wird siegen: Nicht den Ehrlichen, sondern den Gottlosen trifft das Unglück.[3]19Lieber in einer einsamen und trostlosen Wüste leben als mit einer launischen Frau, die ständig nörgelt!20Ein weiser Mensch kommt zu großem Reichtum, ein Dummkopf aber verschleudert sein Geld.21Wer Liebe und Gerechtigkeit übt, der findet das Leben; ein solcher Mensch erntet Anerkennung und Ehre.22Der Kluge kann sogar eine gut bewachte Stadt erobern und ihre Befestigungen niederreißen, auf die sich ihre Einwohner verlassen.23Überlege deine Worte, und dir bleibt viel Ärger erspart!24Wer verächtlich auf andere hinabsieht, ist zu Recht als Spötter verschrien; er macht, was er will, und sonnt sich in seinem Stolz.25Ein Faulpelz will viel haben und erreichen, ist aber zu bequem, auch nur einen Finger zu rühren. Dieser Zwiespalt bringt ihn langsam um.26Den ganzen Tag lang denkt er nur an sich und seine Wünsche; wer aber zu Gott gehört, der gibt gerne und knausert nicht.27Die Opfergaben der Gottlosen sind widerlich, erst recht, wenn sie damit schlechte Ziele verfolgen.28Ein falscher Zeuge wird zum Schweigen gebracht; wer aber aussagt, was er wirklich gehört hat, den nimmt man beim Wort.29Wer Gott missachtet, setzt ein überhebliches Gesicht auf; aber nur ein aufrichtiger Mensch ist seiner Sache wirklich sicher.30Die größte Weisheit, die tiefste Einsicht und die besten Pläne können nicht bestehen, wenn sie gegen den HERRN gerichtet sind.31Man kann sich noch so gut auf einen Kampf vorbereiten – den Sieg schenkt allein der HERR!
Sprüche 21
New International Reader’s Version
1In the LORD’s hand the king’s heart is like a stream of water. The LORD directs it towards all those who please him.2A person might think their own ways are right. But the LORD knows what they are thinking.3Do what is right and fair. The LORD accepts that more than sacrifices.4The proud eyes and hearts of sinful people are like a field not ploughed. Those things produce nothing good.5The plans of people who work hard succeed. You can be just as sure that those in a hurry will become poor.6A fortune made by people who tell lies amounts to nothing and leads to death.7The harmful things that evil people do will drag them away. They refuse to do what is right.8The path of those who are guilty is crooked. But the conduct of those who are not guilty is honest.9It is better to live on a corner of a roof than to share a house with a nagging wife.10Sinful people long to do evil. They don’t show their neighbours any mercy.11When you punish someone who makes fun of others, childish people get wise. By paying attention to wise people, the childish get knowledge.12The Blameless One knows where sinners live. And he destroys them.13Whoever refuses to listen to the cries of poor people will also cry out and not be answered.14A secret gift calms down anger. A hidden favour softens great anger.15When you do what is fair, you make godly people glad. But you terrify those who do what is evil.16Whoever leaves the path of understanding ends up with those who are dead.17Anyone who loves pleasure will become poor. Anyone who loves wine and olive oil will never be rich.18Evil people become the payment for setting godly people free. Those who aren’t faithful are the payment for honest people.19It is better to live in a desert than to live with a nagging wife who loves to argue.20Wise people store up the best food and olive oil. But foolish people eat up everything they have.21Anyone who wants to be godly and loving finds life, success and honour.22A wise person can attack a strong city. They can pull down the place of safety its people trust in.23Those who are careful about what they say keep themselves out of trouble.24A proud person is called a mocker. He thinks much too highly of himself.25Some people will die while they are still hungry. That’s because their hands refuse to work.26All day long they hunger for more. But godly people give without holding back.27God hates sacrifices that are brought by evil people. He hates it even more when they bring them for the wrong reason.28Witnesses who aren’t honest will die. But anyone who listens carefully will be a successful witness.29Sinful people try to look as if they were bold. But honest people think about how they live.30No wisdom, wise saying or plan can succeed against the LORD.31You can prepare a horse for the day of battle. But the power to win comes from the LORD.