Sprüche 19

Hoffnung für alle

1 Lieber arm und ehrlich als verlogen und dumm!2 Ein eifriger Mensch, der nicht nachdenkt, richtet nur Schaden an; und was übereilt begonnen wird, misslingt.3 Manch einer ruiniert sich durch eigene Dummheit, ereifert sich dann aber über den HERRN!4 Der Reiche ist immer von Freunden umgeben, aber der Arme verliert jeden Freund.5 Wer als Zeuge einen Meineid schwört, kommt nicht ungeschoren davon – er wird die Strafe dafür erhalten.6 Einflussreiche Leute werden von vielen umschmeichelt; und wer freigebig ist, hat alle möglichen Freunde.7 Den Armen lassen seine Verwandten im Stich, und seine Bekannten halten sich erst recht von ihm fern. Er kann noch so viel bitten und betteln, es nützt ihm alles nichts.[1]8 Wer sich um Weisheit bemüht, tut sich selbst einen Gefallen; und wer Einsicht bewahrt, findet das Glück.9 Wer als Zeuge einen Meineid schwört, kommt nicht ungeschoren davon – er hat sein Leben verspielt.10 Ein Leben im Überfluss passt nicht zu einem Menschen ohne Verstand; noch verkehrter ist es, wenn ein Sklave über Machthaber herrscht.11 Ein vernünftiger Mensch gerät nicht schnell in Zorn; es ehrt ihn, wenn er über Verfehlungen hinwegsehen kann.12 Der Zorn eines Königs ist so furchterregend wie das Brüllen eines Löwen, aber seine Anerkennung erfrischt wie der Morgentau.13 Ein nichtsnutziger Sohn bringt seinen Vater ins Unglück; und eine nörgelnde Frau ist so unerträglich wie ein undichtes Dach, durch das es ständig tropft.14 Haus und Besitz erbt man von den Eltern; aber eine vernünftige Frau ist ein Geschenk des HERRN.15 Ein Faulpelz liebt seinen Schlaf – und erntet Hunger dafür.16 Wer sich an Gottes Gebote hält, bewahrt sein Leben; wer sie auf die leichte Schulter nimmt, kommt um.17 Wer den Armen etwas gibt, leiht es dem HERRN, und der HERR wird es reich belohnen.18 Erzieh deine Kinder mit Strenge, denn so kannst du Hoffnung für sie haben; lass sie nicht in ihr Verderben laufen[2]!19 Wer jähzornig ist, muss seine Strafe dafür zahlen. Wenn du sie ihm erlässt, machst du alles nur noch schlimmer!20 Höre auf guten Rat und nimm Ermahnung an, damit du am Ende ein weiser Mensch wirst!21 Der Mensch macht viele Pläne, aber es geschieht, was der HERR will.22 Wer gütig ist, wird von allen geschätzt; man ist besser arm als ein Betrüger.23 Wer den HERRN achtet und ehrt, dem steht das Leben offen. Er kann ruhig schlafen, denn Angst vor Unglück kennt er nicht.24 Ein fauler Mensch streckt seine Hand nach dem Essen aus, aber er kriegt sie nicht zum Mund zurück!25 Wenn ein Lästermaul bestraft wird, werden wenigstens Unerfahrene etwas davon lernen; wenn man aber den Vernünftigen zurechtweist, lernt er selbst daraus.26 Wer seine Eltern schlecht behandelt und fortjagt, ist ein Schandfleck für die ganze Familie.27 Mein Sohn, wenn du jede Ermahnung sowieso in den Wind schlägst, dann hör doch gar nicht erst darauf!28 Ein betrügerischer Zeuge verhöhnt jedes Recht; ein Übeltäter bekommt vom Bösen nie genug.29 Wer sich über alles mit Spott hinwegsetzt, wird seine gerechte Strafe bekommen; und auf den Rücken des dummen Schwätzers gehört der Stock!

Sprüche 19

New International Reader’s Version

1 It is better to be poor and to live without blame than to be foolish and to twist words around.2 Getting excited about something without knowledge isn’t good. It’s even worse to be in a hurry and miss the way.3 A person’s own foolish acts destroy their life. But their heart is angry with the LORD.4 Wealth brings many friends. But even the closest friend of a poor person abandons them.5 A dishonest witness will be punished. And whoever pours out lies will not go free.6 Many try to win the favour of rulers. And everyone is the friend of a person who gives gifts.7 Poor people are avoided by their whole family. Their friends avoid them even more. The poor person runs after his friends to beg for help. But they can’t be found.8 Anyone who gets wisdom loves life. Anyone who values understanding will soon succeed.9 A dishonest witness will be punished. And those who pour out lies will die.10 It isn’t proper for a foolish person to live in great comfort. And it is much worse when a slave rules over princes!11 A person’s wisdom makes them patient. They will be honoured if they forgive someone who sins against them.12 A king’s anger is like a lion’s roar. But his favour is like dew on the grass.13 A foolish child is a father’s ruin. A nagging wife is like dripping that never stops.14 You will receive houses and wealth from your parents. But a wise wife is given by the LORD.15 Anyone who doesn’t want to work sleeps his life away. And a person who refuses to work goes hungry.16 Those who keep commandments keep their lives. But those who don’t care how they live will die.17 Anyone who is kind to poor people lends to the LORD. God will reward them for what they have done.18 Train your children, because then there is hope. Don’t do anything to bring about their deaths.19 A person with a bad temper must pay for it. If you save them, you will have to do it again.20 Listen to advice and accept correction. In the end you will be counted among those who are wise.21 A person may have many plans in their heart. But the LORD’s purpose wins out in the end.22 Everyone longs for love that never fails. It is better to be poor than to be a liar.23 Having respect for the LORD leads to life. Then you will be content and free from trouble.24 A person who doesn’t want to work leaves his hand in the dish. He won’t even bring it back up to his mouth!25 If you whip a person who makes fun of others, childish people will learn to be wise. If you warn those who already understand what is right, they will gain even more knowledge.26 Anyone who robs their father and drives out their mother is a child who brings shame and dishonour.27 My son, if you stop listening to what I teach you, you will wander away from the words of knowledge.28 A dishonest witness makes fun of what is right. The mouths of those who do wrong gulp down evil.29 Those who make fun of others will be judged. Foolish people will be punished.