1Wer dazulernen will, lässt sich gerne belehren. Wer es hasst, auf Fehler hingewiesen zu werden, ist dumm.2Der HERR freut sich über gute Menschen, aber er verurteilt jeden, der hinterlistige Pläne schmiedet.3Wer sich an das Böse klammert, findet keinen Halt; nur wer Gott vertraut, steht fest wie ein tief verwurzelter Baum.4Eine tüchtige Frau verhilft ihrem Mann zu Ansehen und Ehre[1]; aber eine Schlampe nagt an ihm wie eine schleichende Krankheit.5Wer zu Gott gehört, hegt gute Absichten; wer Gott missachtet, hat nur Betrügereien im Kopf.6Die Worte des Gottlosen bringen andere in tödliche Gefahr; aber was ein ehrlicher Mensch sagt, hilft ihnen wieder heraus.7Es kommt der Tag, da ist es mit den Gottlosen aus und vorbei; aber ein rechtschaffener Mensch und seine Familie haben eine sichere Zukunft.8Jeder bewundert einen klugen Kopf, aber ein hinterhältiger Mensch wird verachtet.9Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein Wichtigtuer, der nichts zu essen hat.10Ein guter Mensch sorgt für seine Tiere, der Gottlose aber ist durch und durch grausam.11Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, ist ohne Verstand.12Wer Gott missachtet, sucht Sicherheit an falscher Stelle; denn nur wer mit Gott lebt, hat auch wirklich festen Halt.[2]13Die Worte eines bösen Menschen sind eine Falle; doch wer Gott gehorcht, entkommt der Gefahr.14Wer Gutes sagt und tut, dem wird es gut ergehen. Denn der Mensch bekommt, was er verdient.15Ein Dummkopf weiß immer alles besser, ein Kluger nimmt auch Ratschläge an.16Wird ein Dummkopf gekränkt, macht er seinem Ärger sofort Luft; der Kluge beherrscht sich, wenn er bloßgestellt wird.17Wer vor Gericht die Wahrheit aussagt, fördert die Gerechtigkeit; ein falscher Zeuge unterstützt den Betrug.18Die Worte eines gedankenlosen Schwätzers verletzen wie Messerstiche; was ein weiser Mensch sagt, heilt und belebt.19Lügen haben kurze Beine, die Wahrheit aber bleibt bestehen.[3]20Wer Böses ausheckt, betrügt sich selbst damit; denn Freude erfährt nur, wer sich für Frieden einsetzt[4].21Kein Unglück geschieht den Menschen, die Gott gehorchen; über den Ungehorsamen aber bricht das Unheil herein.22Lügner sind dem HERRN zuwider, aber er freut sich über ehrliche Menschen.23Der Kluge prahlt nicht mit seinem Wissen, ein Dummkopf aber kann seine Dummheit nicht verbergen.24Wer hart arbeitet, hat Erfolg und kommt nach oben; der Faule dagegen endet als Sklave.25Sorgen drücken einen Menschen nieder, aber freundliche Worte richten ihn wieder auf.26Wer Gott gehorcht, sucht sich die richtigen Freunde; wer Gott missachtet, läuft in die Irre.27Ein fauler Jäger macht nie einen Fang, aber ein fleißiger schafft sich reichen Gewinn.28Wer Gottes Willen tut, ist auf dem Weg zum Leben; ihm kann der Tod nichts anhaben.
Sprüche 12
New International Reader’s Version
1Anyone who loves correction loves knowledge. Anyone who hates to be corrected is stupid.2The LORD blesses anyone who does good. But he judges anyone who plans to do evil.3No one can become strong and steady by doing evil. But if people do what is right, they can’t be removed from the land.4An excellent woman is her husband’s crown. But a wife who brings shame is like disease in his bones.5The plans of godly people are right. But the advice of sinners will lead you the wrong way.6The words of those who are evil hide and wait to spill people’s blood. But the speech of those who are honest saves them from traps like that.7Sinners are destroyed and taken away. But the houses of godly people stand firm.8A person is praised for how wise they are. But people hate anyone who has a twisted mind.9Being nobody and having a servant is better than pretending to be somebody and having no food.10Those who do what is right take good care of their animals. But the kindest acts of those who do wrong are mean.11Those who farm their land will have plenty of food. But those who chase dreams have no sense.12Those who do what is wrong are safe for just a while. But those who do what is right last for ever.13Those who do evil are trapped by their sinful talk. But those who have done no wrong escape trouble.14Many good things come from what people say. And the work of their hands rewards them.15The way of foolish people seems right to them. But those who are wise listen to advice.16Foolish people are easily upset. But wise people pay no attention to hurtful words.17An honest witness tells the truth. But a dishonest witness tells lies.18The words of thoughtless people cut like swords. But the tongue of wise people brings healing.19Truthful words last for ever. But lies last for only a moment.20There are lies in the hearts of those who plan evil. But there is joy for those who work to bring peace.21No harm comes to godly people. But sinners have all the trouble they can handle.22The LORD hates those whose lips tell lies. But he is pleased with people who tell the truth.23Wise people keep their knowledge to themselves. But the hearts of foolish people shout foolish things.24Hands that work hard will rule. But people who are lazy will be forced to work.25Worry makes the heart heavy. But a kind word cheers it up.26Godly people are careful about the friends they choose. But the way of sinners leads them down the wrong path.27Lazy people do not even cook what they catch. But those who work hard eat their fill of what is hunted.28There is life in doing what is right. Along that path you will never die.